Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Antropofobie
Dek
Depressieve reactie
Door storing van atoomreactor in vaartuig
Explosie van ketel op stoomschip
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Ketelruim
Kombuis
Kruiden of huismiddelen
Lading
Machinekamer
Machines
Misbruik van
Neventerm
Ongeval met machine op vaartuig
Overmatige hitte in
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Plaatselijk brand op schip
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Sensitieve betrekkingswaan
Sociale angst
Sociale neurose
Steroïden of hormonen
Stookkamer
Val van ene niveau naar andere op vaartuig
Val van trap of ladder op vaartuig
Verdampingskamer
Vermorzeld door vallend voorwerp op schip
Verwondingen op vaartuig veroorzaakt door
Vitaminen
Wasserij

Vertaling van "soms plaatselijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
door storing van atoomreactor in vaartuig | explosie van ketel op stoomschip | ongeval met machine op vaartuig | onopzettelijke vergiftiging door gassen of dampen op schip | overmatige hitte in | ketelruim | overmatige hitte in | machinekamer | overmatige hitte in | stookkamer | overmatige hitte in | verdampingskamer | plaatselijk brand op schip | val van ene niveau naar andere op vaartuig | val van trap of ladder op vaartuig | vermorzeld door vallend voorwerp op schip | verwondingen op vaartuig veroorzaakt door | dek | machines | verwondingen op vaartuig veroorzaakt door | kombuis | machines | verwondingen op vaartuig veroorzaakt door | ...[+++]

accident de machine sur le bateau chaleur excessive dans la:chaufferie | salle des:chaudières | évaporateurs | machines | chute dans des escaliers ou des échelles sur le bateau chute d'un niveau à un autre sur le bateau écrasement par un objet tombé sur le bateau explosion d'une chaudière sur un bateau à vapeur incendie localisé à bord d'un bateau intoxication accidentelle par des gaz et des fumées sur un bateau lésions traumatiques provoquées sur le bateau par les machines de:blanchisserie | chargement | cuisine | pont | salle des machines | mauvais fonctionnement d'un réacteur atomique à bord d'un bateau


ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.

Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.


Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij gebruik van de suspensie voor rectaal gebruik kunnen soms plaatselijke reacties zoals jeuk en rectale ongemakken optreden.

En cas d'utilisation de la suspension rectale, des réactions locales telles qu'une démangeaison ou des gênes rectales peuvent parfois se produire.


Bij gebruik van de zetpillen kunnen soms plaatselijke reacties zoals jeuk en rectale ongemakken optreden.

En cas d'utilisation de suppositoires, des réactions locales telles qu'une démangeaison ou des gênes rectales peuvent parfois se produire.


Skeletspierstelsel- en bindweefselaandoeningen: Vaak: plaatselijk gevoel van zwaarte Soms: nekpijn, plaatselijk gevoel van beklemming, stijfheid, spierzwakte , aangezichtspijn, myalgie

Affections musculosquelettiques et du systémiques: Fréquent : sensation de pesanteur localisée. Peu fréquent : douleur dans le cou, oppression localisée, raideur, faiblesse musculaire, douleur de la face, myalgie


AE : Spuitbus AL : Vloeistof voor toepassing zonder verdunning (soms ook RTU : ready to use) AP : Poeder voor toepassing zonder verdunning BB : Lokmiddel in blokvorm BG : WG in wateroplosbare zakjes (wateroplosbaar granulaat) BP : WP in wateroplosbare zakjes (wateroplosbaar poeder) DP : Stuifpoeder DT : Tablet voor directe toepassing EC : Emulgeerbaar concentraat EO : Emulsie, water in olie EW : Emulsie, olie in water FG : Fijn granulaat GB : Lokmiddel in korrelvorm GP : Stuifpoeder GR : Granulaat LV: Vloeibare vaporisator PA : Pasta op waterbasis PB : Lokmiddel in platte vorm PP : Poeder PR : Plantenstaafje ( voor agrofarmaceutisch gebr ...[+++]

AE : aérosol AL : liquide destiné à être utilisé sans dilution (on rencontre aussi RTU : ready to use) AP : poudre destinée à être utilisée sans dilution BB : appât en bloc BG : sachets hydrosolubles contenant un WG (granulés solubles) BP : sachets hydrosolubles contenant un WP (poudre soluble) DP : poudre pour poudrage DT : tablette pour application directe EC : concentré émulsionnable EO : émulsion de type huileuse EW : émulsion de type aqueuse FG : granulés fins GB : appât granulé GP : poudre à pulvériser GR : granulés LV : Vaporisateur liquide PA : pâte à base d’eau PB : appât en plaquettes PP : poudre PR : bâtonnet (à usage agrophar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is belangrijk om regelmatig een onderzoek te laten doen; in het Verenigd Koninkrijk, bij voorbeeld, wordt aangeraden dit onderzoek om de drie jaar te laten uitvoeren (plaatselijke statistieken invoegen) Hoewel een vaginaal uitstrijkje soms als enigszins vervelend of onaangenaam wordt ervaren, is het pijnloos en zeer eenvoudig en snel uit te voeren.

