Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reactie optreedt dient de infusie onmiddellijk gestaakt " (Nederlands → Frans) :

Als een allergische of anafylactische reactie optreedt, dient de infusie onmiddellijk gestaakt te worden.

La perfusion sera arrêtée immédiatement en cas de survenue de réactions allergiques ou anaphylactiques.


Als een allergische of anafylactische reactie optreedt, dient het infuus onmiddellijk gestaakt te worden en zal uw arts een gepaste behandeling toepassen.

En cas de réactions allergiques ou anaphylactoïdes, votre médecin doit arrêter immédiatement la perfusion / injection et mettre en place un traitement approprié.


Als een ernstige anafylactische reactie optreedt, moet de infusie onmiddellijk worden afgebroken en dient de patiënt geen verdere infusies met AmBisome te ontvangen.

En cas d’apparition d’une réaction anaphylactique grave, la perfusion doit être arrêtée immédiatement et le patient ne doit plus recevoir d’autres perfusions d’AmBisome.


Wanneer een allergische of anafylactische reactie optreedt, dient de toediening onmiddellijk te worden gestaakt.

Si des réactions allergiques ou de type anaphylactique surviennent, l’administration devra être arrêtée immédiatement.


Bij extravasatie dient de infusie onmiddellijk gestaakt te worden en dient een gebruikelijke lokale symptomatische behandeling ingesteld te worden.

En cas d’extravasation d’e l’oxaliplatine, la perfusion doit être immédiatement interrompue et le traitement symptomatique local habituel doit être commencé.


Als een anafylactische reactie optreedt moet de infusie onmiddellijk worden opgeschort en moet met de juiste behandeling en met observatie worden gestart.

En cas de réaction anaphylactoïde, il est impératif d’interrompre la perfusion immédiatement et d’instaurer un traitement médical approprié avec surveillance du patient.


Indien een ernstige allergische of anafylactische reactie optreedt, dient het gebruik van ORENCIA onmiddellijk te worden gestaakt en dient een passende behandeling te worden ingesteld.

En cas de réaction allergique grave ou anaphylactique, arrêter immédiatement le traitement par ORENCIA et initier un traitement approprié.


In geval van een anafylaxie-achtige reactie op oxaliplatine, dient de infusie onmiddellijk te worden gestaakt en dient een passende symptomatische behandeling ingesteld te worden.

En cas de réaction de type anaphylactique à l’oxaliplatine, la perfusion doit être immédiatement interrompue et un traitement symptomatique approprié doit être instauré.


Als een patiënt, ondanks de premedicatie, een overgevoeligheidsreactie ontwikkelt gedurende de Torisel-infusie dient de infusie gestaakt te worden en dient de patiënt gedurende ten minste 30 tot 60 minuten (afhankelijk van de ernst van de reactie) geobserveerd te worden.

En cas d’apparition d'une réaction d'hypersensibilité pendant la perfusion de Torisel en dépit de la prémédication, la perfusion doit être aussitôt interrompue et le patient maintenu en observation pendant un minimum de 30 à 60 minutes (selon la sévérité de la réaction).


Als dergelijke reacties optreden, moet de toediening van Aldurazyme-infusies onmiddellijk worden gestaakt en zal de arts met een gepaste behandeling beginnen.

Si de telles réactions se produisent, la perfusion d’Aldurazyme doit être interrompue immédiatement et un traitement approprié devra être instauré par votre médecin.


w