Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten die vwf-producten krijgen » (Néerlandais → Français) :

Wanneer een vWF-product (von Willebrand factor) wordt gebruikt dat factor VIII bevat, moet de behandelende arts zich ervan bewust zijn dat aanhoudende behandeling kan leiden tot een excessieve stijging van factor VIII/C. Bij patiënten die vWF-producten krijgen die factor VIII bevatten, moeten de plasmaspiegels van factor VIII:C worden gecontroleerd om te vermijden dat zij aanhoudend te hoog zijn, waardoor het risk op trombotische gebeurtenissen kan toenemen.

En cas d’utilisation d’un produit vWF (facteur von Willebrand) le médecin traitant doit être averti que la continuité du traitement avec un facteur von Willebrand contenant du facteur VIII peut entraîner une augmentation excessive en facteur VIII/C. Chez les patients recevant ce type de traitement, le taux plasmatique de FVIII:C doit être surveillé afin d’éviter une élévation excessive prolongée pouvant potentialiser le risque de complications thrombotiques.


Bij gebruik van een vWF-product dat FVIII bevat moet de behandelende arts zich ervan bewust zijn dat verdere behandeling een excessieve stijging in FVIII:C kan veroorzaken. Bij patiënten die FVIII-bevattende vWF-producten krijgen toegediend moeten de plasmawaarden van FVIII:C gecontroleerd worden teneinde aanhoudende excessieve FVIII:C plasmawaarden, die een verhoogd risico op trombotische complicaties kan veroorzaken, te voorkomen, en moeten anti-trombotische maatregelen worden overwogen.

Comme pour tout produit qui contient un facteur Von Willebrand, un traitement prolongé peut provoquer une augmentation excessive du FVIII:C. Par conséquent, les patients qui reçoivent des produits contenant un facteur VIII avec un facteur Von Willebrand devront bénéficier d’une surveillance étroite des taux plasmatiques de FVIII:C, pour éviter une augmentation excessive, susceptible d’accroître le risque d’événements thrombotiques.


Bij gebruik van een vWF-product moet de behandelende arts er rekening mee houden dat voortgezette behandeling een excessieve stijging van factor VIII:C kan veroorzaken. Bij patiënten die factor VIII-bevattende vWF-producten krijgen toegediend, moeten de plasmawaarden van factor VIII:C worden gecontroleerd om aanhoudende excessieve factor VIII:C-waarden in het plasma, die een verhoogd risico op trombotische complicaties kunnen veroorzaken, te voorkomen en moeten er antitrombotische maatregelen worden overwogen.

Comme pour tout produit qui contient un facteur Von Willebrand, un traitement prolongé peut provoquer une augmentation excessive du FVIII:C. Par conséquent, les patients qui reçoivent des produits contenant un facteur VIII avec un facteur Von Willebrand devront bénéficier d’une surveillance étroite des taux plasmatiques de FVIII:C, pour éviter une augmentation excessive, susceptible d’accroître le risque d’événements thrombotiques. Des mesures antithrombotiques doivent être envisagées le cas échéant.


Bij patiënten die FVIII bevattende vWF producten krijgen toegediend, kunnen voortdurende excessieve FVIII:C plasmawaarden het risico op trombotische complicaties verhogen (zie ook rubriek 4.4).

L’administration de facteur Von Willebrand peut s’accompagner d’une élévationexcessive et prolongée des taux plasmatiques de FVIII:C, susceptible d’augmenter le risque d’événements thrombotiques (voir également rubrique 4.4).


Bij patiënten die vWF-producten toegediend krijgen, kunnen de aanhoudend hoge plasmaconcentraties van FVIII:C het risico op de vorming van bloedstolsels verhogen (zie ook rubriek 2 “Wees extra voorzichtig met Haemate P”).

Chez les patients recevant un facteur Von Willebrand, des taux plasmatiques excessifs de FVIII :C peuvent augmenter le risque d’apparition d’un caillot sanguin (voir également rubrique 2 « Faites attention avec HAEMATE P»).


Voorzichtigheid is eveneens geboden wanneer Aciclovir Sandoz toegediend wordt aan patiënten die potentieel nefrotoxische producten krijgen.

La prudence est également de rigueur lorsqu'Aciclovir Sandoz est administré à des patients qui reçoivent des produits potentiellement néphrotoxiques.


Voorzichtigheid is eveneens geboden wanneer ZOVIRAX toegediend wordt aan patiënten die potentieel nefrotoxische producten krijgen.

La prudence est aussi de mise quand on administre ZOVIRAX à des patients qui reçoivent des produits potentiellement néphrotoxiques.


Zo dienen alle patiënten voldoende informatie te krijgen over de omstandigheden waarin de ingreep wordt uitgevoerd, de gebruikte technieken, de producten, de mogelijke risico’s en een raming van de kosten.

De ce fait, tous les patients doivent recevoir suffisamment d'informations sur les conditions dans lesquelles l'intervention est réalisée, les techniques utilisées, les produits, les risques ainsi qu'une estimation du coût.


Door zijn lidmaatschap wil Roche meewerken aan de ontwikkeling van een gunstig economisch klimaat dat er voor zorgt dat zowel dokters als patiënten een betere toegang krijgen tot innovatieve producten.

Par son adhésion, Roche tient à participer au développement d'un climat économique favorable permettant un meilleur accès aux produits innovants tant par les médecins que par les patients.


w