Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «resistent zijn tegen het gebruikte actief bestanddeel » (Néerlandais → Français) :

Elke toediening van antibiotica kan leiden tot multiplicatie van pathogenen die resistent zijn tegen het gebruikte actief bestanddeel.

Toute administration d’antibiotique peut donner lieu à une multiplication des agents pathogènes résistants à la substance active utilisée.


Door het bepalen met een antibiogram van de gevoeligheid voor antibiotica van micro-organismen die de vermoedelijke oorzaak zijn van een infectie, kan men een rationele keuze maken voor de behandeling, of de behandeling wijzigen als blijkt dat de micro-organismen resistent zijn tegen het gebruikte antibioticum.

La détermination par un antibiogramme de la sensibilité à des antibiotiques des micro-organismes probablement responsables d’une infection permet de faire un choix rationnel du traitement ou de le modifier s’il apparaît que les micro-organismes sont résistants à l’antibiotique utilisé.


Eén van de meest frequente redenen hiervoor is dat de bacteriën die de infectie veroorzaken, resistent zijn tegen het gebruikte antibioticum.

L’une des raisons les plus fréquentes pour expliquer cela est que les bactéries responsables de l’infection sont résistantes à l’antibiotique utilisé.


Een van de meest voorkomende oorzaken is omdat de bacterie, die de infectie veroorzaakt, resistent is tegen het gebruikte antibioticum.

L’une des raisons les plus fréquentes, est que la bactérie à l’origine de l’infection est résistante à l’antibiotique qui a été pris.


Bactrim blijft vaak actief op kiemen die resistent zijn tegen één van zijn twee bestanddelen. Het mechanisme van bacteriële resistentie bestaat gewoonlijk in de productie van nieuwe plasmide-enzymen die resistent of partieel resistent zijn tegen TMP of SMZ.

Habituellement, le mécanisme de la résistance bactérienne consiste en la production de nouvelles enzymes plasmidiques, résistantes ou partiellement résistantes au TMP ou au SMZ.


Ceftazidime is in vitro actief tegen een groot aantal Gram-negatieve micro-organismen, waaronder degene, die resistent zijn tegen gentamicine of andere aminoglycosiden.

La ceftazidime est active in vitro sur un grand nombre de micro-organismes Gram-, y compris ceux résistants à la gentamicine ou à d'autres aminoglycosides.


Men doet er goed aan ceftazidime-schijfjes te gebruiken, omdat in vitro studies aangetoond hebben dat ceftazidime actief is tegen sommige stammen die resistent zijn tegen andere bèta-lactamines.

Il conviendra d'utiliser un disque de ceftazidime puisque les études in vitro ont montré que la ceftazidime est active sur certaines souches résistantes à d'autres beta-lactames.


Lariam is ook actief op malariaparasieten die resistent zijn tegen andere middelen tegen malaria, zoals chloroquine, proguanil, pyrimethamine en de combinaties pyrimethamine-sulfamide.

Lariam est également efficace à l’égard des parasites du paludisme résistants à d’autres antipaludéens tels que la chloroquine, le proguanil, la pyriméthamine et les associations pyriméthamine-sulfamide.


Dit systeem wordt beheerd door de Wereldgezondheidsorganisatie en wordt, waar nodig, voor de Belgische situatie aangevuld door Belgische experten van B.C. F.I. en A.P.B. Niet alle geneesmiddelen zijn te klasseren in het ATC/DDD systeem: sommige verouderde producten of combinaties die maar in enkele landen nog gebruikt worden, hebben geen ATC-code en/of geen DDD, en soms duurt het ook even voor de DDD van een nieuw actief ...[+++]

Ce système est géré par l’Organisation Mondiale de la Santé et est, le cas échéant, adapté à la situation en Belgique par des experts belges du C. B.I. P. et de l’A.P.B. Les médicaments ne sont pas tous classés dans le système ATC/DDD. Certains produits plus anciens ou des associations qui ne sont plus utilisés que dans quelques pays, n’ont pas de code ATC et/ou de DDD, et cela prend aussi parfois un certain temps avant que la DDD d’un nouveau principe actif ne soit fixée.


In gevallen die resistent zijn tegen de klassieke behandeling, worden soms niet-steroïdale anti-inflammatoire farmaca (NSAIF), of uitzonderlijk narcotische analgetica, gebruikt [n.v.d.r.: de NSAIF’s hebben echter een beperkte doeltreffendheid en ze kunnen daarenboven dyspeptische symptomen of gastro-duodenale ulcera veroorzaken. De narcotische analgetica zijn in principe gecontra-indiceerd gezien patiënten met prikkelbare-darmsyndroom een hoger risico van afhankelijkheid vertonen].

Dans les cas réfractaires aux traitements classiques, des antiinflammatoires non stéroïdiens ou, exceptionnellement, des analgésiques morphiniques, sont parfois utilisés [n.d.l.r.: les AINS ont cependant une efficacité limitée et en outre, ils peuvent être à l’origine de troubles dyspeptiques ou d’un ulcère gastro-duodénal; les analgésiques morphiniques sont en principe contre-indiqués étant donné que les patients atteints d’un syndrome du côlon irritable présentent un risque accru de dépendance].


w