Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anterior
Anteroapicaal
Anterolateraal
Anteroseptaal
Apicolateraal
Basolateraal
Diafragmatisch
Hoog lateraal
Inferior
Inferolateraal
Inferoposterior
Lateraal
Overlijden zonder teken van ziekte
Posterior
Posterobasaal
Posterolateraal
Posteroseptaal
Recidief
Recidief infarct
Recidief myocardinfarct
Recidief myocardinfarct
Recidief myocardinfarct van onderwand
Recidief myocardinfarct van voorwand
Septaal NNO
Wederinstorting

Traduction de «recidief of overlijden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recidief myocardinfarct (acuut) | apicolateraal | recidief myocardinfarct (acuut) | basolateraal | recidief myocardinfarct (acuut) | hoog lateraal | recidief myocardinfarct (acuut) | lateraal (wand) NNO | recidief myocardinfarct (acuut) | posterior (zuiver) | recidief myocardinfarct (acuut) | posterobasaal | recidief myocardinfarct (acu ...[+++]

Infarctus du myocarde, à répétition (aigu):latéral haut | latéral (paroi) SAI | latéro-apical | latéro-basal | postérieur (vrai) | postéro-basal | postéro-latéral | postéro-septal | septal SAI


recidief infarct (acuut)(van) | diafragmatisch (wand) | recidief infarct (acuut)(van) | inferior (wand) NNO | recidief infarct (acuut)(van) | inferolateraal | recidief infarct (acuut)(van) | inferoposterior

Infarctus répété (aigu) (de):inférieur (paroi) SAI | inféro-latéral | paroi diaphragmatique | postéro-inférieur


recidief infarct (acuut) | anterior (wand) NNO | recidief infarct (acuut) | anteroapicaal | recidief infarct (acuut) | anterolateraal | recidief infarct (acuut) | anteroseptaal

Infarctus répété (aigu):antérieur (paroi) SAI | antéro-apical | antéro-latéral | antéro-septal


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie




recidief myocardinfarct van overige gespecificeerde lokalisaties

Infarctus du myocarde à répétition d'autres localisations




recidief myocardinfarct van onderwand

Infarctus du myocarde à répétition, de la paroi inférieure


recidief myocardinfarct van voorwand

Infarctus du myocarde à répétition, de la paroi antérieure


recidief myocardinfarct, lokalisatie niet-gespecificeerd

Infarctus du myocarde à répétition, de localisation non précisée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het primaire eindpunt van de studie was recidief-vrije overleving (RFS), gedefinieerd als de tijd vanaf de dag van randomisatie tot de dag van recidief of overlijden door welke oorzaak dan ook.

Le critère primaire de l’étude était la survie sans rechute, définie comme le délai entre la date de randomisation jusqu’à la date d’une rechute ou d’un décés quelle que soit la cause.


Tijd tot recidief is gedefinieerd als het eerste optreden van locoregionale recidieven, nieuwe contralaterale borstkanker, recidief op afstand of overlijden aan borstkanker.

Temps jusqu’à récidive se définit comme étant la première survenue d’une récidive locorégionale, d’un nouveau cancer du sein controlatéral, d’une récidive à distance ou le décès dû au cancer du sein.


Het primaire eindpunt van de studie was ziektevrije overleving (DFS), gedefinieerd als de tijd vanaf randomisatie tot het eerste optreden van een locoregionaal recidief of recidief op afstand (metastasen) van de primaire ziekte, ontwikkeling van invasieve contralaterale borstkanker, optreden van een tweede primaire tumor elders dan de borst of overlijden door andere oorzaken.

Le critère d’évaluation primaire de l’étude était la survie sans maladie (SSM), qui était définie comme étant le délai entre la randomisation et la survenue du premier événement de récidive locorégionale ou à distance (métastases) de la tumeur primitive, le développement d’un cancer du sein invasif controlatéral, l’apparition d’une seconde tumeur primitive (non mammaire) ou le décès de toute cause sans incident préalable lié au cancer.


c Duur tot terugval wordt gedefinieerd als de eerste tekenen van locoregionaal recidief, contralaterale nieuwe borstkanker, recidief op een andere plaats of overlijden door borstkanker.

c Le délai de survenue d’une récidive se définit comme la première survenue d’une récidive loco-régionale, d’un nouveau cancer du sein controlatéral, d’une récidive à distance ou le décès dû au cancer du sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a Ziektevrije overleving omvat alle gevallen van terugval en wordt gedefinieerd als de eerste tekenen van locoregionaal recidief, contralaterale nieuwe borstkanker, recidief op een andere plaats of overlijden (ongeacht de reden).

a La survie sans maladie inclut toutes les récidives et se définit comme la première survenue d’une récidive loco-régionale, d’un nouveau cancer du sein controlatéral, d’une récidive à distance ou le décès (quelle qu’en soit la cause).


