Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenstelling heeft de wetgever de bedoeling gehad » (Néerlandais → Français) :

Met die samenstelling heeft de wetgever de bedoeling gehad zowel de belangen van de betrokken partijen als de onpartijdigheid van de commissie te garanderen.

Par cette composition, le législateur a entendu garantir tant les intérêts des parties en cause que l’impartialité de la commission.


2. Door de onderschuiving van een kind strafbaar te stellen, heeft de wetgever essentieel de bedoeling gehad de burgerlijke staat van het kind te beschermen eerder dan de persoon van het kind.

2. En réprimant la supposition d'enfant, le législateur a eu essentiellement l'intention de protéger l'état civil de l'enfant plutôt que sa personne.


De Dienst voor geneeskundige verzorging heeft de wetgeving en de reglementering van alle sectoren van de verzekering geanalyseerd (wettelijke basis voor de oprichting van elk orgaan, bevoegdheden toegekend door de wet en de uitvoeringsbesluiten, besluiten tot vastlegging van hun samenstelling, enz.).

Le Service des soins de santé a réalisé une analyse de la législation et de la réglementation de tous les secteurs de l’assurance (base légale de création de chaque organe, compétences attribuées par la loi et les arrêtés d’exécution, arrêtés fixant leur composition, etc.).


De wetgever heeft hoegenaamd niet de intentie gehad dit op te heffen.

Le législateur n’a nullement eu l’intention d’abroger ce système.


Bovendien heeft uw Hof aanvaard 11 dat artikel 2, tweede lid SW opheft wanneer de wetgever duidelijk het inzicht heeft gehad zowel voor het verleden als voor de toekomst van de bestraffing af te zien, wat in het huidig kader niet het geval is 12 .

Votre Cour a en outre accepté 11 que l’article 2, alinéa 2, du CP s’applique uniquement à une nouvelle loi qui lève la pénalisation lorsque le législateur a eu l’intention manifeste de renoncer à la sanction pour ce qui est du passé et de l’avenir, ce qui n’est pas le cas dans le cadre actuel 12 .


De heer Marot stelt dat Minister Lutgen nooit de bedoeling heeft gehad om het FAVV te beledigen.

Monsieur Marot dit que le Ministre Lutgen n’a jamais eu l’intention de vexer l’Agence.


In overleg met de partners van buiten het RIZIV en de administratieve verantwoordelijken van de Dienst voor geneeskundige verzorging heeft de projectleider, op basis van een grondige analyse van de reglementering en van de wetgeving betreffende de opdrachten en de samenstelling van de organen van de Dienst voor geneeskundige verzorging, kritische bedenkingen en mogelijkheden voor vereenvoudiging geformuleerd.

En concertation avec les partenaires externes à l’Inami et les responsables administratifs du Service des soins de santé, le chef de projet a, sur la base d’une analyse approfondie de la réglementation et de la législation relative aux missions et à la composition des organes du Service des soins de santé, formulé des observations critiques et des pistes de simplification.


Ter herinnering, in 2002 heeft de projectleider een grondige analyse uitgevoerd van de reglementering en de wetgeving met betrekking tot de opdrachten en de samenstelling van de organen van de Dienst voor Geneeskundige Verzorging.

Pour rappel, en 2002, le chef de projet a procédé à une analyse approfondie de la réglementation et de la législation relative aux missions et à la composition des organes du Service des soins de santé.


De Nationale Raad meent dat, ofschoon de coördinerend arts onder meer tot taak heeft in relatie met het medisch korps de samenstelling en het bijhouden van de medische dossiers te coördineren om de continuïteit van de zorg te organiseren, het verstandig is dat deze opdracht uitgevoerd wordt in de individuele en collectieve overlegvergaderingen bepaald in de wetgeving.

Pour le Conseil national, si parmi les tâches du médecin coordinateur en relation avec le corps médical, il est tenu de coordonner la composition et la tenue des dossiers médicaux afin d’organiser la continuité des soins, il paraît judicieux que cette mission s’effectue dans les réunions de concertations individuelles et collectives prévues par la législation.


Wat betreft de door de verzoekende partij aangevoerde argumenten in verband met de nuttige werking van de geneesmiddelen gezien de kosten van andere therapieën en het gevolg van die sector van de sociale zekerheid voor andere sectoren, merkt het Hof op dat de wetgever daarvoor oog heeft gehad en dat er in dat verband een nieuw beleid wordt ingevoerd.

En ce qui concerne les arguments invoqués par la partie requérante concernant 1’effet utile des médicaments vu les coûts d’autres thérapies et l’incidence de ce secteur de la sécurité sociale sur d’autres secteurs, la Cour relève que ceux-ci ont retenu l’attention du législateur et qu’une politique nouvelle s’instaure à cet égard.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenstelling heeft de wetgever de bedoeling gehad' ->

Date index: 2023-04-03
w