Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "risico op trombose tijdens zwangerschap mag feiba daarom uitsluitend " (Nederlands → Frans) :

Vanwege het verhoogde risico op trombose tijdens zwangerschap mag FEIBA daarom uitsluitend worden toegediend onder medisch toezicht en wanneer er geen andere gelijkwaardige behandeling beschikbaar is.

C’est pourquoi, en raison du risque thrombotique, qui est accru pendant la grossesse, FEIBA ne devrait être administré que sous surveillance médicale et en absence d’autres traitements équivalents.


Dat is vooral belangrijk vanwege het verhoogde risico op trombose tijdens zwangerschap. FEIBA mag uitsluitend worden toegediend onder streng medisch toezicht en als er geen vervangende behandeling beschikbaar is.

C’est particulièrement important car le risque de thrombose est plus élevé pendant la grossesse et FEIBA ne peut être utilisé uniquement que sous surveillance médicale étroite et si aucun autre traitement n’est disponible.


Daarom mag Dovobet gel uitsluitend tijdens de zwangerschap worden gebruikt wanneer het mogelijke voordeel opweegt tegen het mogelijke risico.

En conséquence, durant la grossesse, Dovobet gel ne doit être utilisé que lorsque le bénéfice potentiel justifie le risque potentiel.


Daarom mag Dovobet zalf uitsluitend tijdens de zwangerschap worden gebruikt wanneer het mogelijke voordeel opweegt tegen het mogelijke risico.

En conséquence, durant la grossesse, Dovobet pommade ne doit être utilisé que lorsque le bénéfice potentiel justifie le risque potentiel.


4.6. Zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap: Tijdens de zwangerschap mag sotalol uitsluitend in uitzonderlijke omstandigheden worden toegediend: het therapeutische voordeel van het geneesmiddel dient te worden beoordeeld in functie van de risico’s voor moeder en kind.

4.6. Grossesse et allaitement Grossesse : Pendant la grossesse, le sotalol ne peut être administré que dans des circonstances exceptionnelles : le bénéfice thérapeutique du médicament doit être apprécié en fonction des risques courus par la mère et l'enfant.


Daarom mag factor IX uitsluitend worden toegediend tijdens de zwangerschap en de periode van borstvoeding indien hiervoor een duidelijke indicatie bestaat.

Par conséquent, le facteur IX recombinant ne doit être prescrit qu'en cas de nécessité absolue au cours de la grossesse et de l'allaitement.


Tijdens de zwangerschap mag sotalol uitsluitend in uitzonderlijke omstandigheden worden toegediend: het therapeutische voordeel van het geneesmiddel dient te worden beoordeeld in functie van de risico’s voor moeder en kind.

Pendant la grossesse, le sotalol ne peut être administré que dans des circonstances exceptionnelles : le bénéfice thérapeutique du médicament doit être apprécié en fonction des risques courus par la mère et l'enfant.


Daarom mag Evoltra niet tijdens de zwangerschap worden gebruikt, met name niet tijdens het eerste trimester, tenzij hier een duidelijke noodzaak voor aanwezig is (dat wil zeggen alleen als het mogelijke voordeel voor de moeder opweegt tegen de risico's voor de foetus).

Par conséquent, Evoltra ne doit pas être utilisé au cours de la grossesse, en particulier au cours du premier trimestre, à moins d’une nécessité absolue (à savoir, uniquement si le bénéfice potentiel pour la mère est supérieur aux risques encourus par le fœtus).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico op trombose tijdens zwangerschap mag feiba daarom uitsluitend' ->

Date index: 2022-08-11
w