Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten in klinische studies waren gevoeliger » (Néerlandais → Français) :

Vrouwelijke patiënten in klinische studies waren gevoeliger voor gastrointestinale bijwerkingen en gewichtsverlies dan mannelijke patiënten.

Dans les études cliniques, il a été observé que les femmes étaient plus susceptibles que les hommes de présenter des troubles gastro-intestinaux et une perte de poids.


Bij alle klinische studies waren 38–40% van de patiënten 60 jaar oud en 10–12% van de patiënten waren 70 jaar oud.

Dans toutes les études cliniques, 38–40% des patients avaient 60 ans et 10–12% des patients avaient 70 ans.


In klinische studies waren de meeste bijwerkingen bij patiënten behandeld met pegvisomant (n=160) licht tot matig, van korte duur en vereisten geen stopzetten van de behandeling.

Au cours des études cliniques, chez les patients traités par pegvisomant (n = 160), la plupart des effets indésirables était d’une intensité légère à modérée, d’une durée limitée et n’a pas nécessité l’arrêt du traitement.


De meest voorkomende bijwerkingen van SOMAVERT tijdens de klinische studie waren reacties op de injectieplaats (11% van de patiënten), zweten (7%), hoofdpijn (6%) en asthenie (verlies van kracht en energie, 6%).

Les effets indésirables de SOMAVERT les plus fréquemment observés lors de l’étude clinique ont été: réactions au site d’injection (chez 11 % des patients), sudation (7 %), maux de tête (6 %) et asthénie (faiblesse et manque d’énergie, 6 %).


Recente of voortdurende klinisch significante maag-darmstoornis In klinische onderzoeken waren patiënten met een recente of voortdurende klinisch significante maagdarmstoornis (bijv. ernstig braken en/of diarree) uitgesloten.

Affections gastro-intestinales cliniquement significatives récentes ou en cours Les patients atteints d'affections gastro-intestinales cliniquement significatives récentes ou en cours (par. ex. diarrhée et/ou vomissements sévères) ont été exclus des études cliniques.


In klinische onderzoeken waren de incidentiepercentages van hypoglykemie vergelijkbaar laag bij patiënten die linagliptine in combinatie met metformine gebruikten en bij patiënten die alleen metformine gebruikten.

Au cours des études cliniques, l’incidence des hypoglycémies était faible et comparable chez les patients recevant l’association linagliptine plus metformine et chez ceux recevant la metformine seule.


grafiek 5 - percentages van “gewone patiënten” tussen 45-74 jaar die tussen 2006 en 2008 aan testen klinische biologie waren onderworpen naargelang ze al dan niet over een globaal medisch dossier (gmd) beschikken

graphique 5 - pourcentages de “patients ordinaires” âgés de 45-74 ans bénéficiant de tests de biologie clinique entre 2006 et 2008, selon qu’ils disposent ou non d’un dossier médical global (dmg)


In klinische onderzoeken waren de incidentie en ernst van de trombocytopenie hoger bij Aziatische patiënten (zie rubriek 4.8).

Dans les études cliniques, l’incidence et la sévérité de la thrombocytopénie étaient plus élevées chez les patients asiatiques (voir rubrique 4.8).


Uit de studie blijkt dat vanaf 1998 (in welk jaar de uitbreiding van de revalidatievoorzieningen volop effect begint te ressorteren) meer dan twee gerevalideerde patiënten op drie ambulante patiënten zijn.Tot en met 1996 waren ten minste twee patiënten op drie residentiële patiënten.

Il ressort de l’étude qu’à partir de 1998 (année durant laquelle l’extension des services de rééducation fonctionnelle prend pleinement effet), plus de deux patients en rééducation sur trois sont des patients ambulatoires. Jusqu’en 1996, au moins deux patients sur trois étaient des patients résidentiels.


Het minimale prijsverschil tussen generische geneesmiddelen en originelen bedroeg toen slechst 16 % en de patiënten waren weinig gevoelig voor de prijsverschillen.

A cette époque l’écart de prix minimal entre les médicaments génériques et les originaux était de 16% et les patients étaient peu sensibles aux écarts de prix.


w