Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afibrinogenemie
Afknikking
Alcohol
Alkylerend agens
Anemie verband houdend met deficiëntie van
Anomalie
Art. 2.
Asociaal gedrag
Behandeling NNO
Bendeactiviteit
Brandstichting
Colitis
Congenitale
Diabetes mellitus
Epilepsia partialis continua
Epileptische aanvallen verband houdend met
Epipodophyllotoxine
Gastritis
Gedissemineerde intravasale-stolling
Geneesmiddelen
Hormonale veranderingen
Hypercholesterolemie
Hyperfibrinolyse
Hypofibrinogenemie
Kinking
Koper
Kozhevnikof
Kyfose
Lordose
Misvorming van lumbosacraal
Molybdeen
Myelodysplastisch syndroom verband houdend met
NNO
Observatie in verband met
Obstructie
Ontbreken van wervel
Pyelonefritis
Slaaponthouding
Stress
Strictuur
V - M.B. 24-12-96 - B.S. 31-12 - ed. 3
Van pyelo-ureterale overgang of ureter
Vergroeiing van wervelkolom
Vetzucht
Voedselallergieën of -intolerantie
Winkeldiefstal
Zink
Zonder manifeste psychiatrische stoornis

Vertaling van "pensioenen in verband met " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
congenitale | kyfose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | lordose | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | misvorming van lumbosacraal (gewricht) gebied | niet-gespecificeerd of niet verband houdend met scoliose | congenitale | ontbreken van wervel | niet-gespecificeer ...[+++]

Absence congénitale de vertèbres | Cyphose congénitale | Hémivertèbre [hémispondylie] | Lordose congénitale | Malformation congénitale (charnière) de la région lombo-sacrée | Malformation du rachis | Platyspondylie | Synostose vertébrale congénitale | Vertèbre surnuméraire | sans précision ou non associée à une scoliose


voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | NNO | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | colitis | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | diabetes mellitus | voorlichting, advies en controle in verband met dieet (voor) | gastritis | voorlichting, advies en co ...[+++]

Surveillance et conseils diététiques (dans le cas de):SAI | allergies ou intolérances alimentaires | colite | diabète sucré | gastrite | hypercholestérolémie | obésité


epilepsia partialis continua [Kozhevnikof] | epileptische aanvallen verband houdend met | alcohol | epileptische aanvallen verband houdend met | geneesmiddelen | epileptische aanvallen verband houdend met | hormonale veranderingen | epileptische aanvallen verband houdend met | slaaponthouding | epileptische aanvallen verband houdend met | stress

Crises épileptiques dues aux facteurs suivants:alcool | médicaments | modifications hormonales | privation de sommeil | stress | Epilepsie partielle continue [Kojevnikov]


observatie in verband met | asociaal gedrag | zonder manifeste psychiatrische stoornis | observatie in verband met | bendeactiviteit | zonder manifeste psychiatrische stoornis | observatie in verband met | brandstichting | zonder manifeste psychiatrische stoornis | observatie in verband met | winkeldiefstal | zonder manifeste psychiatrische stoornis |

Mise en observation pour:activité répréhensible en bande | comportement asocial | pyromanie | vol à l'étalage | sans trouble psychiatrique évident


bloeding 'durante partu' (overvloedig) verband houdend met | afibrinogenemie | bloeding 'durante partu' (overvloedig) verband houdend met | gedissemineerde intravasale-stolling | bloeding 'durante partu' (overvloedig) verband houdend met | hyperfibrinolyse | bloeding 'durante partu' (overvloedig) verband houdend met | hypofibrinogenemie

Hémorragie pendant l'accouchement (importante) associée à:afibrinogénémie | coagulation intravasculaire disséminée | hyperfibrinolyse | hypofibrinogénémie


bloeding 'ante partum' (overvloedig) verband houdend met | afibrinogenemie | bloeding 'ante partum' (overvloedig) verband houdend met | gedissemineerde intravasale-stolling | bloeding 'ante partum' (overvloedig) verband houdend met | hyperfibrinolyse | bloeding 'ante partum' (overvloedig) verband houdend met | hypofibrinogenemie

