Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samen met nucleoside-analogen werden gebruikt " (Nederlands → Frans) :

Deze stoornissen traden voornamelijk op wanneer APTIVUS of andere proteaseremmers samen met nucleoside-analogen werden gebruikt.

Ces cas surviennent en particulier lorsqu’APTIVUS ou un autre inhibiteur de la protéase est associé à des analogues nucléosidiques.


- gevorderd neuroblastoom bij kinderen: hoge dosissen Alkeran voor injectie samen met hematopoëtische stamceltransplantatie werden gebruikt alleen of samen met radiotherapie en/of andere cytostatica als consolidatiebehandeling van conventionele chemotherapie.

- du neuroblastome avancé chez les enfants : des doses élevées d'Alkeran injectable avec une greffe de cellules souches hématopoïétiques ont été employées seules ou associés avec une radiothérapie et/ou d'autres cytostatiques comme traitement de consolidation d'une chimiothérapie conventionnelle.


Mitochondriale disfunctie: voor nucleoside en nucleotide-analogen is in vitro en in vivo aangetoond dat ze in meer of mindere mate mitochondriale beschadiging veroorzaken. Er werden mitochondriale disfuncties gemeld bij HIV-negatieve kinderen die in utero en/of postnataal zijn blootgesteld aan nucleoside-analogen.

in utero et/ou en période post-natale à des analogues nucléosidiques.


Geneesmiddelen die nucleoside-analogen bevatten, waaronder Emtriva, kunnen melkzuuracidose (te veel melkzuur in het bloed) veroorzaken, samen met een vergrote lever.

Les médicaments contenant des analogues nucléosidiques, comme Emtriva peuvent provoquer une affection appelée acidose lactique (un excès d’acide lactique dans votre sang) et augmenter la taille du foie.


Sommige geneesmiddelen tegen HIV, inclusief Atripla, die nucleoside-analogen bevatten, kunnen melkzuuracidose (te veel melkzuur in het bloed) veroorzaken, samen met een vergrote lever.

Certains médicaments contre le VIH, y compris Atripla, qui contiennent des analogues nucléosidiques peuvent provoquer une acidose lactique (un excès d’acide lactique dans votre sang) et augmenter la taille de votre foie.


Geneesmiddelen die nucleoside-analogen bevatten, waaronder Truvada, kunnen melkzuuracidose (te veel melkzuur in het bloed) veroorzaken, samen met een vergrote lever.

Les médicaments contenant des analogues nucléosidiques, comme le Truvada peuvent provoquer une affection appelée acidose lactique (un excès d’acide lactique dans votre sang) et augmenter la taille du foie.


Bij HIV-negatieve zuigelingen die in utero en/of postnataal werden blootgesteld aan nucleoside-analogen, werd mitochondriale dysfunctie gerapporteerd.

Des cas de dysfonctionnement mitochondrial ont été rapportés chez des nourrissons non infectés par le VIH, exposés in utero et/ou en période post-natale à des analogues nucléosidiques.


1. Medische gegevens a) Indicatie: 32 P is, historisch gezien, samen met 131 I, één van de eerste radio-elementen, die in de therapie werden gebruikt (1939).

1. Données médicales a) Indication: le 32 P a été historiquement avec l’ 131 I un des premiers radioéléments utilisés en thérapie (1939).


ingrediënt werden gebruikt bij de vervaardiging ervan en als het gehalte aan al deze ingrediënten samen

utilisés comme ingrédients dans leur fabrication et que la somme de la teneur de ces ingrédients est


De precieze modaliteiten voor het leveren van therapie aan deze patiëntengroep, wordt beschreven in zogenaamde “Manuals” of handleidingen, die door therapeuten gebruikt werden tijdens het uitvoeren van wetenschappelijke studies, en die samen met het onderzoek gepubliceerd werden.

Les modalités précises d’administration de ces thérapies à ce groupe de patients ont été décrites dans des « manuels », que des thérapeutes ont utilisés dans le cadre d’études scientifiques, et qui ont fait l’objet de publications.


w