Het primaire eindpunt van de studie was ziektevrije overleving, gedefinieerd als de tijd vanaf randomisatie tot het optreden van een loco-regionaal recidief of recidief op afstand (metastasen) van de primaire aandoening, ontwikkeling van invasieve contralaterale borstkanker, optreden van een tweede primaire tumor elders dan de borst of overlijden door andere oorzaken zonder voorafgaand optreden van kanker.

Le critère de jugement primaire de l'essai a été la survie sans récidive (DFS), définie comme la période comprise entre la randomisation et la première récidive loco-régionale ou à distance (métastases) de la maladie primaire, le développement d'un cancer invasif du sein contralatéral, l'apparition d'un second cancer non mammaire ou le décès de quelque origine que ce soit sans évènement cancéreux préalable.


De mediane follow-up was 69 maanden. Alles omvattend hadden paclitaxel patiënten een significante afname van 18% van het risico voor ziekte recidief in vergelijking met patiënten die alleen AC kregen (p=0,0014), en een significante afname van 19% van het risico voor overlijden (p=0,0044) in vergelijking met patiënten die alleen AC kregen.

Ils présentaient également une réduction significative (19 %) du risque de décès (p=0,0044), par rapport aux patients traités par une monothérapie AC. Dans tous les sousgroupes de patients, les analyses rétrospectives ont démontré des avantages.


Voor de primaire uitkomstmaat, recidief van symptomatische en gedocumenteerde VTE of overlijden door VTE was dabigatran niet inferieur aan warfarine (HR 1,44; 95%BI van 0,78 tot 2,64, p=0,01), maar de brede non-inferioriteitsmarge kan aanleiding

Le dabigatran se montre non inférieur à la warfarine pour le critère de jugement primaire, une récidive de TEV symptomatique et documentée ou un décès lié à une TEV (HR de 1,44 avec IC de 0,78 à 2,64, p= 0,01) mais la borne de non infériorité choisie peut prêter à discussion. Il n’y a pas de différence significative pour les saignements majeurs mais significativement moins de saignements majeurs


Voor de primaire uitkomstmaat, met name recidief van symptomatische en gedocumenteerde VTE of overlijden door VTE was dabigatran superieur (HR 0,08; 95%BI van 0,02 tot 0,25; p< 0,001).

Le dabigatran se montre plus efficace que le placebo pour le critère de jugement primaire, une récidive de TEV symptomatique et documentée ou un décès lié à une TEV (HR de 0,08 avec IC à 95% de 0,02 à 0,25 ; p< 0,001).


De patiënten kregen apixaban (2,5 of 5 mg 2 x per dag) of placebo (1:1:1) gedurende 12 maanden. Voor de samengestelde primaire uitkomstmaat (recidief van VTE en overlijden door eender welke oorzaak) was apixaban werkzamer dan placebo: incidentie van 3,8%, 4,2% en 11,6% over de behandelingsduur; met apixaban 2,5 mg (RR 0,33; 95%BI van 0,22 tot 0,48), met apixaban 5 mg (RR 0,36; 95%BI van 0,25 tot 0,53) versus placebo.

L’apixaban se montre plus efficace qu’un placebo pour le critère de jugement primaire composite, récidive de TEV et décès de toute cause : incidences de 3,8%, 4,2% et 11,6% sur la durée de traitement ; Risque Relatif sous apixaban 2,5 mg de 0,33 (avec IC à 95% de 0,22 à 0,48), sous apixaban 5 mg de 0,36 (avec IC à 95% de 0,25 à 0,53) versus placebo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recidief of overlijden' ->

Date index: 2023-07-02
w