Hémorragie (importante) précédant l'accouchement associée à:afibrinogénémie | coagulation intravasculaire disséminée | hyperfibrinolyse | hypofibrinogénémie


placentaloslating met (overvloedige) bloeding verband houdend met | afibrinogenemie | placentaloslating met (overvloedige) bloeding verband houdend met | gedissemineerde intravasale-stolling | placentaloslating met (overvloedige) bloeding verband houdend met | hyperfibrinolyse | placentaloslating met (overvloedige) bloeding verband houdend met | hypofibrinogenemie

Hématome rétro-placentaire avec hémorragie (importante) associée à:afibrinogénémie | coagulation intravasculaire disséminée | hyperfibrinolyse | hypofibrinogénémie


pyelonefritis (chronisch) verband houdend met | afknikking [kinking] | van pyelo-ureterale overgang of ureter | pyelonefritis (chronisch) verband houdend met | anomalie | van pyelo-ureterale overgang of ureter | pyelonefritis (chronisch) verband houdend met | obstructie | van pyelo-ureterale overgang of ureter | pyelonefritis (chronisch) verband houdend met | strictuur | van pyelo-ureterale overgang of ureter |

Pyélonéphrite (chronique) associée à:anomalie | coudure | obstruction | rétrécissement | de | jonction pelvi-urétérale | jonction pyélo-urétérale | uretère


myelodysplastisch syndroom verband houdend met | alkylerend agens | myelodysplastisch syndroom verband houdend met | epipodophyllotoxine | myelodysplastisch syndroom verband houdend met | behandeling NNO

le code morphologique M998 avec code de comportement /1


anemie verband houdend met deficiëntie van | koper | anemie verband houdend met deficiëntie van | molybdeen | anemie verband houdend met deficiëntie van | zink

Anémie associée à carence en:cuivre | molybdène | zinc
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 24 september 1997 richtte de Nationale Raad onderstaande brief aan de heer M. COLLA, minister van Volksgezondheid en Pensioenen, in verband met niet-conventionele geneeswijzen :

Le 24 septembre 1997, le Conseil national a adressé la lettre ci-dessous à Monsieur M. COLLA, Ministre de la Santé publique et des Pensions, concernant les médecines non conventionnelles :


In zijn schrijven van 24 september 1997 aan de gewezen minister van Volksgezondheid en Pensioenen in verband met niet-conventionele geneeswijzen wees de Nationale Raad niet alleen op de noodzaak om bij iedere patiënt die op consult komt en ongeacht de vertoonde pathologie een diagnose te stellen alvorens een behandeling met therapeutische doeleinden in te stellen maar voegde er eveneens aan toe dat enkel artsen daartoe bevoegd zijn gezien hun lange en gecontroleerde wetenschappelijke opleiding en permanent getoetste klinische vorming.

Dans sa lettre du 24 septembre 1997 à l'ancien ministre de la Santé publique et des Pensions, au sujet des médecines non conventionnelles, le Conseil national non seulement attirait l'attention sur la nécessité, avant d'initier un acte à visée thérapeutique, de poser un diagnostic chez tout patient qui consulte et ceci quelle que soit la pathologie présentée, mais ajoutait que seul le médecin est qualifié à cette fin en raison de sa formation scientifique longue et contrôlée et de sa formation clinique sans cesse réévaluée.


Art. 2. [V - M.B. 24-12-96 - B.S. 31-12 - ed. 3] ( ) De uitbetalingsinstellingen van pensioenen en aanvullende voordelen zijn ertoe gehouden aan het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering de aangifte te bezorgen van de gegevens in verband met de pensioenen en aanvullende voordelen in de vorm en volgens het model dat als bijlage bij dit besluit gaat.

Art. 2. [R - A.M. 24-12-96 - M.B. 31-12 - éd. 3] ( ) Les organismes débiteurs de pensions et d'avantages complémentaires sont tenus de transmettre à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, la déclaration des données relatives aux pensions et avantages complémentaires dans les formes et selon le modèle repris en annexe au présent arrêté.


Art. 4. De uitbetalingsorganismen moeten uiterlijk de achtste werkdag na het einde van de maand tijdens welke die pensioenen en bijkomende voordelen werden uitbetaald, aan het Rijksinstituut alle aangiften bezorgen van de gegevens in verband met de pensioenen en bijkomende voordelen, in de vorm voorgeschreven door de Minister tot wiens bevoegdheid de Sociale Zaken behoren.

