Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plasmaconcentraties van digoxine moeten daarom » (Néerlandais → Français) :

De plasmaconcentraties van digoxine moeten daarom worden gecontroleerd en de dosering van digoxine moet zo nodig worden aangepast wanneer een behandeling met lansoprazol wordt gestart of stopgezet.

C’est pourquoi les concentrations plasmatiques de digoxine doivent être surveillées, et la dose de digoxine doit être ajustée si nécessaire lors de l’instauration et de l’arrêt du traitement par lansoprazole.


De plasmaniveaus van digoxine moeten daarom gecontroleerd en bewaakt worden en de dosering digoxine moet aangepast worden indien nodig bij het begin en het einde van een behandeling met lansoprazol.

Les concentrations plasmatiques de digoxine doivent par conséquent être surveillées et la dose de digoxine ajustée si nécessaire au début et à la fin du traitement par lansoprazole.


Daarom wordt niet verwacht dat het gelijktijdig toedienen van axitinib de plasmaconcentratie van digoxine, of andere P- glycoproteïnesubstraten, in vivo verhoogt.

L'administration concomitante d’axitinib ne devrait donc pas augmenter la concentration plasmatique de la digoxine ou d’autres substrats de la glycoprotéine P in vivo.


Posaconazol kan daarom de plasmaconcentratie van digoxine verhogen en de digoxinespiegels dienen te worden gecontroleerd bij het opstarten of stopzetten van de behandeling met posaconazol.

Par conséquent, le posaconazole peut augmenter les concentrations plasmatiques de digoxine et les concentrations de celle-ci doivent être surveillées au début et à l’arrêt du traitement par le posaconazole.


Gelijkaardige effecten kan men verwachten voor sirolimus plasmaconcentraties. Daarom moeten de plasmaconcentraties nauwlettend worden gemonitord en moeten de doses ciclosporine, tacrolimus en sirolimus naargelang nodig worden aangepast.

Des effets semblables peuvent également être prévus pour les taux plasmatiques du sirolimus, et pour cette raison, les taux plasmatiques doivent être surveillées de près et les doses de ciclosporine, tacrolimus et sirolimus ajustées si nécessaire.


Daarom moeten patiënten die tegelijkertijd alprazolam en digoxine krijgen nauwkeurig opgevolgd worden om de tekens en symptomen van digoxine toxiciteit op te sporen.

Dès lors, les patients recevant conjointement de l'alprazolam et de la digoxine doivent faire l'objet d'une étroite surveillance, dans le but de déceler des signes et des symptômes de toxicité de la digoxine.


Daarom moeten de plasmaconcentraties van het kalium en de creatinineklaringwaarden zorgvuldig worden gecontroleerd. Vooral patiënten met hartfalen en een creatinineklaring tussen 30-50 ml/min moeten zorgvuldig worden gecontroleerd.

Les concentrations plasmatiques de potassium ainsi que la clairance de la créatinine devront donc être étroitement surveillées, en particulier chez les patients atteints d'insuffisance cardiaque et ayant une clairance de la créatinine comprise entre 30 et 50 ml/mn.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plasmaconcentraties van digoxine moeten daarom' ->

Date index: 2024-02-13
w