Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «personen die last hebben van glucose-intolerantie » (Néerlandais → Français) :

Ontvang een jaarlijkse tussenkomst van maximum 10 euro in de kosten voor opsporing van diabetes voor risicopersonen. Als risicopersonen worden beschouwd, personen die in nuchtere toestand een afwijkende bloedsuikerspiegel vertonen of personen die last hebben van glucose-intolerantie;

Intervention annuelle de maximum 10 euros dans les frais de dépistage du diabète chez les personnesà risque (qui présentent une glycémie élevée à jeun ou une intolérance au glucose).


- Ontvang een jaarlijkse tussenkomst van maximum 10 euro in de kosten voor opsporing van diabetes voor risicopersonen. Als risicopersonen worden beschouwd, personen die in nuchtere toestand een afwijkende bloedsuikerspiegel vertonen of personen die last hebben van glucose-intolerantie;

- Intervention annuelle de maximum 10 euros dans les frais de dépistage du diabète chez les personnes à risque (qui présentent une glycémie élevée à jeun ou une intolérance au glucose).


c) de gerechtigden die hetzij personen ten laste hebben in de verzekering voor geneeskundige verzorging, hetzij bij gerechtelijke beslissing of notariële akte gehouden zijn alimentatiegeld te betalen, alsook voor de personen te hunnen laste: met 5,02 EUR;

c) pour les titulaires qui ont des personnes à charge au regard de l’assurance soins de santé ou qui sont tenus de payer une pension alimentaire par décision judiciaire ou par acte notarié, de même que les personnes à leur charge : de 5,02 EUR ;


c) de gerechtigden die hetzij personen ten laste hebben in de verzekering voor geneeskundige verzorging, hetzij bij gerechtelijke beslissing of notariële akte gehouden zijn alimentatiegeld te betalen, alsook voor de personen te hunnen laste : met 4,64 EUR;

c) pour les titulaires qui ont des personnes à charge au regard de l'assurance soins de santé ou qui sont tenus de payer une pension alimentaire par décision judiciaire ou par acte notarié, de même que les personnes à leur charge : de 4,64 EUR ;


c) de gerechtigden die hetzij personen ten laste hebben in de verzekering voor geneeskundige verzorging, hetzij bij gerechtelijke beslissing of notariële akte gehouden zijn alimentatiegeld te betalen, alsook voor de personen te hunnen laste: met 5,23 EUR

c) pour les titulaires qui ont des personnes à charge au regard de l’assurance soins de santé ou qui sont tenus de payer une pension alimentaire par décision judiciaire ou par acte notarié, de même que les personnes à leur charge : de 5,23 EUR


4) de gepensioneerden, invaliden en personen ten laste die niet bij de titularis wonen, op wie de Europese verordeningen 883/2004 en 987/2009 van toepassing zijn, en die hun officiële woonplaats in een lidstaat van de Europese Unie hebben, en hun personen te hunnen laste, bij reizen buiten België en het land waar zij officieel wonen.

4) les pensionnés, invalides et personnes à charge qui ne résident pas chez le titulaire, qui tombent dans le champs d’application des règlements européens 883/2004 et 987/2009, et dont le lieu de résidence officiel se situe dans un Etat-membre de l’Union européenne, et les personnes à leur charge, lors de voyages en dehors de la Belgique et du pays de leur résidence officielle.


Een van de voorwaarden om door het ziekenfonds erkend te worden als ‘persoon ten laste’ van een titularis, is precies dat beide personen dezelfde hoofdverblijfplaats hebben in het rijksregister.

L’une des conditions, pour être repris comme ‘personne à charge’ d’un titulaire auprès de la mutualité, est d’avoir la même résidence principale au niveau du registre national.


In het woonland zijn de grensarbeider en de personen ten laste ingeschreven op basis van het document S1 of BL1 en hebben inzake de ZIV dezelfde rechten als de inwoners van dat land.

Le travailleur frontalier et ses personnes à charge sont inscrits dans le pays de résidence sur la base du document S1 ou BL1 et bénéficient des mêmes droits en AMI que les habitants de ce pays.


3) de gerechtigden die in België sociale bijdragen betalen, die door hun werkgever in België naar een land vermeld in punt D.1. gestuurd werden en die er hun officiële woonplaats hebben, en hun personen ten laste, bij reizen buiten België en het land waar zij officieel wonen;

3) les bénéficiaires qui payent des cotisations sociales en Belgique, mais qui sont détachés par leur employeur belge vers un pays repris au point D.1. et dont la résidence officielle se situe dans le pays de détachement, ainsi que les personnes à leur charge, lors de voyages en dehors de la Belgique ou du pays de leur résidence officielle ;


De gerechtigden en hun personen ten laste die, vóór hun vertrek naar het buitenland, de bijdrage van de aanvullende diensten hebben betaald.

Les bénéficiaires et leurs personnes à charge qui, avant leur départ à l’étranger, ont payé la cotisation pour les services complémentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'personen die last hebben van glucose-intolerantie' ->

Date index: 2025-02-06
w