Art. 4. Les organismes débiteurs doivent envoyer à l'Institut toutes les déclarations des données relatives aux pensions et avantages complémentaires, dans la forme prescrite par le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions, au plus tard le 8ème jour ouvrable à compter de la fin du mois au cours duquel ces pensions et avantages complémentaires ont été payés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband is het Instituut gebonden aan de beginselen van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid, en in het bijzonder aan de beraadslaging nr. 95/6 van het Toezichtcomité van 10 januari 1995 betreffende een machtigingsaanvraag van het Instituut voor de mededeling van sociale gegevens van persoonlijke aard aan de instellingen die zijn belast met de uitbetaling van wettelijke pensioenen.

En cette matière, l'Institut est lié par les principes de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale et, en particulier, par la délibération du Comité de surveillance n° 95/6 du 10 janvier 1995 relative à une demande de l'Institut en vue d'être autorisé à communiquer des données à caractère personnel aux institutions chargées du paiement de pensions légales.


De heer F. VANDENBROUCKE, minister van Sociale Zaken en Pensioenen, legt de Nationale Raad voor advies een nota voor in verband met de denkpistes en enkele suggesties naar aanleiding van het rapport " Gezondheidszorg in België : uitdagingen en opportuniteiten" opgesteld door het onderzoeksteam onder leiding van professor Jan Peers.

Monsieur F. VANDENBROUCKE, ministre des Affaires sociales et des Pensions, soumet à l'avis du Conseil national les pistes de réflexion et les suggestions contenues dans une note élaborée suite au rapport " Soins de santé en Belgique : Défis et opportunités" de l'équipe de recherche dirigée par le Professeur Jan Peers.


De Provinciale Raad van Henegouwen legt de Nationale Raad zijn antwoord voor op een brief van een accountant die de visie van de Orde van geneesheren wenst te kennen in verband met volgende vraag: mogen twee artsen, van wie de ene de geneeskunde geregeld uitoefent en de andere slechts uitzonderlijk, een kosteloos of bezoldigd mandaat aanvaarden van bestuurder in een naamloze vennootschap waarvan het maatschappelijk doel als volgt zou luiden: " De venno ...[+++]

Le Conseil provincial du Hainaut soumet au Conseil national sa réponse à une lettre d'un expert-comptable souhaitant connaître la position de l'Ordre des médecins dans la question suivante: deux médecins, dont l'un pratique la médecine régulièrement et l'autre, uniquement à titre exceptionnel, pourraient-ils accepter un mandat gratuit ou rémunéré d'administrateur dans une société anonyme dont l'objet social serait libellé de la façon suivante : " La société a pour objet, tant en Belgique qu'à l'étranger, toutes opérations se rapportant directement ou indirectement au commerce de détail ou de gros de tous produits de pharmacie, biothérapi ...[+++]


De Raad betreurt niet geraadpleegd te zijn geweest in de voorbereidende fase van het decreet daar dit belangrijke gevolgen kan hebben in verband met de rechten van de patiënt alsook in verband met het beroepsgeheim.

Le Conseil déplore de n'avoir pas été consulté lors de la phase préparatoire du décret alors que celui-ci est susceptible d'avoir d'importantes répercussions sur les droits du patient ainsi que sur le secret professionnel.


De Nationale Raad richt onderstaande brief tot de minister van Volksgezondheid en Pensioenen:

Le Conseil national adresse la lettre ci-dessous au ministre de la Santé publique et des Pensions :


Na een schrijven van de heer M. COLLA, minister van Volksgezondheid en Pensioenen, en een onderhoud van de minister met de voorzitter van de Nationale Raad, bespreekt de Nationale Raad de problematiek van de voordelen die door de farmaceutische firma's aan artsen verleend zouden worden.

Après une lettre de Monsieur M. COLLA, ministre de la Santé publique et des Pensions, et un entretien du ministre avec le président du Conseil national, le Conseil national examine la problématique des avantages qui seraient octroyés à des médecins par les firmes pharmaceutiques.


w