Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "show that an inquiry " (Nederlands → Frans) :

Similarly, O’Brien et al (2008) show that an inquiry on American campuses has revealed that combining energy drinks with alcohol increases the alcohol consumption, which results in such harmful consequences as: an increased ingestion of alcohol during events where there is drinking (5.8 as opposed to 4.5 drinks in one sitting), a significant rise in the episodes of great alcohol consumption (an average of 6.4 as opposed to 3.4 days over a one-month period) and a doubling of those during which alcohol is drunk on a weekly basis (1.4 days/week as opposed to 0.7).

Dans cet esprit, O’Brien et al (2008) démontrent lors d’une enquête sur des campus américains que la consommation de boissons énergisantes, en même temps que d’alcool, accentue la consommation d’alcool avec des effets pervers tels que: augmentation de la quantité d’alcool consommée lors d’événements « arrosés » (5,8 contre 4,5 boissons par session), augmentation significative des périodes de consommation importante d’alcool (6,4 jours contre 3,4 en moyenne sur une période d’un mois) et doublement des épisodes d’imbibition alcoolique hebdomadaire (1,4 jours/semaine contre 0,7).


In the opinion issued by the SCF in 2003, 3 cans/day were considered a reasonable high (acute) consumption, corresponding to the average consumption mentioned in an Irish study as regards the highest number of cans consumed in a single drinking session (SCF, 2003) The SCF has also pointed out that in two inquiries mention is made of a consumption of 8 to 12 cans a day by some extreme consumers.

Dans l’avis émis par le SCF en 2003, un nombre de 3 canettes/jour était considéré comme une consommation raisonnable élevée (aiguë) et correspondant à la moyenne rapportée dans une enquête irlandaise pour le nombre le plus élevé de canettes consommées en une séance unique (SCF, 2003). Le SCF a également indiqué qu’une consommation d’un nombre de 8 à 12 canettes par jour a été signalée par quelques consommateurs extrêmes dans deux enquêtes.


These experiences show that there are different ways in which post-hospital follow-up care can be provided to suicidal patients and that it is of crucial importance that there should be a system set in place that ensures that this is indeed the case.

Ces expériences nous montrent qu’il existe différentes manières d’assurer le suivi posthospitalier des suicidants.


It is clear that schools too should be more active in playing a complete educational role that takes care that the students show a healthy social and emotional development (cf. the WHO’s “Life Skills” educational curriculum).

Il est évident aussi que les écoles doivent avoir plus activement un rôle éducatif complet favorisant le développement social et affectif sain des élèves (cf. programme d’enseignement de connaissances OMS).


Statistics show that in countries with a high standard of living, suicide usually ranges amongst the top three most common causes of death amongst fifteen to thirty-four year-olds, and that at least twice as many males as females commit suicide.

Dans les pays dont le niveau de vie est élevé, le suicide se place en général entre le premier et le troisième rang dans le tableau statistique des causes de décès pour les quinze à trente-quatre ans.


The projections that can be made on the basis of these figures show that the suicide rate evolves slowly.

Les projections que nous pouvons réaliser sur base de ces données nous montrent une lente évolution du taux de suicide.


This time the aim was to show that “body and mind form a unit”, that, in addition to illness, pain and chronicity, there is also the mental exhaustion of the sick person, even sometimes a masked depression.

L’objectif était cette fois de démontrer que « le corps et l’esprit ne font qu’un », que, à côté de la maladie, de la douleur, de la chronicité, il y a aussi l’épuisement moral du malade, voire parfois une dépression qui se cache.


In October 2009, results from the global ENESTnd trial, the largest head-to-head comparison of a targeted therapy against Glivec ever conducted, showed that Tasigna produced faster and deeper responses than Glivec in newly diagnosed CML patients.

En octobre 2009, des résultats de l’essai ENESTnd réalisé à l’échelle mondiale, la plus vaste confrontation jamais entreprise entre un traitement ciblé et Glivec, ont montré que Tasigna provoquait des réponses plus rapides et plus profondes que Glivec chez les malades souffrant d'une LMC apparue récemment.


The analysis of the FAMHP’s own income shows that 60% of it comes from fees for service and 40% from taxes.

The analysis of the FAMHP’s own income shows that 60% of it comes from fees for service and 40% from taxes.


However, the figures do clearly show that there is a considerable number of early phase trials. There are 7 units in Belgium actively undertaking phase I clinical trials and a number of early phase trials are being conducted in centres where there is expertise in specific clinical areas.

However, the figures do clearly show that there is a considerable number of early phase trials. There are 7 units in Belgium actively undertaking phase I clinical trials and a number of early phase trials are being conducted in centres where there is expertise in specific clinical areas.




Anderen hebben gezocht naar : show that an inquiry     cans     two inquiries     these experiences show     students show     statistics show     twice as many     these figures show     to show     pain     ever conducted showed     deeper responses than     own income shows     clearly show     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'show that an inquiry' ->

Date index: 2021-05-11
w