Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atelectase
Blootstelling aan biologisch agens door inname
Chemicaliën
Door inname van
Door schimmels
Erosie van slokdarm
Geneesmiddelen
Inwendig granuloom van pulpa
NNO
Onopzettelijke inname van ciguatoxine
Onopzettelijke inname van citronella
Onopzettelijke inname van eenbeszaden
Onopzettelijke inname van eucalyptusolie
Opslorping
Partieel
Pathologische resorptie van tanden
Peptisch
Resorptie
Resorptie van tanden
Secundair
Ulceratieve oesofagitis
Ulcus van slokdarm

Vertaling van "resorptie na inname " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


erosie van slokdarm | ulcus van slokdarm | NNO | ulcus van slokdarm | door inname van | chemicaliën | ulcus van slokdarm | door inname van | geneesmiddelen | ulcus van slokdarm | door schimmels | ulcus van slokdarm | peptisch | ulceratieve oesofagitis

Erosion de l'œsophage Œsophagite ulcéreuse Ulcère de l'œsophage:SAI | dû à l'ingestion de:médicaments | produits chimiques | fongique | peptique


atelectase | NNO | atelectase | partieel | atelectase | secundair | resorptie-atelectase zonder 'respiratory distress syndrome'

Atélectasie (de):SAI | partielle | résorption, sans syndrome de détresse respiratoire | secondaire




inwendig granuloom van pulpa | resorptie van tanden (uitwendig)

Granulome pulpaire Résorption dentaire (externe)










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De behandeling van een acute intoxicatie met orale aceclofenac bestaat uit de resorptie na inname zo snel mogelijk verhinderen door middel van maagspoelingen en actieve kool.

La prise en charge d’une intoxication aiguë à l’acéclofénac oral consiste en empêcher le plus rapidement possible la résorption après ingestion par des lavages gastriques et l’administration de charbon actif.


Men dient volgende therapeutische maatregelen te nemen: de resorptie na inname zo snel mogelijk verhinderen door middel van maagspoelingen en actieve kool; aangepaste maatregelen om de vitale functies te behouden en symptomatische behandeling van de verwikkelingen waaronder arteriële hypotensie, nierinsufficiëntie, convulsies, gastro-intestinale irritatie en respiratoire depressie; meer doelgerichte behandelingen zoals geforceerde diurese, dialyse en hemoperfusie hebben waarschijnlijk geen effect op de eliminatie van niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen, gezien hun hoge binding aan proteïnen en hun omvangrijke metabolisatie.

Il faut prendre les mesures thérapeutiques suivantes : empêcher la résorption après la prise le plus rapidement possible au moyen d’un lavage gastrique et de l’administration de charbon actif ; prendre des mesures visant à préserver les fonctions vitales et instaurer un traitement symptomatique des complications, notamment de l’hypotension artérielle, de l’insuffisance rénale, des convulsions, de l’irritation gastro-intestinale et de la dépression respiratoire ; des traitements plus ciblés tels qu’une diurèse forcée, une dialyse et une hémoperfusion n’ont probablement aucun effet sur l’élimination des médicaments anti-inflammatoires no ...[+++]


calciumzouten verminderen de resorptie van deze geneesmiddelen; bij concomittant gebruik dient een interval van minimum 2 uur (voor moxifloxacine: 6 uur) gerespecteerd te worden tussen de inname van calcium en de inname van deze geneesmiddelen + digitalispreparaten: de associatie calcium + vitamine D verhoogt het risico van aritmieën + PPI's: vermoedelijk vermindering van de calciumcarbonaatabsorptie (t.g.v. achlorhydrie);

les sels de calcium diminuent l’absorption de ces médicaments; en cas d’administration concomitante, il y a lieu de respecter un délai minimum de 2h entre la prise de calcium et des médicaments précités (6h pour moxifloxacine) + digitaliques: l’association calcium + vitamine D augmente le risque d’arythmies cardiaques + inhibiteurs de la pompe à protons: diminution probable de l’absorption du carbonate


- zo vroeg mogelijk de resorptie voorkomen bij middel van maagspoeling of braken (na inname van een potentieel levensbedreigende overdosering) en toediening van carbo adsorbens (na inname van een potentieel toxische overdosering) ;

- prévenir la résorption dès que possible, par lavage d'estomac ou vomissements (après l’ingestion d’un surdosage potentiellement fatal) et administration de charbon activé (après l’ingestion d’un surdosage potentiellement toxique);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- zo vroeg mogelijk de resorptie voorkomen bij middel van maagspoeling of braken (na inname van een potentieel levensbedreigende overdosering) en toediening van carbo adsorbens (na inname van een potentieel toxische overdosering) ; hypotensie, nierfalen, convulsies, maag-darmstoornis en ademhalingsdepressie.

- prévenir la résorption dès que possible, par lavage d'estomac ou vomissements (après l’ingestion d’un surdosage potentiellement fatal) et administration de charbon activé (après l’ingestion d’un surdosage potentiellement toxique);


- zo vroeg mogelijk de resorptie voorkomen bij middel van maagspoeling of braken (na inname van een potentieel levensbedreigende overdosering) en toediening van carbo adsorbens (na inname van een potentieel toxische overdosering);

- prévenir la résorption dès que possible par un lavage gastrique ou l’induction de vomissements (après un surdosage mettant en jeu le pronostic vital) et par l’administration de charbon activé (après un surdosage potentiellement toxique) ;


verminderde resorptie van moxifloxacine; inname van moxifloxacine 6 uur vóór of na deze middelen + orale anticoagulantia: verhoogd anticoagulerend effect + geneesmiddelen die de epilepsiedrempel verlagen: antidepressiva, antipsychotica, tramadol,

strontium: diminution de l’absorption de la moxifloxacine: prendre la moxifloxacine 6 heures avant ou après ces préparations + anticoagulants oraux: augmentation de l’effet anticoagulant + médicaments qui abaissent le seuil convulsif: antidépresseurs, antipsychotiques, tramadol,


4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie Vermits antacida de resorptie van bepaalde geneesmiddelen kunnen beïnvloeden, dient in principe een interval van 1 tot 2 uur gelaten te worden tussen de inname van Riopan en deze geneesmiddelen.

Étant donné que les antiacides peuvent influencer la résorption de certains médicaments, il faut en principe respecter un intervalle de 1 à 2 heures entre la prise de Riopan et de ces médicaments.


melkproducten: verminderde resorptie van ciprofloxacine: inname van ciprofloxacine 1 tot 2 uur vóór of minstens 4 uur na toediening van deze middelen + orale anticoagulantia: verhoogd anticoagulerend effect + geneesmiddelen die de epilepsiedrempel verlagen: antidepressiva, antipsychotica, tramadol,

sucralfate, ranélate de strontium: diminution de l´absorption de la ciprofloxacine: prendre la ciprofloxacine 1 à 2 h avant ou au moins 4 h après l’administration de ces préparations + anticoagulants oraux: augmentation de l´effet anticoagulant + médicaments qui abaissent le seuil convulsif: antidépresseurs, antipsychotiques, tramadol,


De gelijktijdige inname van colestipol of colestyramine kan de resorptie van het diureticum verminderen.

La prise simultanée de colestipol ou de cholestyramine peut réduire la résorption du diurétique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resorptie na inname' ->

Date index: 2023-03-27
w