Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten geïnformeerd moeten worden over de overdracht van hun gecodeerde " (Nederlands → Frans) :

De commissie ‘Ziekenhuisgeneeskunde’ heeft tevens geen weet van specifieke richtlijnen verstrekt aan de ziekenhuizen i.v.m. de manier waarop de patiënten geïnformeerd moeten worden over de overdracht van hun gecodeerde persoonsgegevens.

Et la commission « Médecine hospitalière » n’a pas connaissance de directives spécifiques qui auraient été données aux hôpitaux sur la manière dont les patients doivent être informés de la transmission de leurs données personnelles codées.


Het ziekenhuis dient haar patiënten te informeren over het bestaan van de overdracht van gecodeerde gegevens aan de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, Directoraat-generaal Organisatie gezondheidsvoorzieningen met vermelding van hun finaliteit en hun wettelijke of reglementaire basis.

L'hôpital doit informer ses patients au sujet de l'existence de la transmission de données codées au Service public fédéral Santé publique, Administration des Soins de Santé, en mentionnant leur finalité et de la base légale ou réglementaire.


De patiënten moeten vooraf worden geïnformeerd over dat forfaitsysteem, over de kosten die in het forfait zijn begrepen en die hun dus niet mogen worden aangerekend, en over de kosten die niet worden gedekt door het forfait en die hun kunnen worden aangerekend.

Les patients doivent être avertis au préalable de ce système de forfait, des frais qui sont inclus dans le forfait et donc qui ne lui sont pas facturables et des frais non couverts par le forfait et qui lui seront donc facturés.


Patiënten moeten worden geïnformeerd over het risico van pneumonitis en aangeraden om onmiddellijk contact op te nemen met hun arts als ze aanhoudend blijven hoesten of dyspneu ondervinden.

Les patients doivent être informés de ce risque de pneumonie, et il faut leur conseiller de contacter immédiatement leur médecin s’ils se mettent à présenter une toux persistante ou une dyspnée.


De patiënten moeten correct geïnformeerd worden over het risico van diarree/braken, mucositis/stomatitis en neutropenie, na toediening van oxaliplatine en 5-fluorouracil, zodat ze dringend hun behandelende arts kunnen contacteren om aangepaste verzorging te krijgen.

Les patients doivent être correctement informés du risque de diarrhée/de vomissements, de mucosite/stomatite et de neutropénie, après l’administration d’oxaliplatine et de 5-fluorouracil, afin qu’ils puissent contacter en urgence leur médecin traitant pour recevoir des soins appropriés.


Patiënten moeten geïnformeerd worden over deze effecten en gewaarschuwd worden dat hun vermogen om een auto te besturen of machines te gebruiken beïnvloed kan zijn.

Il convient d’informer les patients de ces effets et du fait que leur aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines peut être altérée.


w