Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «risico op ernstige bijwerkingen verhogen » (Néerlandais → Français) :

Overschakeling van leflunomide op een ander DMARD zonder de wash-out procedure te volgen (zie rubriek 4.4) kan bovendien ook het risico op ernstige bijwerkingen verhogen, zelfs lang na de overschakeling.

De plus, le remplacement du léflunomide par un autre ARMM sans suivre la procédure de wash-out (voir rubrique 4.4), peut également majorer le risque d’effets indésirables graves, même longtemps après l’arrêt du léflunomide.


Het roken van sigaretten kan het risico op ernstige bijwerkingen zoals hartinfarct en beroerte bij gebruik van orale anticonceptiva verhogen.

Le tabagisme augmente le risque d’effets secondaires graves aux contraceptifs oraux tels que les crises cardiaques et les accidents vasculaires cérébraux.


Waarop moet u letten met eten en drinken? Gelijktijdig gebruik van Fentanyl Matrix EG en alcoholische dranken verhoogt het risico op ernstige bijwerkingen en kan ademhalingsmoeilijkheden, daling van de bloeddruk, ernstige sufheid en coma veroorzaken.

Aliments et boissons L’utilisation concomitante de Fentanyl Matrix EG et de boissons alcoolisées augmente le risque d’effets indésirables sévères et peut provoquer des difficultés respiratoires, une chute de la pression artérielle, une sédation profonde et un coma.


Echter, het gelijktijdig gebruik van acetylsalicylzuur en VIMOVO kan nog steeds de kans op ernstige bijwerkingen verhogen (zie rubrieken 4.4 en 4.8).

Cependant, l’utilisation concomitante d’acide acétylsalicylique et de VIMOVO peut augmenter le risque d’effets indésirables graves (voir rubriques 4.4 et 4.8).


Een recente of gelijktijdige behandeling met hepatotoxische of hematotoxische DMARD’s (bv. methotrexaat) kan resulteren in een hoger risico op ernstige bijwerkingen; daarom moeten bij de start van een behandeling met leflunomide de voordelen en de risico’s zorgvuldig tegen elkaar worden afgewogen.

Un traitement récent ou concomitant par un autre médicament ARMM hépatotoxique ou hématotoxique (p. ex. le méthotrexate) peut entraîner un risque accru d’effets indésirables graves; par conséquent, il faut évaluer soigneusement l’instauration d’un traitement par léflunomide en tenant compte du rapport bénéfices/risques.


Andere geneesmiddelen kunnen het risico van andere bijwerkingen verhogen.

D’autres médicaments peuvent augmenter le risque d’autres effets secondaires.


Alcohol en sommige geneesmiddelen gebruikt voor de behandeling van depressie of angst of het gebruik van Zolpidem Mylan bij doses die hoger liggen dan de maximale aanbevolen dosis kunnen het risico op deze bijwerkingen verhogen.

L’alcool et certains médicaments utilisés pour traiter la dépression ou l’anxiété, ou encore l’utilisation de Zolpidem Mylan à des doses dépassant la dose maximale recommandée, peuvent accroître le risque de survenue de ces effets indésirables.


Gezamenlijke toediening met CYP3A4-substraten met een smalle therapeutische index moet worden vermeden vanwege het sterk verhoogde risico op ernstige bijwerkingen.

Une administration conjointe avec des substrats de l’iso-enzyme CYP3A4 dont l’indice thérapeutique est étroit doit être évitée en raison d’une forte augmentation du risque d’effets indésirables sévères.


Het CHMP beval aan de handelsvergunning voor alle geneesmiddelen die lumiracoxib bevatten, in te trekken vanwege het risico van ernstige bijwerkingen met betrekking tot de lever (procedure uit hoofde van artikel 107, lid 2).

Le CHMP a recommandé le retrait des autorisations de mise sur le marché de tous les médicaments contenant du lumiracoxib en raison du risque d'effets secondaires graves touchant le foie (procédure de l'article 107, article 2).


Er mag overwogen worden om de doses te verhogen van 400 mg tot 600 mg of 800 mg bij patiënten met de ziekte in chronische fase of van 600 mg tot een maximum van 800 mg (tweemaal daags een dosis van 400 mg) bij patiënten in de acceleratiefase of in de blastaire crisis. Deze dosisverhoging mag enkel gebeuren indien er geen ernstige bijwerkingen, niet-leukemie-gerelateerde neutropenie of trombocytopenie zijn opgetreden, onder de volge ...[+++]

En l’absence d'effets indésirables sévères et de neutropénie ou de thrombopénie sévères non imputables à la leucémie, une augmentation de la dose peut être envisagée, de 400 mg à 600 mg ou 800 mg, chez les patients en phase chronique, ou de 600 mg à un maximum de 800 mg (en deux prises de 400 mg par jour) chez les patients en phase accélérée ou en crise blastique, dans les circonstances suivantes : évolution de la maladie (à tout moment), absence de réponse hématologique satisfaisante après un minimum de 3 mois de traitement, absence de réponse cytogénétique après 12 mois de traitement, ou perte de la réponse hématologique et/ou cytogéné ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risico op ernstige bijwerkingen verhogen' ->

Date index: 2024-04-08
w