Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten immers over " (Nederlands → Frans) :

U krijgt immers informatie over uw patiënten die in 2005 bevallen zijn, maar hun prenatale zorg zal zich in vele gevallen uitstrekken over 2004 en 2005.

Vous trouverez en effet des informations concernant vos patientes ayant accouché en 2005 mais dont les soins prénatals s'étendaient dans de nombreux cas sur 2004 et 2005.


Pantoprazol 40 mg mag niet worden gebruikt in het kader van een combinatietherapie voor uitroeiing van H. pylori bij patiënten met een matige tot ernstige leverdisfunctie. Er zijn momenteel immers geen gegevens over de werkzaamheid en de veiligheid van pantoprazol 40 mg in het kader van een combinatietherapie bij die patiënten (zie rubriek 4.4).

Pantoprazole 40 mg ne doit pas être utilisé en traitement combiné pour l’éradication d’H. pylori chez des patients souffrant d’une dysfonction hépatique modérée à sévère, étant donné qu’on ne dispose actuellement pas d’informations relatives à l’efficacité et à la sécurité de Pantoprazole 40 mg en traitement combiné chez ces patients (voir rubrique 4.4).


Immers, om het voor de ziekenhuizen mogelijk te maken om de gebruikte exclusies bij de berekening van de indicatoren ook op hun eigen gegevens toe te passen, is het noodzakelijk dat ze feedback kunnen krijgen over de betrokken persoonsgegevens (van hun eigen patiënten).

En effet, pour permettre aux hôpitaux d'appliquer à leurs données les exclusions appliquées lors du calcul des indicateurs, il est nécessaire qu'ils obtiennent un feed-back sur les données à caractère personnel concernées (de leurs patients).


Er kan immers worden vermoed dat de personen die in een individuele kamer moeten verblijven om redenen die verband houden met hun gezondheidstoestand of met de technische voorwaarden van het onderzoek, de behandeling of het toezicht (art. 90, § 2, eerste lid, a)), of om redenen die verband houden met de noodwendigheden van de dienst of het niet beschikken van onbezette bedden in tweepatiëntenkamers of in gemeenschappelijke kamers (art. 90, § 2, eerste lid, b)), niet de mogelijkheid hebben gehad het tarief van de verzorging dat op hen zou worden toegepast, ...[+++]

Il peut en effet être présumé que les personnes qui doivent séjourner en chambre individuelle pour des raisons liées à leur état de santé ou aux conditions techniques de l'examen, du traitement ou de la surveillance (art. 90, § 2, al. 1 er , a)), ou pour des raisons liées aux nécessités du service ou à la non disponibilité de lits inoccupés en chambre de deux patients ou en chambre commune (art. 90, § 2, al. 1 er , b)), n'ont pas eu la possibilité d'apprécier et de discuter le tarif des soins qui leur sera appliqué, contrairement aux patients qui demandent de séjourner en chambre individuelle, après qu'ils ont été suffisamment informés d ...[+++]


De vrouwelijke artsen zien meer jonge vrouwelijke patiënten, zij begrijpen hun typisch vrouwelijke noden en gezondheidsproblemen immers beter. Bovendien besteden ze, over het algemeen, meer aandacht aan de patiënt: ze geven meer blijk van empathie en nodigen hem of haar uit om te participeren.

Les femmes médecins voient plus de jeunes patientes, comprennent mieux leurs besoins et leurs problèmes de santé typiquement féminins, et de manière générale, accordent plus d'attention au patient, montrent plus d'empathie avec lui et les invitent à participer au traitement.


In de bovenvermelde studie klaagden alle patiënten immers over ongewenste effecten (diarree en/of braken).

En effet, dans la même RCT, les auteurs avaient mis en évidence que la totalité des patients sous colchicine avaient développé des effets indésirables à savoir diarrhée, vomissements ou les deux.


Het betreft immers diagnostische en behandeladviezen over patiënten met een ernstige psychiatrische aandoening zoals geclassificeerd in de DSM-IV. Dit dient te gebeuren door een psychiater of door een multidisciplinair team onder leiding en verantwoordelijkheid van een psychiater.

Il s'agit en effet d'avis relatifs au diagnostic ou au traitement à propos de patients atteints d'une affection psychiatrique grave suivant la classification DSM-IV. Ces avis doivent être donnés par un psychiatre ou par une équipe pluridisciplinaire sous la direction et la responsabilité d'un psychiatre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten immers over' ->

Date index: 2021-07-21
w