Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zorg ervoor dat de spuit geen luchtbelletjes bevat.

Vertaling van "spuit om eventuele luchtbelletjes " (Nederlands → Frans) :

16. Tik zachtjes tegen de spuit om eventuele luchtbelletjes te laten opstijgen.

16. Tapoter doucement la seringue afin de faire remonter les éventuelles bulles d’air.


Vul de spuit met een kleine hoeveelheid van de oplossing door de zuiger omlaag te trekken (figuur 5A); duw vervolgens de zuiger omhoog om eventuele luchtbelletjes te verwijderen (figuur 5B); trek vervolgens de zuiger omlaag tot aan de maatverdeling die overeenkomt met de hoeveelheid milliliters (ml) die werd voorgeschreven door uw arts (figuur 5C).

Remplir la seringue avec une petite quantité de solution en tirant sur le piston (figure 5A), puis pousser le piston afin d’éliminer une possible bulle d’air (figure 5B). Tirer le piston jusqu’au trait de graduation correspondant à la quantité en millilitres (ml) prescrite par votre médecin (figure 5C).


Houd uw InnoLet met de naald omhoog en tik met uw vinger een paar keer licht tegen de patroon (afbeelding 1B) om ervoor te zorgen dat eventuele luchtbelletjes zich boven in de patroon verzamelen.

Maintenez votre InnoLet avec l’aiguille pointée vers le haut, et tapotez doucement la cartouche avec votre doigt plusieurs fois (figure 1B) pour faire remonter les bulles d’air vers le haut de la cartouche.


Bovendien worden zo eventuele luchtbelletjes verwijderd.

De plus d'éventuelles bulles d'air sont ainsi éliminées.


Zo zullen eventuele luchtbelletjes opstijgen richting naald.

Cela permettra aux bulles d'air éventuelles de remonter vers l'aiguille.


Als u luchtbelletjes opmerkt, trek de piston dan voorzichtig terug; tik zachtjes op de spuit, met de naald naar boven gericht, totdat de luchtbelletjes verdwijnen.

Si vous voyez des bulles, repoussez légèrement le piston ; tapotez doucement la seringue, avec l’aiguille pointée vers le haut, jusqu’à ce que les bulles disparaissent.


Zorg ervoor dat de spuit geen luchtbelletjes bevat.

Vérifiez que votre seringue ne contient aucune bulle d'air.


7 Controleer of er luchtbelletjes in de spuit zitten, die de gewenste hoeveelheid Humalog reduceren, voordat de naald uit de injectieflacon wordt getrokken.

7. Avant de retirer l'aiguille du flacon, vérifier que la seringue ne contient pas de bulles d'air qui pourraient réduire la quantité d’Humalog.


Druk de zuiger omhoog en spuit de luchtbelletjes naar buiten; zuig daarna weer vloeistof op tot u de juiste dosis in de injectiespuit heeft (zie afbeelding 6).

Expulsez les bulles avec le piston et aspirez de nouveau du liquide jusqu’à ce que vous ayez la dose correcte (voir la figure 6).


6 Controleer of er luchtbelletjes in de spuit zitten, die de gewenste hoeveelheid Humalog reduceren, voordat de naald uit de injectieflacon wordt getrokken.

6. Avant de retirer l'aiguille du flacon, vérifier que la seringue ne contient pas de bulles d'air qui pourraient réduire la quantité d’Humalog.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spuit om eventuele luchtbelletjes' ->

Date index: 2021-08-07
w