Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deze patiënten moeten dus voorzichtig worden behandeld.

Vertaling van "patiënten moeten dus voorzichtig " (Nederlands → Frans) :

Deze patiënten moeten dus voorzichtig worden behandeld.

Ces patients doivent donc être traités avec prudence.


Het overschakelen van orale glucocorticoïden op een lokaal glucocorticoïde moet bij deze patiënten dus voorzichtig gebeuren, met een voorzichtige dosisvermindering van de orale glucocorticoïden en met regelmatige controle van de bijnierschorsfunctie.

Le passage des glucocorticoïdes oraux à un glucocorticoïde local chez ces patients se fera donc avec prudence, en réduisant prudemment la dose de glucorticoïdes oraux et en surveillant régulièrement la fonction corticosurrénalienne.


Aangezien bijwerkingen als vertigo, ataxie en hallucinaties gemeld werden bij patiënten die Eusaprim kregen, moeten patiënten voorzichtig zijn met het besturen van voertuigen of het bedienen van machines tot ze zeker zijn dat Eusaprim geen enkel effect heeft op hun vaardigheden.

Des effets indésirables tels que des vertiges, une ataxie et des hallucinations ayant été rapportés chez des patients recevant Eusaprim, les patients devront faire preuve de prudence lors de la conduite d'un véhicule ou de l'utilisation de machines jusqu'à ce qu'ils soient sûrs qu'Eusaprim n'a aucun effet indésirable sur leurs capacités.


Overdracht van hiv: de patiënten moeten weten dat het niet bewezen is dat de huidige antiretrovirale behandeling met inbegrip van Lamivudine/Zidovudine Sandoz het risico voorkomt op overdracht van hiv op anderen via seksueel contact of contaminatie met bloed. Er moeten dus verder geschikte voorzorgsmaatregelen worden genomen.

Transmission du VIH : les patients doivent être informés du fait qu’il n’a pas été démontré que le traitement antirétroviral actuel, y compris Lamivudine/Zidovudine Sandoz, prévient le


Bij de behandeling van patiënten met andere psychiatrische aandoeningen moeten dus dezelfde voorzorgen worden genomen als bij de behandeling van patiënten met een depressie in engere zin.

Dès lors, lorsqu'on traite des patients présentant d'autres troubles psychiatriques, il faut prendre les mêmes précautions que lorsqu'on traite des patients atteints de trouble dépressif majeur.


Bij de behandeling van patiënten met andere psychiatrische aandoeningen moeten dus dezelfde voorzorgsmaatregelen worden genomen als bij de behandeling van patiënten met een depressie.

Lorsqu’on traite des patients atteints d’autres affections psychiatriques, il faut donc prendre les mêmes précautions qu’avec les patients présentant un trouble dépressif majeur.


Externe validiteit (alle patiënten matchen volgens een klein aantal criteria) en interne validiteit (minder patiënten matchen volgens een hoger aantal criteria) moeten dus tegen elkaar afgewogen worden.

Il convient de faire un compromis entre la validité externe (apparier tous les patients sur un faible nombre de critères) et la validité interne (apparier moins de patients sur un nombre plus élevé de critères).


Men moet dus voorzichtig zijn, op het ogenblik van overschakelen, bij het hanteren van de waarden die gevonden worden voor de creatinineklaring en het serumcreatinine bij de dosisaanpassing van een aantal geneesmiddelen (b.v. digoxine, aminosiden…) bij patiënten met nierinsufficiëntie.

Il convient donc de tenir compte de ce changement dans l’interprétation des valeurs obtenues pour la créatinine sérique et la clairance de la créatinine lors de l’adaptation de la posologie de certains médicaments (par ex. la digoxine, les aminosides…) chez des patients insuffisants rénaux.


deze die genomen worden voor patiënten met een majeure depressieve episode moeten dus ook toegepast worden voor patiënten met andere psychiatrische stoornissen.

souffrant d’épisodes dépressifs majeurs devront donc être appliquées aux patients souffrant d’autres troubles psychiatriques.


22 We moeten dus 11 (6-25) patiënten behandelen met Clonidine om één extra roker te hebben die stopt met roken, in vergelijking met placebo na 6-12 maanden.

C'est pourquoi il faut traiter 11 (6-25) patients à la clonidine pour obtenir un abstinent supplémentaire par rapport au placebo après 6-12 mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten moeten dus voorzichtig' ->

Date index: 2025-05-05
w