Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "risico op myocardinfarct waargenomen bij patiënten " (Nederlands → Frans) :

Verder werd een verhoogd risico op myocardinfarct waargenomen bij patiënten die gelijktijdig ook clopidogrel of acetylsalicylzuur plus clopidogrel gebruikten.

De plus, un risque plus élevé d’IDM a été observé chez les patients prenant de façon concomitante de l’AAS (aspirine) et du clopidogrel ou du clopidogrel seul.


Ongeacht de behandeling werd het hoogste absolute risico op een myocardinfarct waargenomen bij de volgende subgroepen, met een vergelijkbaar relatief risico: patiënten met een myocardinfarct in de anamnese, patiënten van 65 jaar en ouder met diabetes dan wel coronair vaatlijden, patiënten met een linkerventrikel ejectiefractie < 40%, patiënten met ...[+++]

Indépendamment du traitement, le risque absolu le plus élevé d’IDM a été observé dans les sous-groupes suivants, avec un risque relatif similaire : patients avec antécédent d’IDM, patients âgés de 65 ans et plus avec soit un diabète, soit une coronaropathie, patients ayant une fraction d’éjection ventriculaire gauche < à 40 % et patients présentant une insuffisance rénale modérée.


De waarschuwingen over een mogelijke verhoging van het cardiovasculaire risico met rosiglitazon kwamen er naar aanleiding van de resultaten van een meta-analyse waarbij een significant verhoogd risico van myocardinfarct en een niet-significant verhoogd risico van cardiovasculaire mortaliteit gesuggereerd werd bij patiënten behandeld met rosiglitazon [ N Engl J Med 2007; 356: 2457-71 ], en van de resultaten van de ACCORD-studie waa ...[+++]

Les avertissements concernant l’augmentation possible du risque cardio-vasculaire avec la rosiglitazone faisaient suite aux résultats d’une méta-analyse [ N Engl J Med 2007; 356: 2457-71 ] qui suggéraient un risque significativement accru d’infarctus du myocarde et un risque accru non significatif de mortalité cardio-vasculaire chez les patients traités par la rosiglitazone, et aux résultats de l’étude ACCORD dans laquelle une aug ...[+++]


Metabool risico: Gezien de waargenomen veranderingen in gewicht, bloedglucose (zie hyperglykemie) en lipiden waargenomen in klinische studies, kan bij patiënten (inclusief patiënten met normale basiswaarden) een verslechtering van hun metabole risicoprofiel optreden, wat opgevolgd moet worden zoals klinisch aangewezen (zie ook rubriek 4.8).

Risque métabolique : Compte tenu des modifications observées au niveau du poids, de la glycémie (voir hyperglycémie) et des lipides au cours des études cliniques, les patients (y compris ceux ayant des valeurs initiales normales) peuvent présenter une aggravation de leur profil de risque métabolique, qu’il faut prendre en charge de manière cliniquement appropriée (voir aussi rubrique 4.8).


In epidemiologische studies, die hoofdzakelijk werden uitgevoerd bij patiënten van 50 jaar en ouder, werd een verhoogd risico op beenbreuken waargenomen bij patiënten die SSRI’s en TCA’s kregen. Het mechanisme dat tot dat risico leidt, is niet bekend.

Les études épidémiologiques, principalement menées chez des patients de 50 ans et plus, révèlent un risque accru de fractures osseuses chez les patients qui reçoivent des ISRS et des ATC. On ignore le mécanisme en jeu.


Klasse-effecten In epidemiologische studies, die overwegend werden uitgevoerd bij patiënten van 50 jaar en ouder, werd een hoger risico op botfracturen waargenomen bij patiënten die SSRI’s en TCA’s innamen. Het mechanisme dat tot dat risico leidt, is niet bekend.

Effets de classe Des études épidémiologiques, essentiellement conduites chez des patients âgés de 50 ans et plus, indiquent un risque accru de fractures chez les patients traités par ISRS et ATC. Le mécanisme responsable de ce risque est inconnu.


Bij een meta-analyse van placebogecontroleerde klinische studies met antidepressiva bij volwassen patiënten met psychiatrische aandoeningen werd een hoger risico op zelfmoordgedrag waargenomen bij patiënten jonger dan 25 jaar die werden behandeld met antidepressiva, dan bij de patiënten in de placebogroep.

Une méta-analyse d'études cliniques contre placebo de médicaments antidépresseurs, menées chez des patients adultes présentant des troubles psychiatriques, a révélé une augmentation du risque de comportement suicidaire avec les antidépresseurs par rapport au placebo chez les patients âgés de moins de 25 ans.


Een studie met parecoxib (Dynastat®) en valdecoxib (Bextra®) bij patiënten die een bypass-operatie ondergingen [ J Thorac Cardiovasc Surg 125 : 1481-1492(2003)], toonde een statistisch niet-significante toename van het risico van myocardinfarct t.o.v. placebo.

Une étude avec le parécoxib (Dynastat®) et le valdécoxib (Bextra®) chez des patients ayant subi un pontage [ J Thorac Cardiovasc Surg 125 : 1481-1492(2003)] a montré une augmentation statistiquement non significative du risque d’infarctus du myocarde par rapport au placebo.


Het voordeel was evenwel gering (NNT van 200 voor behandeling gedurende 2 jaren) en berustte enkel op een vermindering van het risico van myocardinfarct, vooral bij patiënten met perifere arteriopathie.

Le bénéfice observé était toutefois faible (NNT=200 pour 2 ans de traitement) et consistait uniquement en une diminution du risque d’infarctus du myocarde, surtout chez des patients atteints d’artériopathie périphérique.


Instabiele angina Korte termijn reductie (1 maand) van het risico op myocardinfarct, bij patiënten met instabiele angina die niet reageren op volledige conventionele behandeling en die ingeroosterd zijn voor percutane coronaire interventie.

Réduction à court terme (1 mois) du risque d’infarctus du myocarde chez les patients souffrant d’angor instable réfractaire au traitement médical conventionnel, chez lesquels une intervention coronarienne percutanée est programmée.


w