Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten is aangetoond dat crestor een additioneel effect heeft » (Néerlandais → Français) :

In klinische onderzoek met een beperkt aantal patiënten is aangetoond dat CRESTOR een additioneel effect heeft bij het verlagen van triglyceriden wanneer het in combinatie met fenofibraat wordt gebruikt en een additioneel effect heeft bij het verhogen van HDL-C spiegels wanneer het in combinatie met nicotinezuur wordt gebruikt (zie rubriek 4.4).

Dans des études cliniques menées avec un petit nombre de patients, on a mis en évidence l’effet additif de CRESTOR sur la diminution des triglycérides quand il est administré en combinaison avec du fénofibrate et sur l’augmentation du niveau des HDL-C quand il est utilisé en combinaison avec la niacine (voir rubrique 4.4).


In twee placebogecontroleerde studies is aangetoond dat esomeprazol een beter effect heeft op de preventie van ulcus pepticum en duodeni bij patiënten (leeftijd > 60 en/of met een ulcus in de voorgeschiedenis), die NSAID’s, inclusief COX-2-selectieve NSAID’s, gebruikten.

Dans deux études ayant utilisé un placebo comme comparateur, l’ésoméprazole s’est montré plus efficace pour la prévention des ulcères gastriques et duodénaux chez les patients traités par des AINS (âge > 60 ans et/ou antécédents d’ulcère), y compris des inhibiteurs sélectifs de la COX-2.


In twee studies met ranitidine als actief vergelijkend middel is aangetoond dat esomeprazol een beter effect heeft op de genezing van ulcus pepticum bij patiënten die NSAID’s, inclusief COX-2-selectieve NSAID’s, gebruikten.

Dans deux études ayant utilisé la ranitidine comme comparateur actif, l’ésoméprazole s’est montré plus efficace pour la cicatrisation des ulcères gastriques chez les patients traités par des AINS, y compris des inhibiteurs sélectifs de la COX-2.


Onderzoek naar het effect van UDCA op de cholestase bij patiënten met gestoorde galafscheiding en op de klinische verschijnselen bij patiënten met primaire biliaire cirrose (PBC) heeft aangetoond dat de cholestatische verschijnselen in het bloed (te meten aan de verhoogde waarden van de alkalische fosfatasen, gamma-glutamyltransferase en bilirubine) ...[+++]

L’étude de l’effet exercé par l’UDCA sur la cholostase (évalué chez des patients présentant des anomalies de l’excrétion biliaire) et sur les symptômes cliniques (évalué chez des patients atteints de cirrhose biliaire primaire) a démontré que les signes biologiques de cholostase (mesurés par les valeurs accrues de phosphatases alcalines, de gamma-glutamyl-transférase et de bilirubine) et le prurit se réduisaient rapidement, et que chez la plupart des patients, la fatigue diminuait également.


Hoewel grootschalige vergelijkende studies hebben aangetoond dat een vermindering van de nierfunctie geen effect heeft op de farmacokinetiek van verapamil bij patiënten met terminale nierinsufficiëntie, blijken meerdere klinische waarnemingen erop te wijzen dat voorzichtigheid en strikt toezicht vereist zijn wanneer verapamil gebruikt wordt bij patiënten met een verminderde nierfunctie.

Bien que des études comparatives robustes aient montré que l’altération de la fonction rénale n’exerce aucun effet sur la pharmacocinétique du vérapamil chez des patients présentant une insuffisance rénale terminale, plusieurs observations cliniques semblent indiquer que la prudence et une surveillance étroite s’imposent lorsque le vérapamil est utilisé chez les patients présentant une altération de la fonction rénale.


Een multifactoriële aanpak bij diabetes type 2-patiënten met micro-albuminurie, zoals werd aangetoond in een veel kleiner maar wel langlopend onderzoek 28 heeft een gunstig effect op cardiovasculaire eindpunten en mortaliteit.

Une prise en charge multifactorielle des diabétiques de type 2 présentant une microalbuminurie, comme démontré dans une étude 28 bien plus petite, mais à long terme, a un effet favorable sur les critères d’évaluation cardiovasculaires et sur la mortalité.


De ervaring en de klinische studies hebben aangetoond dat de toediening van DOBUTREXMYLAN geen ongunstig effect heeft op het myocard van patiënten met een myocardinfarct in de acute fase, als het produkt wordt toegediend in een dosis, die de hartfrequentie en de arteriële bloeddruk niet te sterk verhoogt.

Les expériences et les études cliniques ont montré que l'administration du DOBUTREXMYLAN n'a pas d'effet défavorable sur le myocarde des patients atteints d'un infarctus du myocarde en phase aiguë, s'il est utilisé à des doses n'entraînant pas une trop forte augmentation de la fréquence cardiaque et de la pression artérielle.


De ervaring en de klinische studies hebben aangetoond dat de toediening van DOBUTREXMYLAN geen ongunstig effect heeft op het myocard van patiënten met een myocardinfarct in de acute fase, als het product wordt toegediend in een dosis, die de hartfrequentie en de arteriële bloeddruk niet te sterk verhoogt.

Les expériences et les études cliniques ont montré que l'administration du DOBUTREXMYLAN n'a pas d'effet défavorable sur le myocarde des patients atteints d'un infarctus du myocarde en phase aiguë, s'il est utilisé à des doses n'entraînant pas une trop forte augmentation de la fréquence cardiaque et de la pression artérielle.


w