Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direct
Indirect
Niet rechtstreeks
Ongeval rechtstreeks door barbecue veroorzaakt
Ongeval rechtstreeks door kaars veroorzaakt
Ongeval rechtstreeks door kampvuur veroorzaakt
Ongeval rechtstreeks door olielamp veroorzaakt
Ongeval rechtstreeks door stoof veroorzaakt
Ongeval rechtstreeks door vreugdevuur veroorzaakt
Ongeval rechtstreeks veroorzaakt door rookwaren
Rechtstreeks

Vertaling van "agentschap of rechtstreeks " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE










ongeval rechtstreeks door gecontroleerde brand in open lucht veroorzaakt

accident causé directement par un incendie contrôlé en plein air


ongeval rechtstreeks veroorzaakt door rookwaren

accident causé directement par des produits du tabac






ongeval rechtstreeks door olielamp veroorzaakt

accident causé directement par une lampe à huile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit zijn de voornaamste richtlijnen voor elk van die WG: WG 1: Om zijn wettelijke opdrachten inzake controle en evaluatie van de conformiteit/realiteit/opportuniteit van de verstrekkingen te kunnen uitvoeren, zal de Dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle over de gegevens van het Intermutualistisch Agentschap of rechtstreeks van de verzekeringsinstellingen kunnen beschikken.

GT 1 : En vue de l’exécution de ses missions légales en matière de contrôle et d’évaluation de la conformité/réalité/opportunité des prestations, le Service d’évaluation et de contrôle médicaux pourra disposer des données auprès de l’Agence intermutualiste ou des organismes assureurs directement.


U kunt bijwerkingen ook rechtstreeks melden via het Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten - Afdeling Vigilantie - EUROSTATION II - Victor Hortaplein, 40/ 40 - B-1060 Brussel - Website: www.fagg.be - e-mail: patientinfo@fagg-afmps.be.

Vous pouvez également déclarer les effets indésirables directement via l’Agence fédérale des médicaments et des produits de santé - Division Vigilance - EUROSTATION II - Place Victor Horta, 40/ 40 - B-1060 Bruxelles - Site internet: www.afmps.be - e-mail: patientinfo@fagg-afmps.be.


U kunt bijwerkingen ook rechtstreeks melden via het Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten, Afdeling Vigilantie, EUROSTATION II, Victor Hortaplein 40/40, 1060 Brussel, of via de website: www.fagg.be, of via e-mail: patientinfo@fagg-afmps.be.

Vous pouvez également déclarer les effets indésirables directement via l’Agence fédérale des médicaments et des produits de santé, Division Vigilance, EUROSTATION II, Place Victor Horta 40/40, 1060 Bruxelles, ou via le site internet: www.afmps.be, ou via e-mail: patientinfo@faggafmps.be.


U kunt bijwerkingen ook rechtstreeks melden via: Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten Afdeling Vigilantie EUROSTATION II Victor Hortaplein, 40/ 40 B-1060 Brussel Website: www.fagg.be e-mail: patientinfo@fagg-afmps.be Door bijwerkingen te melden, kunt u ons helpen meer informatie te verkrijgen over de veiligheid van dit geneesmiddel.

Vous pouvez également déclarer les effets indésirables directement via: Agence fédérale des médicaments et des produits de santé Division Vigilance EUROSTATION II Place Victor Horta, 40/ 40 B-1060 Bruxelles Site internet: www.afmps.be e-mail: patientinfo@fagg-afmps.be En signalant les effets indésirables, vous contribuez à fournir davantage d’informations sur la sécurité du médicament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U kunt bijwerkingen ook rechtstreeks melden via: Federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten Afdeling Vigilantie EUROSTATION II Victor Hortaplein, 40/ 40 B-1060 Brussel Website: www.fagg.be e-mail: patientinfo@fagg-afmps.be

Vous pouvez également déclarer les effets indésirables directement via : Agence fédérale des médicaments et des produits de santé Division Vigilance EUROSTATION II Place Victor Horta, 40/ 40 B-1060 Bruxelles Site internet: www.afmps.be e-mail: patientinfo@fagg-afmps.be


De Belgische wetgeving volgt de Europese regelgeving op het vlak van etikettering en het is een gedeelde bevoegdheid die toebehoort tot de FOD Economie, de FOD Volksgezondheid en het FAVV. De controletaak van het Agentschap op dit vlak beperkt zich tot de aspecten van de etikettering die rechtstreeks verband hebben met de voedselveiligheid( merktekens, vermelde bewaartemperatuur, houdbaarheidsdatum).

La législation belge suit la réglementation européenne au niveau de l’étiquetage et cela est une compétence partagée relevant du SPF Economie, du SPF Santé publique et de l’AFSCA. La tâche de contrôle de l’Agence dans ce domaine se limite aux aspects de l’étiquetage qui concernent directement la sécurité alimentaire (marques de salubrité, température de conservation indiquée, date de conservation).


Stand van zaken op 31.12.2004 (nota CGV nr. 2004/352) Met het oog op de uitvoering van zijn wettelijke opdrachten inzake controle en evaluatie van de conformiteit/realiteit/opportuniteit van de verstrekkingen zal de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle (DGEC) kunnen beschikken over gegevens bij het Intermutualistisch agentschap (IMA) of rechtstreeks bij de verzekeringsinstellingen.

Etat des lieux au 31/12/04 (note CSS n° 2004/352) En vue de l’exécution de ses missions légales en matière de contrôle et d’évaluation de la conformité/réalité/opportunité des prestations, le Service d’évaluation et de contrôle médicaux (SECM) pourra disposer des données auprès de l’Agence intermutualiste (AIM) ou des organismes assureurs directement.


Deze 3 comités adviseren de Administrateur-generaal rechtstreeks over de werking van het FAGG en over hoe de doelstellingen van het Agentschap te bereiken.

Ces 3 comités conseillent directement l’Administrateur général sur le fonctionnement de l’AFMPS et sur la manière d’atteindre les objectifs de l’Agence.


Een landbouwer mag de onverwerkte groenten en fruit die hij produceert rechtstreeks aan detailhandels (met uitzondering van aardappelen) of restaurants verkopen zonder dat hij die activiteit specifiek aan het Agentschap moet melden.

Un agriculteur peut vendre les fruits et légumes non transformés qu’il produit directement à des commerces de détail (à l’exception des pommes de terre) ou des restaurants sans qu’il soit nécessaire pour lui de notifier spécifiquement cette activité à l’Agence.


Mag een landbouwer de aardappelen die hij produceert rechtstreeks verkopen aan een detailhandel en moet die activiteit desgevallend aan het Agentschap worden gemeld?

Un agriculteur peut-il vendre directement les pommes de terre qu’il produit à un commerce de détail et, le cas échéant, cette activité doit-elle être notifiée à l’AFSCA ?


w