Il est important de faire effectuer régulièrement ce type d’examens; par exemple, au Royaume-Uni, il est recommandé de pratiquer cet examen tous les trois ans (insérer statistiques locales) Même si le prélèvement d’un frottis vaginal peut être ressentie comme une chose quelque peu embarrassante ou désagréable, cet examen est totalement indolore et sa réalisation est extrêmement simple et très rapide.


Door een dun buisje via de natuurlijke wegen (onder plaatselijke verdoving) in de longpijpen te brengen (bronchoscopie), wordt het letsel soms zichtbaar en kan met een minuscuul pincet een stukje weefsel worden weggenomen.

L'introduction par les voies naturelles (sous anesthésie locale) d'un fin tuyau dans les bronches (bronchoscopie) permet souvent de visualiser la lésion et d'en prélever un petit fragment au moyen d'une minuscule pince.


Er kan plaatselijke pijn worden gevoeld bij i.m. injectie, soms met roodheid (erytheem) op de plaats van injectie.

Une douleur locale peut être ressentie lors de l’injection IM, parfois accompagnée de rougeurs (érythème) à l’endroit de l’injection.


Soms (komen voor bij minder dan 1 op de 100 gebruikers) Algemeen: licht gevoel in het hoofd, artritis; meer neiging tot bloeden; gezwollen klieren in de nek, oksel of lies; intens brandend gevoel of stekende pijn; gevoeliger voor licht, geluid, wat gevoeld wordt, of hoe voedsel smaakt; suikerziekte Ogen of oren: roze oog; oogpijn; doofheid; moeite met horen; zwelling rond het ooglid; meer tranen; vocht uit het oor of de ogen; abnormaal gevoel rond het oog, rode vlek op het oogwit; geel worden van het oogwit of de huid Mond, neus of keel: heesheid, droge keel of lippen; pijnlijk of bloedend tandvlees; gevoelig gebit of gebitspijn; gezwollen tong, verkleurd of met ...[+++]

Peu fréquent (pouvant affecter jusqu’à un patient sur 100) Général : sensation ébrieuse, arthrite ; augmentation de la tendance à saigner ; ganglions gonflés dans le cou, les aisselles ou l’aine ; douleur intense de brûlure ou en coup de poignard ; sensibilité accrue à la lumière, au son, au toucher ou au goût de la nourriture ; diabètes Yeux ou oreilles : rougeurs des yeux ; douleur des yeux ; surdité ; troubles de l’audition ; gonflement autour des paupières ; larmoiements ; écoulement des yeux ou des oreilles ; sensation anormale autour de l’œil, plaque rouge sur le blanc de l’œil ; jaunissement de la partie blanche des yeux ou de la peau Bouche, nez ou gorge : enrouement, gorge ou lèvres sèches ; douleurs ou saignements de ...[+++]


Adolescenten vanaf de leeftijd van 12 jaar Behandeling van duodenumulcus veroorzaakt door Helicobacter pylori Bij de keuze van een geschikte combinatietherapie moet aandacht worden gegeven aan de officiële nationale, regionale en plaatselijke richtlijnen betreffende bacteriële resistentie, duur van de behandeling (meestal 7 dagen, maar soms tot 14 dagen) en een geschikt gebruik van antibacteriële middelen.

Adolescents à partir de 12 ans Traitement de l’ulcère duodénal provoqué par Helicobacter pylori Lors de la sélection d’un traitement combiné approprié, il convient de tenir compte des recommandations officielles nationales, régionales et locales en matière de résistance bactérienne, de durée de traitement (généralement 7 jours, mais parfois jusqu’à 14 jours) et d’utilisation appropriée des agents antibactériens.


Uitroeiing van Helicobacter pylori: Bij de keuze van een geschikte combinatietherapie moet rekening worden gehouden met de officiële plaatselijke gegevens over bacteriële resistentie, de behandelingsduur (meestal 7 dagen, maar soms tot 14 dagen) en een gepast gebruik van antibiotica.

Eradication d’Helicobacter pylori : Pour sélectionner l’association appropriée, il convient de tenir compte des directives locales officielles en matière de résistance bactérienne, de durée de traitement (le plus souvent 7 jours, mais parfois jusqu’à 14 jours) et d’utilisation adéquate des agents antibactériens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soms plaatselijke' ->

Date index: 2022-02-18
w