Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtstreeks of onrechtstreeks beschikken over » (Néerlandais → Français) :

2° zij mogen noch lid, noch vennoot zijn van een andere rechtspersoon waarvan het maatschappelijk doel de uitbating van een laboratorium van klinische biologie is, noch rechtstreeks of onrechtstreeks beschikken over titels, die al dan niet kapitaal vertegenwoordigen in een andere vennootschap die hetzelfde maatschappelijk doel heeft, noch de hoedanigheid hebben van orgaan of lid zijn van een orgaan van een andere rechtspersoon of vennootschap die hetzelfde maatschappelijk doel heeft; zij mogen geen vennoot, orgaan of lid van een orgaan vertegenwoordigen van een andere rechtspersoon of vennootschap waarvan het maatschappelijk doel de uit ...[+++]

2° elles ne peuvent être membre ou associé d'une autre personne morale dont l'objet social est l'exploitation d'un laboratoire de biologie clinique, ni détenir directement ou indirectement de titre représentatif ou non du capital dans une autre société ayant le même objet social, ni avoir la qualité d'organe ou être membre d'un organe d'une autre personne morale ou société ayant le même objet social; elles ne peuvent représenter un associé, un organe ou le membre d'un organe d'une autre personne morale ou société dont l'objet social est l'exploitation d'un laboratoire de biologie clinique;


Om de kwaliteit en de relevantie van de boodschappen die aan het publiek worden overgebracht te controleren, is sinds 2007 een voorafgaande controle ingevoerd voor radio/TV-informatiecampagnes over de menselijke gezondheid en menselijke ziektes die rechtstreeks of onrechtstreeks verwijzen naar geneesmiddelen

Afin de contrôler la qualité et la pertinence des messages transmis au public, un contrôle préalable a été introduit depuis 2007 pour les campagnes d’information radio ou TV relative à la santé humaine ou à des maladies humaines qui font directement ou indirectement référence à des médicaments


Het Wetenschappelijk Comité meent dat het evident is dat de producent van pluimvee en lagomorfen moet beschikken over een door het FAVV verleende erkenning als slachthuis voor pluimvee en/of lagomorfen indien de producent de karkassen van deze op zijn bedrijf geslachte dieren rechtstreeks levert aan een plaatselijke detailhandel die het vlees rechtstreeks verkoopt als vers vlees aan de eindverbruiker.

Le Comité scientifique estime qu'il est évident que le producteur de volailles et de lagomorphes doit disposer d'un agrément délivré par l'AFSCA en tant qu'abattoir de volailles et/ou de lagomorphes si le producteur approvisionne directement, en carcasses de ces animaux abattus à son exploitation, un commerce de détail local qui vend les viandes directement comme viandes fraîches au consommateur final.


Anderzijds, in het geval van weefsels en cellen die in het kader van een orgaandonatie worden weggenomen, kunnen de banken niet rechtstreeks over de identiteit (naam en voornaam) van de donor beschikken maar wel over een identificatienummer van deze donor via een codificatiesysteem uitgewerkt en gewaarborgd door nationale of supranationale organisaties verantwoordelijk voor deze wegnemingen.

D’autre part, dans le cas de tissus et de cellules prélevés dans le cadre du don d’organes, les banques ne peuvent pas disposer directement de l’identité (nom et prénom) du donneur mais bien d’un numéro d’identification de ce donneur par un système de codification mis en place et garanti par les organismes nationaux ou supranationaux responsables de ces prélèvements.


Dit zijn de voornaamste richtlijnen voor elk van die WG: WG 1: Om zijn wettelijke opdrachten inzake controle en evaluatie van de conformiteit/realiteit/opportuniteit van de verstrekkingen te kunnen uitvoeren, zal de Dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle over de gegevens van het Intermutualistisch Agentschap of rechtstreeks van de verzekeringsinstellingen kunnen beschikken.

GT 1 : En vue de l’exécution de ses missions légales en matière de contrôle et d’évaluation de la conformité/réalité/opportunité des prestations, le Service d’évaluation et de contrôle médicaux pourra disposer des données auprès de l’Agence intermutualiste ou des organismes assureurs directement.


Stand van zaken op 31.12.2004 (nota CGV nr. 2004/352) Met het oog op de uitvoering van zijn wettelijke opdrachten inzake controle en evaluatie van de conformiteit/realiteit/opportuniteit van de verstrekkingen zal de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle (DGEC) kunnen beschikken over gegevens bij het Intermutualistisch agentschap (IMA) of rechtstreeks bij de verzekeringsinstellingen.

Etat des lieux au 31/12/04 (note CSS n° 2004/352) En vue de l’exécution de ses missions légales en matière de contrôle et d’évaluation de la conformité/réalité/opportunité des prestations, le Service d’évaluation et de contrôle médicaux (SECM) pourra disposer des données auprès de l’Agence intermutualiste (AIM) ou des organismes assureurs directement.


Voortaan zal het RIZIV, net zoals de FOD Volksgezondheid en het KCE, rechtstreeks en zonder voorafgaande toelating kunnen beschikken over de gekoppelde MKG-AZV-gegevens.

Dorénavant, l’Inami, tout comme le SPF Santé publique et le KCE, pourra disposer directement et sans autorisation préalable des données couplées SHA-RCM.


de bijenhouders die voedingsmiddelen rechtstreeks aan de consumenten leveren en over een vestigingseenheid met een oppervlakte van meer dan 400m beschikken of die met maximaal 5 voltijdsequivalenten werken.

les apiculteurs livrant des produits alimentaires directement aux consommateurs , dont la superficie de l’unité d’exploitation est supérieure à 400m ou qui travaillent avec un maximum de 5 équivalent temps-plein.


E1 Veulens geboren na 30/6/2009 en bestemd om geslacht te worden binnen de 12 maand en die rechtstreeks vervoerd worden van hun bedrijf van geboorte naar een Belgisch slachthuis, moeten beschikken over een microchip en een identificatieattest (zie bijlage E5) waarop de identificatiecode (het chipnummer) wordt vermeld, maar moeten niet geëncodeerd worden in de databank en moeten ook geen paspoort of mutatiedocument krijgen

E1 Les poulains nés après le 30/6/2009 et destinés à être abattus dans les 12 mois et qui sont transportés directement de l’exploitation où ils sont nés vers un abattoir belge doivent être pourvus d’une puce électronique et d’une attestation d’identification sur laquelle est mentionné le code d’identification (= le numéro de la puce), mais ne doivent pas être encodés dans la banque de données et ne doivent pas être pourvus de passeport ni de document de mutation


Interpretatie: de operator moet over een systeem of procedures beschikken voor de registratie van afgevoerde producten (deze verplichting heeft geen betrekking op producten die rechtstreeks verkocht werden aan de consument).

Interprétation : l’opérateur doit disposer d’un système ou de procédures permettant d’enregistrer les produits sortants (ne sont pas concernés par cette obligation d’enregistrement les produits vendus directement au consommateur).


w