Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeds bestaande verslagen over bijvoorbeeld » (Néerlandais → Français) :

In de acties-verbintenissen is bovendien bepaald dat er een aantal reeds bestaande verslagen over bijvoorbeeld de evolutie en de vaststellingen inzake arbeidsongeschiktheid, over de toestemming tot deeltijdse activiteitshervatting, over de beroepsherscholing, over de verklarende factoren voor de invaliditeit, enz. in de toekomst verder zullen worden opgesteld.

Les actions-engagements prévoient en outre qu’un certain nombre de rapports déjà existants portant par exemple sur l’évolution et les constatations en matière d’incapacité de travail, l’autorisation d’une reprise d’activité à temps partiel, la réadaptation professionnelle, les facteurs explicatifs de l’invalidité etc. continueront à être rédigés.


- Een voorgeschiedenis van reeds bestaande ernstige hartaandoeningen, bijvoorbeeld een nietgecontroleerde congestieve hartinsufficiëntie, recent myocardinfarct, ernstige ritmestoornissen.

- Antécédents d’affection cardiaque sévère, ex : insuffisance cardiaque congestive non contrôlée, infarctus du myocarde récent, troubles du rythme sévères.


Kinderen met reeds bestaande bronchiale astma Over het algemeen is het bijwerkingenprofiel bij kinderen met reeds bestaande bronchiale astma kwalitatief vergelijkbaar met dat van anderszins gezonde kinderen.

Enfants ayant un asthme bronchique préexistant D’une manière générale, le profil des événements indésirables chez les enfants ayant un asthme bronchique préexistant était qualitativement similaire à celui chez les enfants sans facteur de risque.


Bekende risicofactoren voor ONJ zijn onder andere de diagnose kanker met botlaesies, gelijktijdige therapieën (bijvoorbeeld chemotherapie, anti-angiogenetische biologische middelen, corticosteroïden, radiotherapie van hoofd en hals), slechte mondhygiëne, tandextracties en co-morbiditeit (bijvoorbeeld reeds bestaande tandziekte, anemie, coagulopathie, infectie) en eerdere behandeling met bisfosfonaten.

Les facteurs de risque d'ONM connus sont un diagnostic de cancer avec lésions osseuses, des traitements concomitants (par exemple, chimiothérapie, anti-angiogéniques biologiques, corticoïdes, radiothérapie de la tête et du cou), une mauvaise hygiène buccale, des extractions dentaires et des comorbidités (par exemple, maladie dentaire préexistante, anémie, coagulopathie, infection) et un traitement antérieur par bisphosphonates.


Immuunsysteemaandoeningen Voorzichtigheid is in het bijzonder geboden bij verzwakte, oudere patiënten met een risico op beenmergdepressie (vanwege een voorbehandeling voor bijvoorbeeld diabetes, radiotherapie) en bij reeds bestaande lever- of nierinsufficiëntie.

Affections du système immunitaire La prudence s’impose spécialement chez les malades débilités, âgés, présentant un risque de dépression médullaire (en raison d’un traitement préalable, p.ex. d’un diabète sucré, radiothérapie), ainsi qu’en cas d’insuffisance hépatique ou rénale préexistante.


Dit is ook het geval bij patiënten met een reeds bestaande beenmergdepressie, bijvoorbeeld hemoglobine < 9 g/ dl (5,59 mmol/l) of < 1,0 x 10 9 neutrofielen/l (zie rubriek 4.2).

Suivant l’état du patient, la surveillance hématologique peut être moins fréquente, mensuelle ou trimestrielle, par exemple. En cas d’anémie sévère ou de myélosuppression survenant lors du traitement par Combivir, ou en cas d’insuffisance médullaire préexistante (taux d’hémoglobine < 9 g/dl (5,59 mmol/l) ou taux de neutrophiles inférieurs à 1,0 x 10 9 /l) (voir rubrique 4.2.), une adaptation posologique de la zidovudine peut être recommandée.


Zoals reeds gerapporteerd in eerdere verslagen over de uitvoering van de Bestuursovereenkomst/Wijzigingsclausule werd reeds geruime tijd een module ter beschikking gesteld langs de website van het RIZIV waarlangs zorgverleners bepaalde van hun gegevens kunnen consulteren en wijzigen (cf. ook actie-verbintenis 1).

Comme déjà mentionné dans des rapports précédents sur l’exécution du Contrat d’administration/de l’Avenant, un module a été mis à la disposition des dispensateurs de soins depuis tout un temps déjà, via le site web de l’INAMI. Ce module leur permet de consulter et de modifier certaines de leurs données (voir aussi action-engagement 1).


grotere doeltreffendheid van de bestaande procedures vereenvoudigen en het opzetten van nieuwe interne processen herbekijken van verantwoordelijkheden van de diverse interne betrokken actoren responsabiliseren van de V. I. zodat verhoogde alertheid en waakzaamheid naar sociale fraude toe vanzelfsprekend wordt opzetten van een performant samenwerkingsverband en overleg met de V. I. opzetten van gegevensbanken en monitoring om de responsabilisering efficiënt te kunnen opvolgen en een relevante rapportering te kunnen opzetten organiser ...[+++]

une plus grande efficacité des procédures existantes la simplification et la mise en œuvre de nouveaux processus internes la révision des responsabilités des divers acteurs internes concernés la responsabilisation des O.A. afin qu’ils développent un réflexe de vigilance accrue en matière de fraude sociale l’instauration d’une collaboration et d’une concertation efficaces avec les O.A. la mise en place de banques de données et d’un monitoring afin de pouvoir suivre plus efficacement la responsabilisation et d’instaurer un système pertinent de compte rendu l’organis ...[+++]


gebruik van een passende methodologie bij het bepalen van de doelgroep, de voorbereiding, de uitvoering, de debriefing en het gevolg dat wordt gegeven aan controleacties (hiervoor werden gemeenschappelijke formulieren en instructies ontwikkeld) bepalen van de opleidingsbehoeften van de controleurs en inspecteurs (zo worden regelmatig opleidingen georganiseerd binnen de arrondissementscellen, bijvoorbeeld over het e-PV, het nieuwe sociaal strafwetboek) bestaande instrumenten voor het bepalen van de doelgroep en voor het detecteren van ...[+++]

l’utilisation d’une méthodologie adéquate lors de la détermination du groupe cible, de la préparation, de l’exécution, du débriefing et du suivi donné aux actions de contrôle (à cet effet, des formulaires et instructions communs ont été développés) l’identification des besoins en formation des contrôleurs et inspecteurs (c’est ainsi que des formations sont régulièrement organisées au sein des cellules d’arrondissement, par exemple sur l’e-PV ou sur le nouveau code de droit pénal social) l’optimalisation des instruments existants pour la détermination du groupe cible et pour la détection de la fraude sociale existante (à savoir le datamin ...[+++]


Verder is het zo dat wanneer een sociaal verzekerde zijn sociale identiteitskaart niet kan voorleggen, er toch een genot kan zijn van de derdebetalersregeling (bijvoorbeeld bij de apotheker) wanneer de zorgverstrekker over de nodige informatie van en over de sociale identiteitskaart beschikt, daar ze reeds werd gestockeerd bij e ...[+++]

Par ailleurs, lorsqu'un assuré social ne peut pas présenter sa carte d'identité sociale, il peut quand même bénéficier du régime du tiers-payant (par ex. chez le pharmacien) lorsque le dispensateur de soins dispose des informations utiles de et relatives à la carte d'identité sociale, étant donné qu'elles étaient déjà stockées depuis une visite précédente de l'assuré social.


w