Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «raad heeft in juni kennis genomen » (Néerlandais → Français) :

De Raad heeft in juni kennis genomen van een adviesaanvraag vanwege een Provinciale Raad aangaande het lot van een foetus die spontaan uitgestoten wordt vóór het einde van de zesde zwangerschapsmaand (Tijdschrift nr. 49, blz. 35).

En juin, le Conseil a pris connaissance de la demande d'avis d'un Conseil provincial sur le sort à réserver au foetus spontanément expulsé avant la fin du sixième mois (Bulletin n° 49, p. 34).


In mei had de Nationale Raad zijn opmerkingen op deontologisch gebied in verband met de MPG aan minister Colla meegedeeld. De Nationale Raad heeft met voldoening kennis genomen van de omzendbrief van de minister van Volksgezondheid gericht aan de beheerders van psychiatrische ziekenhuizen en ziekenhuizen die over een psychiatrische afdeling beschikken.

En mai dernier, le Conseil national avait fait part, au ministre Colla, de ses observations d'ordre déontologique concernant le R.P.M. Le Conseil national a pris connaissance, avec satisfaction, de la circulaire du ministre de la Santé publique adressée aux gestionnaires d'hôpitaux psychiatriques et des hôpitaux disposant d'une section psychiatrique.


De Orde van geneesheren heeft met droefheid kennis genomen van het onverwachte overlijden van dokter Jean-Luc Desbuquoit, effectief lid van de Nationale Raad.

L'Ordre des médecins a appris avec tristesse le décès inopiné du docteur Jean-Luc Desbuquoit, membre effectif du Conseil national.


Dientengevolge is de Nationale Raad van mening, na kennis genomen te hebben van de ontwerpen van koninklijke besluiten die de invoering van een jaarlijkse statistiek van de geboorten en van de doodsoorzaken vastleggen, dat de vertrouwelijkheid van de diagnostische gegevens gedekt door het medisch geheim en de veiligheid tijdens de overdracht van deze gegevens niet meer gewaarborgd zijn in de nie ...[+++]

En conséquence, le Conseil National, ayant pris connaissance des projets d’arrêtés royaux prescrivant l’établissement d’une statistique annuelle des naissances et des causes de décès, estime que la confidentialité des données diagnostiques couvertes par le secret médical et la sécurité lors de la transmission de ces données ne sont plus assurées dans les nouveaux formulaires de naissance et de décès.


De betrokken persoon heeft tot slot kennis genomen van het feit dat hij via de website van het eHealth-platform of via zijn huisarts, apotheker, ziekenfonds of ziekenhuis bijkomende informatie kan verkrijgen zowel over deze garanties als over de elektronische uitwisselingen in kwestie.

La personne concernée a enfin pris connaissance du fait qu'elle peut obtenir des informations complémentaires, tant sur ces garanties que sur les échanges électroniques concernés, via le site web de la plate-forme eHealth ou via son médecin généraliste, son pharmacien, sa mutualité ou son hôpital.


De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 24 augustus 1991 kennis genomen van uw brief van 14 juni 1991, met betrekking tot de uitzending " Autant savoir" en de houding van de provinciale raad van Luik.

Le Conseil national a, en sa séance du 24 août 1991, pris connaissance de votre lettre du 14 juin 1991 à propos de l'émission " Autant savoir" et de l'attitude du Conseil provincial de Liège.


De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 20 juni 1992 kennis genomen van uw brief van 29 april 1992 betreffende de beslissing van de Raad van Beroep van 6 april 1992 inzake Dokter X.

En sa séance du 20 juin 1992, le Conseil national a pris connaissance de votre lettre du 29 avril 1992 concernant la décision rendue par le Conseil d'appel, le 6 avril 1992, à charge du Docteur X.


In zijn vergadering van 12 september 1981 antwoordt de Nationale Raad het volgende: Nationale Raad heeft in zijn vergadering kennis genomen van Uw schrijven van 30 juni 1981.

Réponse du Conseil national adoptée en sa séance du 12 septembre 1981: Le Conseil national a pris connaissance de votre lettre du 30 juin 1981.


Het Comité heeft op haar zitting van 19 februari 2010 kennis genomen van het ontwerp van tekst ter informatie van het publiek en heeft er, mits een aantal aanpassingen, haar goedkeuring aan gegeven.

En sa séance du 19 février 2010, le Comité a pris connaissance du projet de texte visant à informer le public et l’a approuvé, moyennant quelques adaptations.


De Mandaathouder verklaart dat hij kennis genomen heeft van alle nodige gegevens om alle rechten en plichten van de mandaatgever na te leven.

Le mandataire déclare avoir pris connaissance de toutes les données nécessaires au respect des droits et obligations du mandant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'raad heeft in juni kennis genomen' ->

Date index: 2021-06-27
w