Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slachtoffer deze kosten zelf betaald heeft " (Nederlands → Frans) :

Indien het slachtoffer deze kosten zelf betaald heeft, worden ze terugbetaald op voorlegging van de ereloonnota’s, facturen of rekeningen die steeds voor voldaan moeten ondertekend zijn.

Si la victime a payé elle-même ces frais, ils seront remboursés sur présentation des notes d’honoraires, factures ou notes de frais, qui doivent toujours être signés pour acquit.


1° de echtgenoot met wie de gerechtigde op het ogenblik van zijn overlijden samenleefde; 2° de kinderen met wie de gerechtigde op het ogenblik van zijn overlijden samenleefde; 3° de persoon met wie de gerechtigde op het ogenblik van zijn overlijden samenleefde; 4° de persoon die een deel betaald heeft in de ziekenhuiskosten en zulks tot beloop van het door hem betaalde bedrag; 5° de persoon die de begrafeniskosten betaald heeft en zulks tot beloop van het bedrag van di ...[+++]

1° au conjoint avec qui le bénéficiaire cohabitait au moment de son décès ; 2° aux enfants avec qui le bénéficiaire vivait au moment de son décès ; 3° à la personne avec qui le bénéficiaire vivait au moment de son décès ; 4° à la personne qui est intervenue dans les frais d’hospitalisation, à concurrence de son intervention ; 5° à la personne qui a payé les frais funéraires à concurrence de ces frais.


In deze belangrijke wet worden de algemene beginselen van milieurecht opgesomd:  het preventiebeginsel: beter voorkomen dan genezen;  het voorzorgsbeginsel: voorzorgsmaatregelen moeten worden genomen wanneer er redenen zijn om bezorgd te zijn over verontreiniging;  het beginsel van duurzaam beheer: de menselijke activiteiten moeten op zodanige wijze worden beheerd dat het mariene ecosysteem verder in staat is om het gebruik van de zee blijvend te verzekeren;  het beginsel “de vervuiler betaalt”: de kosten voor de maatregelen ter voorkoming en bestr ...[+++]

Les principes généraux du droit de l'environnement sont résumés dans cette loi essentielle :  le principe de prévention : mieux vaut prévenir que guérir ;  le principe de précaution : des mesures préventives doivent être prises dès qu'il y a motif d'inquiétude en matière de pollution ;  le principe de gestion durable : les activités humaines doivent être gérées de façon à maintenir les écosystèmes marins dans un état garantissant la pérennité de l'utilisation de la mer ;  le principe du pollueur-payeur : le coût des mesures de prévention et de lutte contre la pollution est supporté par le pollueur ;  le principe de restauration : en cas de dommages ...[+++]


Dit geoormerkt geld (d.i. geld met een vaste bestemming) wordt aldus gebruikt om de ziektekosten, die door de patiëntenzorg (zorgverstrekkers, instellingen, materialen etc) worden gecreëerd, terug te betalen hetzij aan de patiënt indien deze zelf de factuur betaald heeft, hetzij rechtstreeks via het zogenaamde systeem van betalende derde (in de volksmond derde betalingssysteem).

Les sommes ainsi affectées (cet argent a en effet une destination fixe) sont utilisées pour le remboursement des frais médicaux générés par les soins aux patients (dispensateurs de soins, institutions, matériel, etc) soit au patient s’il paie lui-même la facture, soit directement au système du tiers payant.


Het genoemde artikel 97 bepaalt dat buiten de derdebetalersregeling - dus wanneer de verzekeringsinstelling heeft terugbetaald aan een sociaal verzekerde die zelf de honoraria heeft betaald die door de zorgverstrekker zijn gevraagd -, de waarde van de onterecht aan een rechthebbende verleende “prestaties” moet worden terugbetaald door de zorgverstrekker wanneer het niet verschuldigd zijn van de “prestaties” voo ...[+++]

L’article 97 précité prévoit que, en dehors du régime du tiers payant - donc lorsque l’organisme assureur a remboursé un assuré social qui a payé lui-même les honoraires réclamés par le dispensateur de soins -, la valeur des “prestations” octroyées indûment à un bénéficiaire doit être remboursée par le dispensateur de soins lorsque le caractère indu des “prestations” résulte de ce qu’il ne possédait pas les qualités requises pour les dispenser ou ne s’était pas conformé, par suite d’erreur ou de fraude, aux dispositions légales et réglementaires.


- de verzekerde, op het moment van de aanvraag om vergoeding, de kosten al heeft betaald.

- que lors de la demande de remboursement, l'assuré ait fait l'avance des frais.


De eventuele verwijlinteresten die aan een inrichting zouden worden aangerekend omdat ze haar facturen niet binnen de contractuele termijn heeft betaald (bijv. betaling van de factuur binnen de 30 kalenderdagen vanaf de datum van verzending), worden echter niet in aanmerking genomen voor de berekening van de werkelijke kosten van de gebouwen die in het forfait worden opgenomen.

Par ailleurs, les intérêts de retard portés en compte à l’établissement puisqu’il n’a pas honoré ses factures dans le délai contractuel (ex, paiement de la facture endéans 30 jours calendrier à partir de la date d’envoi) ne sont pas pris en compte dans le calcul des frais réels de bâtiment à incorporer dans le forfait.


Dit item moest in de enquête ingevuld worden door iedereen die een betaalde activiteit uitoefent of ooit heeft uitgeoefend (zelfs als de activiteit maar één uur per week uitgeoefend wordt of werd) [http ...]

Cet item était à remplir par toute personne exerçant ou ayant exercé une activité rémunérée (même si l’activité n’est ou n’a été exercée qu’une heure par semaine) [http ...]


Wat betreft de inschrijving van het bedrag van ten onrechte betaalde prestaties op een bijzondere rekening, wordt dan toepassing gemaakt van artikel 325 a) van het koninklijk besluit van 3 juli 1996: de verzekeringsinstelling boekt het bedrag vóór het einde van het kwartaal volgend op dat waarin de verzekeringsinstelling zelf de onverschuldigde betaling heeft vastgesteld.

En ce qui concerne l’inscription du montant des prestations payées indûment dans un compte spécial, il est alors fait application de l’article 325 a) de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 : l’organisme assureur inscrit le montant avant la fin du trimestre qui suit celui au cours duquel l’organisme assureur a lui-même constaté le paiement indu.


- zelf effectief persoonlijke aandelen heeft betaald voor een bedrag van 450 EUR ;

- a supporté lui-même des interventions personnelles pour un montant de 450 EUR ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slachtoffer deze kosten zelf betaald heeft' ->

Date index: 2021-03-29
w