Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kan zelfstandig stappen
Onopzettelijk stappen op bewegend voorwerp
Onopzettelijk stappen op geprojecteerd voorwerp
Onopzettelijk stappen op stilstaand voorwerp
Patiënt helpen bij stappen

Traduction de «stappen die moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De stappen die moeten worden gezet om toegang te krijgen tot de toepassing worden in het document “Qermid – how to access” toegelicht; dat document vindt u op de website van het RIZIV (Zorgverleners > Individuele > Verstrekkers van Implantaten > QERMID pacemakers).

La marche à suivre pour accéder à l’application est expliquée dans le document « Qermid – how to access » qui est disponible sur le site internet de l’INAMI (Dispensateurs de soins > Individuels > Fournisseurs d'implants > QERMID pacemakers).


(1) De naam van de patiënt voor wie een procedure wordt geregistreerd (2) Via de link “Procedure verwijderen” kunt u de registratie die u aan het invoeren bent verwijderen (3) De in te voeren gegevens (4) Een opvolgmenu dat u vertelt in welke stap u zich op dat moment bevindt, welke stappen reeds werden voltooid en welke stappen nog moeten worden afgewerkt of uitgevoerd.

(1) Nom du patient pour lequel est enregistrée une procédure (2) Le lien « Supprimer la procédure» vous permet de supprimer l’enregistrement que vous êtes en train d'introduire (3) Les données à introduire (4) Menu des étapes indiquant l’étape en cours, les étapes déjà parcourues et les étapes suivantes.


We vonden een aantal stappen die moeten worden doorlopen om tot actieve surveillance te komen en de vele factoren die elk van deze stappen kunnen beïnvloeden.

Nous avons recensé plusieurs jalons à franchir avant d’atteindre la surveillance active, et de nombreux facteurs susceptibles de les influencer individuellement.


(1) De naam van de patiënt voor wie een procedure wordt geregistreerd (2) Via de link “Procedure verwijderen” kunt u de registratie die u aan het invoeren bent verwijderen (3) De in te voeren gegevens (4) Een opvolgmenu dat u vertelt in welke stap u zich op dat moment bevindt, welke stappen reeds werden voltooid en welke stappen nog moeten worden afgewerkt of uitgevoerd.

(1) Nom du patient pour lequel est enregistrée une procédure (2) Le lien « Supprimer la procédure» vous permet de supprimer l’enregistrement que vous êtes en train d'introduire (3) Les données à introduire (4) Menu des étapes indiquant l’étape en cours, les étapes déjà parcourues et les étapes suivantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gebruikshandleiding: een volledige gebruikshandleiding met daarin een opsomming van de stappen die moeten worden gevolgd voor de kennisgeving van een geboorte en het opsturen van deze kennisgeving en van de medische statistische gegevens.

Guide d'utilisation : un guide d'utilisation complet reprenant étape par étape les actions à prendre pour la notification d'une naissance ainsi que l'envoi de cette notification et des données statistiques médicales.


Daarna leggen we uit welke stappen er moeten worden ondernomen om de artsen, vroedvrouwen, verpleegkundigen en het administratief personeel, toegang te geven tot de eBirth-toepassing.

Ensuite, nous expliquons les démarches à entreprendre afin que les médecins, les sages-femmes, les infirmières et le personnel administratif de votre hôpital ou les sages-femmes indépendantes puissent avoir accès à l’application eBirth.


Eveneens ter verduidelijking vindt u in bijlage 4 een overzichtstabel van de wettelijke bepalingen betreffende de stappen die moeten worden gezet bij de indiening van de tegemoetkomingsaanvragen (eerste aanvraag, ontslag, transfer, herziening van de categorie, enz) en bij de indiening van uw kostennota’s.

Dans un même souci de clarté, vous trouverez en annexe 4 un tableau récapitulatif des dispositions légales relatives aux démarches à accomplir lors des demandes d’intervention (première demande, sortie, transfert, révision de la catégorie, etc) et lors de l’introduction de vos notes de frais.


De houders van een diploma van arts dat werd behaald buiten de Europese Economische Ruimte en Zwitserland die in België de geneeskunde wensen uit te oefenen, moeten op basis van artikel 49bis van het Koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen in eerste instantie een aanvraag indienen tot gelijkwaardigheid van hun diploma bij de Gemeenschappen; slechts na het bekomen van de volledige gelijkwaardigheid kunnen deze personen terecht bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van d ...[+++]

Les titulaires d’un diplôme de médecin obtenu à l’extérieur de l’Espace économique européen et de la Suisse qui souhaitent exercer la médecine en Belgique doivent, conformément à l’article 49bis de l’arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l’exercice des professions des soins de santé, en premier lieu, introduire auprès des Communautés une demande visant l’obtention d’une déclaration d’équivalence de leur diplôme ; ce n’est que lorsque leur diplôme a été déclaré pleinement équivalent qu’ils peuvent s’adresser au SPF Santé pu ...[+++]


Deze personen moeten de nodige stappen zetten bij de gemeenten en diplomatieke posten naargelang hun situatie

Ces personnes devront faire les démarches nécessaires en fonction de leur situation auprès des communes et postes diplomatiques


Wanneer een gebruiker bijvoorbeeld toegang wenst tot eBirth, moeten er verschillende stappen worden doorlopen:

Par exemple, lorsqu’un utilisateur veut accéder à eBirth, plusieurs étapes doivent être franchies :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stappen die moeten' ->

Date index: 2022-06-02
w