Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Blijvend
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Gestopt met roken
Knobbel van permanent gebitselement
Ophanging
Permanent
Vergiftiging
Vuurpeloton
één of meer jaren durend

Vertaling van "permanent gestopt te worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoa ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison






verlies van een emotioneel hechte relatie, zoals met een ouder, een broer of zuster, een zeer speciale vriend of een geliefd huisdier, door dood of permanent vertrek of door uitstoting.

Définition: Perte d'une relation affectivement étroite, telle qu'un parent, un frère ou une sœur, un ami très proche ou un animal familier, liée un décès, un départ définitif ou un rejet.




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij minder dan 1% van de CML patiënten werd de behandeling permanent gestopt vanwege abnormale leverfunctiewaarden. Bij GIST-patiënten (studie B2222) werden 6,8% graad 3 of 4 ALT (alanine aminotransferase) stijgingen en 4,8% graad 3 of 4 AST (aspartaat aminotranserase) stijgingen waargenomen.

Le traitement a été interrompu définitivement en raison d’anomalies biologiques hépatiques chez moins de 1% des patients atteints de LMC. Chez les patients atteints de GIST (étude B2222), on a observé 6,8% d’augmentations de grade 3 à 4 des ALAT (alanine aminotransférase) et 4,8% d’augmentations de grade 3 à 4 des ASAT (aspartate aminotransférase).


Overgevoeligheid Hoewel overgevoeligheidsreacties in verband met behandeling met Rilonacept Regeneron niet werden gezien in het initiële klinische programma, dient, wanneer een overgevoeligheidsreactie optreedt, onmiddellijk en permanent gestopt te worden met toediening en passende behandeling geïnitieerd.

Hypersensibilité Bien qu’il n’ait pas été observé de réactions d’hypersensibilité associées à l’administration de Rilonacept Regeneron au cours du programme clinique réalisé initialement, la survenue éventuelle d’une réaction d’hypersensibilité doit conduire à interrompre immédiatement et de façon définitive le traitement et à instaurer un traitement adapté.


Andere oorzaken van pneumonitis dienen uitgesloten te worden en XALKORI dient permanent gestopt te worden bij patiënten bij wie behandelingsgerelateerde pneumonitis is vastgesteld (zie rubriek 4.2).

D’autres causes de pneumopathie interstitielle doivent être éliminées, et XALKORI doit être définitivement arrêté chez les patients diagnostiqués avec une pneumopathie interstitielle liée au traitement (voir rubrique 4.2).


In de actief gecontroleerde open-label studie hadden patiënten van 20 jaar en ouder vaker de neiging om te stoppen met TOBI Podhaler dan met de verneveloplossing (TOBI); in de gevallen waarin de behandeling werd gestopt, werd bij beide formuleringen in ongeveer de helft van de gevallen gestopt als gevolg van bijwerkingen.

Dans l'étude en ouvert, contrôlée versus comparateur actif, les patients âgés de 20 ans et plus ont eu tendance à arrêter le traitement par TOBI Podhaler plus souvent que ceux traités par la solution pour inhalation par nébuliseur (TOBI) ; les arrêts du traitement en raison d'événements indésirables ont représenté environ la moitié des arrêts du traitement avec chaque forme pharmaceutique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als u Moxonidine Mylan gebruikt samen met een bètablokker (bv. propranolol), moet de behandeling met de bètablokker een paar dagen gestopt worden voordat de behandeling met Moxonidine Mylan gestopt wordt.

Si vous prenez en même temps Moxonidine Mylan et un bêta-bloquant (p. ex. propranolol), le traitement par bêta-bloquant doit être arrêté quelques jours avant l’arrêt du traitement par Moxonidine Mylan.


20-40 Herhaal elke 12 tot 24 uur, gedurende ten minste 1 dag, tot de bloeding (op geleide van de pijn) is gestopt of genezing is bereikt

20-40 Répéter l’injection toutes les 12 à 24 heures, pendant au moins 1 jour, jusqu'à la fin de l'épisode hémorragique indiquée par la disparition de la douleur ou l'obtention d'une cicatrisation


Indien de behandeling tijdelijk is gestopt, dan kan het gebruik van Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz met dezelfde dagelijkse dosis worden hervat zodra weer orale geneesmiddelen kunnen worden ingenomen.

Si le traitement doit être interrompu temporairement, Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz peut être recommencé à la posologie antérieure dès que le traitement oral peut être repris. Il est recommandé de contrôler régulièrement les fonctions hépatique, hématopoïétique, cardiovasculaire et rénale au cours du traitement prolongé par Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz.


Als de nierfunctie blijvend onder een eGFR van 45 ml/min/1,73 m 2 of een CrCl van < 45 ml/min daalt, dient de behandeling met canagliflozine te worden gestopt.

Si la fonction rénale passe de façon persistante en-dessous d’un DFGe de 45 mL/min/1,73 m 2 ou une ClCr < 45 mL/min, le traitement par la canagliflozine devra être arrêté.


Als de verwachte factor VIII-activiteit in plasma niet wordt bereikt, of als de bloeding niet gestopt wordt met een geschikte dosis, moet op de aanwezigheid van factor VIII-remmers worden getest.

Si les taux attendus d'activité plasmatique du facteur VIII ne sont pas atteints ou si l'hémorragie n'est pas contrôlée avec une dose appropriée, un test de dépistage de la présence d'inhibiteurs du facteur VIII doit être effectué.


Canagliflozine dient te worden gestopt als de eGFR blijvend lager is dan 45 ml/min/1,73 m 2 is of als de CrCl blijvend lager is dan 45 ml/min (zie de rubrieken 4.4, 4.8, 5.1 en 5.2).

Le traitement par la canagliflozine doit être arrêté si, de façon persistante, le DFGe est inférieur à 45 mL/min/1,73 m² ou la ClCr est inférieure à 45 mL/min (voir rubriques 4.4, 4.8, 5.1 et 5.2).




Anderen hebben gezocht naar : asfyxie door gas     blijvend     doodstraf nno     elektrocutie     gestopt met roken     knobbel van permanent gebitselement     onthoofding decapitatie     ophanging     permanent     vergiftiging     vuurpeloton     één of meer jaren durend     permanent gestopt te worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'permanent gestopt te worden' ->

Date index: 2023-11-02
w