Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Zie Folia oktober 2011 en maart 2012

Vertaling van "seizoen 2011-2012 zie " (Nederlands → Frans) :

De risicogroepen voor het seizoen 2012-2013 zoals vastgelegd door de Hoge Gezondheidsraad, verschillen niet van deze voor het seizoen 2011-2012 [zie Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium 2012, hoofdstuk 12.1.1.5.].

Les groupes à risque pour la saison 2012-2013 tels que définis par le Conseil Supérieur de la Santé ne diffèrent pas de ceux de la saison 2011-2012 [voir Répertoire Commenté des Médicaments 2012, chapitre 12.1.1.5.].


De risicogroepen voor het seizoen 2010-2011 moeten nog bekrachtigd worden door de Hoge Gezondheidsraad, maar deze zullen waarschijnlijk niet verschillen van deze voor het seizoensgebonden vaccin voor de periode 2009-2010 [zie Repertorium, hoofdstuk 9.1.1.1.3.] (situatie op 01/07/10).

Les groupes à risque pour la saison 2010-2011 doivent encore être validés par le Conseil Supérieur de la Santé, mais il s’agira probablement des mêmes groupes que pour le vaccin saisonnier pour la période 2009-2010 [voir Répertoire, chapitre 9.1.1.1.3.] (situation au 01/07/10).


Zie I. B. 2011/1, blz. 63 - Nationaal akkoord tandheelkundigen-ziekenfondsen 2011-2012 van 08.12.2010, B.S. van 10.01.2011, blz. 545. 15.

Voir B.I. 2011/1, p. 63 – Accord national dento-mutualiste 2011-2012 du 08.12.2010, M.B. du 10.01.2011, p. 545. 15.


De studie over de “orthopedie-traumatologie” (sector van de implantaten) is beëindigd maar het Begeleidingscomité heeft tijdens zijn laatste vergadering nog enkele verfijningen gevraagd: het eindrapport dat volgens de nieuwe in het 2 e semestrieel verslag 2011 bepaalde limietdata op 31 december 2011 moest worden afgeleverd, is sinds eind januari 2012 in het Frans beschikbaar, met een samenvatting in het Engels en in het Nederlands (zie bijlage).

L’étude relative à l’ « orthopédie-traumatologie » (secteur des implants) est terminée mais quelques demandes d’affinement ont encore été demandées par le dernier Comité d’accompagnement ; le rapport final qui devait être délivré le 31 décembre 2011 selon les nouvelles dates-limites définies dans le 2e rapport semestriel 2011 est disponible en français avec un résumé en anglais et en néerlandais depuis fin janvier 2012 (cf. annexe).


Op basis van alle verzamelde informatie werd een planning opgemaakt voor de rest van 2011 en voor 2012 (zie “Nieuw in 2011”).

À partir de toutes les informations collectées,


43. Zie I. B. 2012/1, blz. 59 - Verordening van 16.11.2011 tot wijziging van de verordening van 16.04.1997 tot uitvoering van art. 80, 5°, van de wet GVU, B.S.

43. Voir B.I. 2012/1, p. 59 - Règlement du 16.11.2011 modifiant le règlement du 16.04.1997 portant exécution de l’art. 80, 5°, de la loi SSI, M.B. du


Dit middel is geregistreerd voor de primaire preventie van veneuze tromboembolie bij electieve orthopedische chirurgie met totale heup- of knieprothese, en voor de preventie van CVA en systemische embolie bij patiënten met niet-valvulaire voorkamerfibrillatie en risicofactoren [zie Folia oktober 2011 en maart 2012].

Ce médicament est enregistré pour la prévention primaire de la thromboembolie veineuse en cas de chirurgie orthopédique programmée pour une prothèse totale de hanche ou de genou, et pour la prévention de l’accident vasculaire cérébral et de l’embolie systémique chez les patients présentant une fibrillation auriculaire non valvulaire et des facteurs de risque [voir Folia d’octobre 2011 et mars 2012].


Een mogelijk beschermend effect van de vaccinatie tegen prematuriteit of doodgeboorte, zoals in deze studies wordt gesuggereerd, vereist bevestiging door bijkomend onderzoek [ Brit Med J 2012; 344: e2794 (doi:10.1136/bmj.e2794), met editoriaal : e3091 (doi:1136/bmj.e3091); PLoS Med 2011; 8: e1000441 (zie ook www.minerva-ebm.be/nl/review.asp?id=218 ].

Ces études suggèrent que la vaccination pourrait avoir un effet protecteur contre la naissance prématurée ou l’accouchement d’un enfant mort-né, mais ceci doit être confirmé par des études supplémentaires [ Brit Med J 2012; 344: e2794 (doi:10.1136/bmj.e2794), avec un éditorial : e3091 (doi:1136/ bmj.e3091); PLoS Med 2011; 8: e1000441 (voir aussi www.minerva-ebm.be/fr/ review.asp?id=213 ].


Dit middel is geregistreerd voor de primaire preventie van veneuze tromboembolie bij electieve orthopedische chirurgie met totale heup- of knieprothese, en voor de preventie van CVA en systemische embolie bij patiënten met niet-valvulaire voorkamerfibrillatie en risicofactoren [zie Folia oktober 2011 en maart 2012].

Ce médicament est enregistré pour la prévention primaire de la thromboembolie veineuse en cas de chirurgie orthopédique programmée pour une prothèse totale de hanche ou de genou, et pour la prévention de l’accident vasculaire cérébral et de l’embolie systémique chez les patients présentant une fibrillation auriculaire non valvulaire et des facteurs de risque [voir Folia d’octobre 2011 et mars 2012].




Anderen hebben gezocht naar : seizoen     seizoen 2011-2012     seizoen 2011-2012 zie     seizoen 2010-2011     periode 2009-2010 zie     nederlands zie     2012 zie     risicofactoren zie     e1000441 zie     seizoen 2011-2012 zie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seizoen 2011-2012 zie' ->

Date index: 2022-01-15
w