Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reductase-remmer en of fibraat toegediend krijgen " (Nederlands → Frans) :

Patiënten die een HMG-CoA reductase-remmer en/of fibraat toegediend krijgen, moeten gecontroleerd worden op het mogelijk ontwikkelen van rhabdomyolisis en andere bijwerkingen, zoals beschreven in de respectievelijke samenvattingen van de kenmerken van het product van deze geneesmiddelen (zie rubriek 4.5).

Les patients traités par un inhibiteur de l’HMG-CoA réductase et/ou un fibrate doivent être suivis quant à l’apparition possible de rhabdomyolyse et d’autres effets indésirables tels que ceux décrits dans le Résumé des Caractéristiques du Produit de ces médicaments (cf. section 4.5).


Monoamineoxidase (MAO)-remmers: Transdermaal fentanyl wordt niet aanbevolen voor gebruik bij patiënten die gelijktijdig MAO-remmers toegediend krijgen.

Inhibiteurs de la monoamine oxydase (IMAO) : Le fentanyl transdermique n’est pas recommandé chez des patients nécessitant une administration concomitante d’un IMAO.


Interactie met HMG-CoA reductase remmers: Voorzichtigheid is geboden, wanneer Invirase/ritonavir tezamen met atorvastatine wordt toegediend, hetgeen in mindere mate wordt gemetaboliseerd door CYP3A4.

Interaction avec les inhibiteurs de l’HMG-CoA réductase : une attitude de prudence est recommandée lorsque qu’Invirase/ritonavir est administré en association avec l’atorvastatine, métabolisé à un degré moindre par le CYP3A4.


Het risico op spiertoxiciteit kan verhoogd zijn als het geneesmiddel samen wordt toegediend met andere fibraten of HMG-CoA reductase remmers, vooral bij een reeds bestaande spierziekte.

Le risque de toxicité musculaire peut être augmenté si le médicament est administré avec un autre fibrate ou un inhibiteur de l’HMG-CoA réductase, en particulier en cas de maladie musculaire préexistante.


Bij personen met een normale nier- en leverfunctie, die gelijktijdig krachtige CYP3A4-remmers toegediend krijgen, dient de maximale dagdosering van TOVIAZ 4 mg eenmaal daags te bedragen (zie rubriek 4.5).

Chez les sujets ayant une fonction hépatique et une fonction rénale normales et recevant de façon concomitante des inhibiteurs puissants du CYP3A4, la dose maximale journalière de TOVIAZ est de 4 mg une fois par jour (voir rubrique 4.5).


- patiënten die MAO-remmers toegediend krijgen, of binnen 2 weken na stopzetting

- Chez les patients traités par IMAO, ou dans les deux semaines suivant l’arrêt d’un


Het risico van spiertoxiciteit kan verhoogd zijn wanneer het geneesmiddel toegediend wordt samen met een ander fibraat of een inhibitor van het HMG-CoA-reductase, in het bijzonder bij een voorafbestaande spierziekte.

Le risque de toxicité musculaire peut être augmenté au cas où le médicament est administré avec un autre fibrate ou un inhibiteur de l’HMG-CoA réductase ,en particulier dans les cas d’une maladie musculaire préexistante.


Gelijktijdige behandeling met matige CYP3A4-remmers, (bijv. aprepitant, erythromycine, fluconazol, verapamil, grapefruitsap) dient alleen met voorzichtigheid te worden toegediend bij patiënten die 25 mg krijgen en dient te worden vermeden bij patiënten die temsirolimus-doses hoger dan 25 mg krijgen (zie rubriek 4.5). Alternatieve behandelingen die geen CYP3A4 remmend potentieel hebben dienen te worden overwogen (zie rubriek 4.5).

Un traitement concomitant avec des inhibiteurs modérés du CYP3A4 (par exemple aprépitant, érythromycine, fluconazole, vérapamil, jus de pamplemousse) ne doit être administré avec prudence que chez les patients recevant 25 mg, et doit être évité chez les patients recevant des doses de temsirolimus supérieures à 25 mg (voir rubrique 4.5). Des traitements alternatifs avec des agents sans potentiel d'inhibition du CYP3A4 devront être envisagés (voir rubrique 4.5).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reductase-remmer en of fibraat toegediend krijgen' ->

Date index: 2024-08-09
w