Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten lagere onderhoudsdoseringen kunnen doeltreffend " (Nederlands → Frans) :

Bij patiënten met terminale nierinsufficiëntie moeten de startdoseringen van lamotrigine worden gebaseerd op de concomitante geneesmiddelen van de patiënten. Lagere onderhoudsdoseringen kunnen doeltreffend zijn bij patiënten met een significante vermindering van de nierfunctie (zie rubrieken 4.4 en 5.2).

Chez les patients atteints d’une insuffisance rénale à un stade terminal, les doses initiales de lamotrigine doivent se baser sur les médicaments concomitants des patients ; des doses d’entretien plus faibles peuvent être efficaces chez les patients présentant une altération significative de la fonction rénale (voir rubriques 4.4 et 5.2).


Bij patiënten met terminale nierinsufficiëntie moeten de startdoseringen van lamotrigine worden gebaseerd op de gelijktijdige geneesmiddelen van de patiënten. Lagere onderhoudsdoseringen kunnen doeltreffend zijn bij patiënten met een significante vermindering van de nierfunctie (zie rubrieken 4.4 en 5.2).

Pour les patients en insuffisance rénale terminale, les doses initiales de lamotrigine doivent être basées sur les médicaments concomitants pris par le patient ; des doses d’entretien réduites peuvent être efficaces pour les patients présentant une altération fonctionnelle rénale significative (voir rubriques 4.4 et 5.2).


In deze patiëntenpopulatie moet de startdosering van lamotrigine worden gebaseerd op de gelijktijdige geneesmiddelen van de patiënt; lagere onderhoudsdoseringen kunnen doeltreffend zijn bij patiënten met een significant verminderde nierfunctie (zie rubrieken 4.2 and 4.4).

Pour cette population de patients, les doses initiales de lamotrigine doivent être basées sur les médicaments pris concomitamment par le patient ; des doses d’entretien réduites peuvent être efficaces pour les patients présentant une insuffisance rénale fonctionnelle significative (voir rubriques 4.2 et 4.4).


In deze patiëntenpopulatie moet de startdosering van lamotrigine worden gebaseerd op de concomitante geneesmiddelen van de patiënt; lagere onderhoudsdoseringen kunnen doeltreffend zijn bij patiënten met een significant verminderde nierfunctie (zie rubrieken 4.2 and 4.4).

Pour cette population de patients, les doses initiales de lamotrigine doivent être basées sur les médicaments concomitants des patients ; des doses d’entretien plus faibles peuvent être efficaces chez les patients présentant une altération significative de la fonction rénale (voir rubriques 4.2 et 4.4).


Lagere onderhoudsdoseringen sertindol kunnen vereist zijn en nauwkeurige ECG monitoring dient plaats te vinden vóór en na een dosiswijziging van een van deze middelen (zie rubriek 4.4).

Sertindole ne sera utilisé en association avec ces médicaments ou autres inhibiteurs du CYP2D6 qu’avec une prudence extrême. Une dose d’entretien du sertindole plus faible pourrait être nécessaire et un monitoring ECG devrait être effectué avant et après un ajustement de dose de ces médicaments (voir rubrique 4.4).


Voor patiënten die in het eindstadium van nierfalen verkeren dient de startdosering lamotrigine te worden afgestemd op de geneesmiddelen die gelijktijdig door de patiënt worden gebruikt. Gereduceerde onderhoudsdoseringen kunnen effectief zijn bij patiënten die significante functionele verminderde nierfunctie hebben (zie rubrieken 4.4 en 5.2).

Pour les patients en stade terminal d’insuffisance rénale, les posologies initiales de lamotrigine doivent se baser sur celles des traitements concomitants de ces patients ; des posologies d’entretien plus faibles peuvent être efficaces pour les patients ayant une insuffisance rénale fonctionnelle significative (voir rubriques 4.4 et 5.2).


Daar ernstige bijwerkingen zich zelfs bij lagere doses kunnen voordoen, is het echter onontbeerlijk dat patiënten regelmatig met korte tussenpozen worden

Cependant, des effets indésirables sévères pouvant même survenir à faibles doses, une surveillance régulière et fréquente des patients s’avère indispensable.


Zoals reeds eerder vermeld, stelt men vast dat de doeltreffende dosis voor methadon zich bij de meeste patiënten bevindt tussen 60 en 100 mg, maar bij bepaalde patiënten volstaat een lagere dosis, terwijl andere patienten een hogere dosis vereisen.

Si comme recommandé précédemment, on constate qu’habituellement, les doses efficaces de méthadone se situent entre 60 et 100 mg, certains patients sont suffisamment monitorés avec une plus faible dose et d’autres nécessitent des doses plus élevées.


Andere hypolipemiërende middelen dan de statines (fibraten, anionenuitwisselaars, acipimox) worden bij dergelijke patiënten enkel terugbetaald wanneer de statines niet verdragen worden, gecontra-indiceerd zijn of onvoldoende doeltreffend zijn in monotherapie; de fibraten worden bij deze patiënten ook terugbetaald bij een triglyceridenspiegel hoger dan 190 mg/dl of een HDL-spiegel lager dan 40 mg/dl.

Les hypolipidémiants autres que les statines (fibrates, résines échangeuses d’anions, acipimox) ne sont remboursés chez ces patients que lorsque les statines ne sont pas bien tolérées, sont contre-indiquées ou insuffisamment efficaces en monothérapie; les fibrates sont également remboursés chez ces patients lorsque la triglycéridémie est supérieure à 190 mg/dl ou lorsque le taux de HDL-cholestérol est inférieur à 40 mg/dl.


De vroegere aanbevelingen betreffende de voor te schrijven dosissen substitutieopioïden gelden nog steeds: de doeltreffende dosissen voor methadon bevinden zich doorgaans tussen 60 en 100 mg, maar gezien de grote individuele variabiliteit, kan het noodzakelijk zijn bij bepaalde patiënten veel lagere of veel hogere dosissen voor te schrijven.

Les recommandations émises précédemment concernant les doses d’opioïdes de substitution à prescrire sont toujours valables : les doses efficaces habituellement observées pour la méthadone, se situent entre 60 et 100 mg mais vu la très grande variabilité individuelle, il peut être nécessaire de prescrire des doses beaucoup plus faibles ou beaucoup plus élevées à certains patients.


w