Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «populatie werd waargenomen was vergelijkbaar » (Néerlandais → Français) :

Het soort bijwerkingen dat in deze populatie werd waargenomen was vergelijkbaar met de bijwerkingen die eerder waren waargenomen bij volwassenen met gevorderde maligniteiten waarbij het bot aangetast is (zie rubriek 4.8).

Le type d’événements indésirables observés dans cette population était généralement similaire avec ceux précédemment observés chez les adultes ayant un cancer des os avancé (voir rubrique 4.8).


De bijwerkingen die in die populatie werden waargenomen, waren vergelijkbaar met wat eerder was gezien bij volwassenen met een gevorderde kanker met aantasting van het bot (zie rubriek 4.8).

Le type d’effets indésirables observés dans cette population était similaire aux effets observés auparavant chez les adultes souffrant de néoplasmes avancés avec atteinte osseuse (voir rubrique 4.8).


In de broedkolonie in de haven van Zeebrugge is gemiddeld meer dan 1% (1.900 ex) van de Europese populatie aanwezig met een uitschieter in 2004 toen 4,8% van de populatie werd waargenomen.

En moyenne plus de 1 % de la population européenne (1.900 exemplaires) est présent dans la colonie de nidification dans le port de Zeebrugge avec une pointe observée en 2004 de 4,8 % de la population.


De farmacokinetische variabiliteit die bij oudere patiënten werd waargenomen, is vergelijkbaar met die bij niet-ouderen.

La variabilité pharmacocinétique observée chez les patients âgés est du même ordre que celle des sujets non âgés.


De farmacokinetische variabiliteit die bij oudere patiënten werd waargenomen, is vergelijkbaar met die bij jongere proefpersonen.

La variabilité pharmacocinétique observée chez les patients âgés est du même ordre que celle des sujets non âgés.


Over het algemeen was het bijwerkingenprofiel bij de beperkte populatie kinderen en adolescenten dezelfde als die werd waargenomen bij volwassenen, hoewel er bij pediatrische patiënten een specifieke bezorgdheid is over de groeivermindering aangezien een daling in lengte percentiel (gemiddelde percentiele daling van 9 percentiel) en gewicht percentiel (gemiddelde percentiele daling van 13 percentiel) werd waargenomen tijdens de behandel ...[+++]

En général, le profil des effets indésirables observés sur le nombre limité d’enfants et adolescents étudiés était similaire à celui observé chez les adultes, bien qu’il existe une préoccupation spécifiquement pédiatrique concernant le retard de croissance étant donné qu’une diminution du percentile de la taille (diminution moyenne du percentile de 9 percentiles) et du percentile du poids (diminution moyenne du percentile de 13 percentiles) ont été observées au cours du traitement.


Het bijwerkingenprofiel dat gewoonlijk werd waargenomen in dubbelblinde, placebogecontroleerde studies bij patiënten met OCS, paniekstoornissen, PTSS en sociale angststoornis was vergelijkbaar met dit dat waargenomen werd in de klinische studies bij patiënten met depressie.

Le profil d’effets indésirables fréquemment observé au cours d’études contrôlées par placebo et réalisées en double aveugle chez des patients atteints de TOC, de trouble panique, de syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et de phobie sociale, était similaire à celui observé au cours des études cliniques réalisées chez des patients dépressifs.


Over het algemeen was het bijwerkingenprofiel bij de beperkte populatie van kinderen en adolescenten dezelfde als die werd waargenomen bij volwassenen, hoewel er bij pediatrische patiënten een specifieke bezorgdheid is over de groeivermindering aangezien een daling in lengte percentiel (gemiddelde percentiele daling van 9 percentiel) en gewicht percentiel (gemiddelde percentiele daling van 13 percentiel) werd waargenomen tijdens de behandel ...[+++]

En général, le profil des effets indésirables observées sur le nombre limité d’enfants et adolescents étudiés était similaire à celui observé chez les adultes, bien qu’il existe une préoccupation spécifiquement pédiatrique concernant l’inhibition de la croissance étant donné qu’une diminution du percentile de la taille (diminution moyenne du percentile de 9 percentiles) et du percentile du poids (diminution moyenne du percentile de 13 percentiles) ont été observées au cours du traitement.


Er werd een verband tussen de resultaten van de Gramkleuring en de kwantitatieve schatting van bacteriën waargenomen (Yomtovian et al., 2006): de Gramkleuring was positief in 90 % van de gevallen (19 op 21)

On a décrit une corrélation entre les résultats de la coloration de Gram et l’évaluation quantitative de bactéries (Yomtovian et al., 2006): c’est ainsi que la coloration de Gram était positive dans 90 % des cas (19 sur 21) pour lesquels le comptage était supérieur à 10 5 CFU/mL et négative dans 94 % des cas (17 sur 18) pour lesquels le comptage était inférieur à 10 5 CFU/mL. Cependant, ce test doit être réalisé juste avant la transfusion, ce qui rend son implémentation difficilement applicable dans la pratique courante des services d ...[+++]


Onmiddellijk na infectie werd een activering van lymfocyten waargenomen, maar een antigenspecifieke cellulaire respons was niet detecteerbaar.

Immédiatement après l’infection, une activation des lymphocytes a été constatée mais la réponse cellulaire spécifique à l’antigène n’était pas détectable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'populatie werd waargenomen was vergelijkbaar' ->

Date index: 2023-07-03
w