Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
N Engl J Med 2011;364 818- 28

Vertaling van "resultaten werden bekomen " (Nederlands → Frans) :

Vergelijkbare of betere resultaten werden bekomen met Elocom in vergelijking met overeenkomstige betamethasonpreparaten.

Des résultats similaires ou supérieurs ont été obtenus avec Elocom par rapport aux préparations correspondantes de bétaméthasone.


Grootte van de steekproef Er werd gebruik gemaakt van dezelfde methodiek wat betreft steekproeftrekking als die voor de Gezondheidsenquête gehouden door het WIV. Initieel werden 11250 proefpersonen geselecteerd (10000 personen en 1150 ouderen, geïntegreerd in de basissteekproef zodat gewichten konden berekend worden om representatieve resultaten te bekomen).

Taille de l’échantillon La même méthode d’échantillonnage a été utilisée que pour l’Enquête nationale de la santé. Initialement 11250 personnes ont été sélectionnées (10000 plus 1150 personnes âgées, intégrées dans l’échantillon de base afin d’obtenir des résultats représentatifs pour la population belge).


Sinds meer dan 10 jaar is Roche actief op het domein van hepatitis C. Roche België beschikt over een volledig programma van klinische studies om betere resultaten te bekomen bij populaties die bijzonder moeilijk te behandelen zijn, zoals patiënten die een transplantatie ondergingen, patiënten die eveneens met HIV geïnfecteerd zijn, kinderen, patiënten met nierinsufficiëntie en patiënten die niet reageerden op (non-responder) of opnieuw ziek (relapser) werden na behandeling.

Roche est actif depuis plus de 10 ans dans le domaine de l’hépatite C. Avec son programme d’études cliniques très complet, Roche Belgique s’engage dans la recherche de meilleurs résultats chez des populations particulièrement difficiles à traiter comme les patients transplantés, les patients co-infectés par le VIH, les enfants, les patients atteints d’insuffisance rénale, les patients non répondeurs ou rechuteurs.


Wat betreft de consumptiedata voor een achtergrond bevolking, hebben we resultaten gebruikt die werden bekomen via de Biomonitoringsstudie van het Steunpunt Milieu en Gezondheid.

En ce qui concerne les données de consommation pour la population de seconde ligne, nous avons utilisé les résultats obtenus par la Biomonitoringsstudie du Steunpunt Milieu en Gezondheid.


De resultaten van de via deze actie bekomen gegevens werden verwerkt.

Les résultats des données recueillies lors de cette action ont été traités.


De resultaten bekomen na een follow-up van 5 jaar werden recent gepubliceerd [N Engl J Med 2011; 364:818- 28]. Er was een vermindering van het risico van niet-fataal myocardinfarct maar de mortaliteit was nog steeds verhoogd bij de patiënten die in de eerste fase van de studie de zeer intensieve behandeling hadden gevolgd.

L’étude ACCORD a ensuite été poursuivie avec des critères de contrôle glycémique moins stricts (taux moyen d’HbA1c entre 6,4% et 7,2% ou entre 46 et 55 mmol/ mol). Les résultats après un suivi de 5 ans ont été publiés récemment [N Engl J Med 2011 ; 364 : 818-28] et révèlent une diminution du risque d’infarctus du myocarde non fatal mais la persistance d’une mortalité accrue


Betreffende de brand- & explosieveiligheid werden volgende resultaten bekomen:

En ce qui concerne la sécurité incendie & explosion ont été obtenu les résultats suivants:


Betreffende de blootstelling aan solventen, verven, lijmen,. werden volgende resultaten bekomen:

Pour l’exposition à des solvants, peintures, colles, . les résultats suivants ont été obtenus :


Voor het gebruik van de arbeidsmiddelen werden volgende resultaten bekomen:

Pour l’utilisation des équipements de travail, les résultats suivants ont été obtenus :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resultaten werden bekomen' ->

Date index: 2025-01-27
w