Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spontane meldingen werden de volgende bijwerkingen zeer » (Néerlandais → Français) :

Vanuit de post-marketing ervaring, in spontane meldingen, werden de volgende bijwerkingen zeer zelden (< 1/10 000) gerapporteerd: hyperplasie van het tandvlees, omkeerbare stijging van de serumspiegels van levertransaminases, hypotensie, frequent urineren en pijn in de borst.

Après la mise sur le marché, les effets indésirables suivants ont été constatés dans de très rares cas (< 1/10 000) à la suite de déclarations spontanées : hyperplasie des gencives, augmentation réversible de la concentration sérique des transaminases hépatiques, hypotension, mictions fréquentes et douleurs dans la poitrine.


Vanuit de post-marketing ervaring, in spontane meldingen, werden de volgende bijwerkingen zeer zelden (< 1/10 000) gerapporteerd: hyperplasie van het tandvlees, omkeerbare stijging van de serumspiegels van levertransaminases, hypotensie, frequent urineren, en pijn in de borst.

Après la mise sur le marché, les effets indésirables suivants ont été constatés dans de très rares cas (< 1/10 000) à la suite de déclarations spontanées : hyperplasie des gencives, augmentation réversible de la concentration sérique des transaminases hépatiques, hypotension, mictions fréquentes et douleurs dans la poitrine.


Post-marketinggegevens Op basis van spontane meldingen zijn de volgende andere bijwerkingen waargenomen na het in de handel brengen van TYPHIM Vi. Deze bijwerkingen zijn zeer zelden waargenomen, maar het is ondertussen niet mogelijk om de precieze incidentie te berekenen.

Données issues de la surveillance post-commercialisation Sur la base de rapports spontanés, les autres effets indésirables suivants ont été observés au cours de la commercialisation de TYPHIM Vi Ces effets ont été observés très rarement, mais il n'est cependant pas possible de calculer les taux d’incidence précis.


Tabel met bijwerkingen In klinisch onderzoek en bij spontane meldingen na het in de handel brengen werden de volgende bijwerkingen gemeld.

Liste sous forme de tableau des effets indésirables Les effets indésirables suivants ont été rapportés dans les essais cliniques et lors de notifications spontanées dans le cadre de la pharmacovigilance.


Gegevens uit de post-marketingervaring Op basis van spontane rapportering, werden de volgende andere bijwerkingen gemeld tijdens het commercieel gebruik van TYPHIM Vi. Deze bijwerkingen werden slechts zeer zelden gemeld, maar het is ondertussen niet mogelijk om de precieze incidentie te berekenen.

Données issues de la surveillance post-commercialisation Sur la base de rapports spontanés, les autres effets indésirables suivants ont été observés au cours de la commercialisation de TYPHIM Vi Ces effets ont été observés très rarement, mais il n'est cependant pas possible de calculer les taux d’incidence précis.


De bijwerkingen die gemeld werden tijdens klinische studies, veiligheids studies sinds de commercialisatie alsook de spontane meldingen werden samengevat in tabel 1 voor FORZATEN/HCT alsook voor de individuele componenten, olmesartan medoxomil, amlodipine en hydrochloorthiazide, op basis van hun gekend individueel veiligheidsprofiel.

Les effets secondaires provenant des études cliniques, étude de sécurité en post-autorisation et de rapports spontanées ont été résumés dans le tableau 1 pour FORZATEN/HCT de mêle que pour les composants individuels olmésartan médoxomil, amlodipine et hydrochlorothiazide basé sur les profils de sécurités connus des composants individuels.


In deze studies werden bijwerkingen opgetekend als " zelden" voorkomend als de incidentie bij simvastatine lager was dan of gelijk aan die van de placebo, en als er het aantal spontane meldingen waren van vergelijkbare bijwerkingen met een oorzakelijk verband.

Dans ces études, si l'incidence sous simvastatine était inférieure ou égale à celle du placebo, et s'il existait des événements similaires spontanément rapportés ayant une relation de cause à effet, ces effets indésirables étaient classés comme « rares ».


Postmarketingervaring De volgende bijwerkingen werden afgeleid uit spontane meldingen, uit gevallen beschreven in de literatuur, uit expanded access programma’s en uit klinisch onderzoek, anders dan de wereldwijde registratiestudies.

Suivi post-commercialisation Les effets indésirables suivants proviennent de rapports spontanés, de cas décrits dans la littérature, de programmes d’accès étendu, et d’études cliniques autres que les études globales ayant servi à l’enregistrement.


Bijwerkingen uit klinische onderzoeken en spontane meldingen die bij meer dan 1% van de patiënten optreden, zijn in de onderstaande tabel weergegeven en geclassificeerd naar systeem/orgaanklasse en frequentie (zeer vaak: ≥ 1/10; vaak: ≥ 1/100, < 1/10; soms: ≥ 1/1.000, < 1/100; zelden: ≥ 1/10.000, < 1/1.000; zeer zelden: < 1/10.000).

Les effets indésirables rapportés à partir des études cliniques et des notifications spontanées, survenant chez plus de 1 % des patients, sont présentés dans le tableau ci- dessous, par classe de systèmes d’organes et fréquence (très fréquent: ≥ 1/10, fréquent ≥ 1/100, < 1/10, peu fréquent ≥ 1/1000 à < 1/100, rare ≥1/10 000 à < 1/1000, très rare < 1/10 000).


Daarnaast zijn de volgende bijwerkingen gemeld tijdens post-marketing ervaringen: ze zijn afgeleid van spontane meldingen, daarom is de veelvuldigheid van deze bijwerkingen onbekend:

ils proviennent de déclarations spontanées si bien que la fréquence de ces effets indésirables ne peut-être déterminée :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spontane meldingen werden de volgende bijwerkingen zeer' ->

Date index: 2023-09-21
w