Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
22.4.2003" + Erratum B.S. 29.4.2003)

Vertaling van "slechts een vastgelegd aantal verstrekkingen " (Nederlands → Frans) :

De artikelen 3 en 24 van de nomenclatuur worden aangepast: De laboratoria voor klinische biologie die niet erkend zijn volgens artikel 63 van de gecoördineerde Wet van 14 juli 1994 kunnen slechts een vastgelegd aantal verstrekkingen uitvoeren.

Les articles 3 et 24 de la nomenclature sont adaptés : Les laboratoires de biologie clinique non agréés en vertu de l’article 63 de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 ne peuvent effectuer qu’un nombre déterminé de prestations.


- De maximale bezettingsgraad werd reeds lang voor het einde van het jaar bereikt, zodat er in het 4de trimester van 2006 nog slechts een beperkt aantal verstrekkingen konden worden aangerekend.

- le taux d’occupation maximale était déjà atteint longtemps avant la fin de l’année, de sorte que seulement un nombre de prestations restreint pouvait être porté en compte au 4 ème trimestre de 2006.


Als om een medische reden het lopende programma tijdens de eerste 3 maand na de aanvangsdatum moet worden onderbroken, maar nadien opnieuw kan worden voortgezet binnen een termijn die langer is dan 1 maand maar evenwel de 3 maand na de datum van onderbreking niet overschrijdt, mag de terugbetaling slechts verder lopen wanneer het College met een nieuwe aanvraag heeft ingestemd en zonder dat de totale duur van het effectieve programma en het totale aantal verstrekk ...[+++]

Si pour une raison médicale le programme en cours doit être interrompu au cours des 3 premiers mois après la date de début, mais peut être repris ultérieurement dans un délai dépassant 1 mois mais sans dépasser 3 mois après la date de son interruption, le remboursement ne peut être poursuivi que lorsqu'une nouvelle demande a rencontré l'accord du Collège et


22.4.2003" + Erratum B.S. 29.4.2003)] " De verstrekkingen 460972, 460994 en 461016 zijn onderling niet cumuleerbaar, ze mogen slechts één keer per dag en per patiënt worden vergoed, ongeacht het aantal voorschriften of het aantal verstrekkingen verricht door een geneesheer, specialist voor röntgendiagnose" .

22.4.2003" + Erratum M.B. 29.4.2003)] " Les prestations 460972, 460994 et 461016 ne sont pas cumulables entre elles, elles ne peuvent être remboursées qu'une fois par jour et par patient, quel que soit le nombre de prescriptions ou le nombre de prestations effectuées par un médecin spécialiste en radiodiagnostic" .


Het forfait voorzien bij deze overeenkomst en de totale jaarlijkse enveloppe die overeenstemt met het aantal verstrekkingen dat jaarlijks aan de verzekering voor geneeskundige verzorging gefactureerd mag worden, dekken slechts een deel van de werkingskosten van de eenheid.

Le forfait prévu par la présente convention et l’enveloppe annuelle totale correspondant au nombre de prestations facturables par an à l’assurance soins de santé ne couvrent qu’une partie des frais de fonctionnement de l’unité.


Voor de verstrekkingen 515115, 515712, 515130, 515734, 515196, 515911 en 515955 die reeds verleend zijn voor 1 mei 2002 en die bovenstaand aantal overschrijden blijft evenwel de vastgelegde tegemoetkoming verschuldigd. Indien de rechthebbende in de loop van het kalenderjaar aangetast wordt door een nieuwe pathologische situatie, waarvoor de behandeling moet geattesteerd worden middels de verstrekkingen van § 1, 1°, kan de adviserend geneesheer, op aanvraag van de kinesitherapeut, toestemming v ...[+++]

Pour les prestations 515115, 515712, 515130, 515734, 515196, 515911 et 515955 qui ont été effectuées avant le 1er mai 2002 et qui dépassent le nombre précité, le remboursement prévu reste néanmoins dû.


voormelde MVG af te vlakken door een rekenkundig gemiddelde te berekenen van de waarde per dag van de MVG-scores voor 2005 en 2006, en de ziekenhuizen opnieuw in decielen in te delen op basis van die gemiddelde score, en dit teneinde te vermijden dat de ziekenhuizen waarvan het MVG-profiel 2006, om verschillende redenen, niet representatief is voor hun gebruikelijke profiel inzake verpleegkundige zorg, nog een jaar extra zouden worden gepenaliseerd; -) voor de berekening van het aantal operatiezalen: de Riziv-verstrekkingen ...[+++]

il a été attribué aux prestations chirurgicales des listes A et B les temps standards définis pour les prestations équivalentes réalisées en hospitalisation classique les interventions chirurgicales réalisées au cours d'une même séance opératoire dans des champs nettement distincts de l'intervention principale et les prestations pouvant être facturées à 50 % seulement se voient attribuées un temps standard multiplié par un coefficient 0,5 ; il est peut-être bon de rappeler ici (voir à ce sujet la circulaire ministérielle reprenant les modifications, d’application à partir du 1 er janvier 2013 et du 1 er juillet 2013, qui sont apportées à l’arrêté royal du 25 avril 2002) que la disposition relative à la majoration de 30% des temps standards ...[+++]


Het globaal budget van de financiële middelen voor de verstrekkingen inzake de farmaceutische specialiteiten wordt voor het jaar 2007 vastgelegd op 3 360,368 miljoen EUR, rekening houdend met een aantal besparingsmaatregelen en een aantal nieuwe initiatieven in 2007.

Le budget global des moyens financiers pour les prestations relatives aux spécialités pharmaceutiques s’élève à 3 360,368 millions d’EUR pour l’année 2007. Ce budget tient compte d’un certain nombre de mesures d’économie et d’un certain nombre de nouvelles initiatives en 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts een vastgelegd aantal verstrekkingen' ->

Date index: 2025-03-26
w