Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergie voor digoxine
Intoxicatie door digoxine
Overdosis digoxine
Product dat digoxine bevat
Product dat digoxine in orale vorm bevat
Product dat digoxine in parenterale vorm bevat
Product dat enkel digoxine in orale vorm bevat

Traduction de «digoxine moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.






product dat digoxine in parenterale vorm bevat

produit contenant de la digoxine sous forme parentérale


product dat enkel digoxine in orale vorm bevat

produit contenant seulement de la digoxine sous forme orale






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plasmaniveaus van digoxine moeten daarom gecontroleerd en bewaakt worden en de dosering digoxine moet aangepast worden indien nodig bij het begin en het einde van een behandeling met lansoprazol.

Les concentrations plasmatiques de digoxine doivent par conséquent être surveillées et la dose de digoxine ajustée si nécessaire au début et à la fin du traitement par lansoprazole.


Bij gelijktijdige gebruik van Hypan en digoxine (geneesmiddel gebruikt bij hartfalen) zal de dosis van digoxine moeten aangepast worden.

Lors d'utilisation simultanée de Hypan et de digoxine (un médicament utilisé dans l'insuffisance cardiaque), la dose de digoxine devra être adaptée.


De plasmaconcentraties van digoxine moeten daarom worden gecontroleerd en de dosering van digoxine moet zo nodig worden aangepast wanneer een behandeling met lansoprazol wordt gestart of stopgezet.

C’est pourquoi les concentrations plasmatiques de digoxine doivent être surveillées, et la dose de digoxine doit être ajustée si nécessaire lors de l’instauration et de l’arrêt du traitement par lansoprazole.


De plasmaspiegels van digoxine moeten dan ook bewaakt worden en de dosis digoxine moet indien nodig aangepast worden bij aanvang en beëindiging van een behandeling met lansoprazol.

Les concentrations plasmatiques de digoxine devraient dès lors être surveillées et la dose de digoxine adaptée le cas échéant au début et à la fin du traitement au lansoprazole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Patiënten behandeld met digoxine moeten van nabij gevolgd worden.

Surveiller de manière adéquate les patients prenant de la digoxine.


De plasmaspiegels van digoxine moeten nauwgezet opgevolgd worden.

Une surveillance attentive du taux plasmatique de digoxine est nécessaire.


De serumconcentraties van digoxine moeten worden gevolgd en worden gebruikt voor de titratie van de digoxinedosis om het gewenste klinische effect te verkrijgen.

Les concentrations sériques de digoxine doivent être suivies et utilisées pour l’adaptation de la dose de digoxine jusqu’à l’obtention de l’effet clinique recherché.


Voor de ASA II en III patiënten moeten deze tests overwogen worden bij een cardiovasculaire ziekte of nierziekte 2 en het nemen van bepaalde geneesmiddelen met mogelijke invloed op nierfunctie of ionen, waaronder digoxine, laxativa en diuretica.

Pour les patients ASA II et III, ces tests doivent être envisagés en cas de signes dÊappel tels quÊune maladie cardio-vasculaire ou rénale 2 , et en cas de prise de certains médicaments ayant une influence sur la fonction rénale ou les ions, dont la digoxine, les laxatifs et les diurétiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'digoxine moeten' ->

Date index: 2021-11-12
w