Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Body dysmorphic disorder
Dysmorfofobie
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Medical shopping
Monosymptomatische hypochondrie
Münchhausen-syndroom
Nagebootste stoornis
Neventerm
Nosofobie
Overwegend corticale dementie
Reactie veroorzaken
Reageren
Traumatische neurose
Verstoorde lichaamsbeleving
Voorbeelden zijn onder meer
Vrijstaand liftsysteem voor patiënten op netvoeding

Vertaling van "veroorzaken bij patiënten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en k ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]




Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


opzettelijk veroorzaken of voorwenden van lichamelijke of psychische symptomen of beperkingen [nagebootste stoornis]

Production intentionnelle ou simulation de symptômes ou d'une incapacité, soit physique soit psychologique [trouble factice]


overige levensgebeurtenissen die spanning veroorzaken, met invloed op familie en huisgezin

Autres événements difficiles ayant une incidence sur la famille et le foyer


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


misbruik van middelen die geen afhankelijkheid veroorzaken

Abus de substances n'entraînant pas de dépendance


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verkla ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


vrijstaand liftsysteem voor patiënten op netvoeding

système de levée d’un patient autonome sur secteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
elektrolytenstoornissen veroorzaken, die soms ernstig zijn en die kunnen leiden tot “torsades de pointes” bij patiënten behandeld met andere geneesmiddelen die hypokaliëmie kunnen veroorzaken of met geneesmiddelen die kunnen aanleiding geven tot “torsades de pointes”.

Les laxatifs de contact peuvent provoquer des troubles électrolytiques parfois graves pouvant s’accompagner de torsades de pointes chez des patients traités par d’autres médicaments hypokaliémants ou pouvant favoriser l’apparition de torsades de pointes.


De infectiviteit van bloed van vCJD patiënten wordt verondersteld 2 (0,2 – 60) humane intraveneuze (iv) ID 50 * /ml humaan bloed te zijn (1 ID 50 heeft de probabiliteit om in 50% van de gevallen infectie te veroorzaken, 2 ID 50 of meer wordt verondersteld zeker infectie te veroorzaken) (DNV, (DNV, 2003)).

L’infectiosité du sang de patients vCJD est présumée être de 2 (0,2 – 60) ID 50 * /ml de sang humain (par voie intraveineuse chez l’homme) (1 ID 50 a la probabilité de provoquer une infection dans 50% des cas, 2 ID 50 ou plus sont présumées provoquer une infection dans 100% des cas) (DNV, 2003).


Omwille van een verhoogd risico van hypomagnesiëmie bij langdurig gebruik van PPI’s wordt vaak aanbevolen de magnesiumspiegels op te volgen, meer specifiek in geval van een behandelingsduur langer dan één jaar alsook bij patiënten die nog andere geneesmiddelen innemen die hypomagnesiëmie kunnen veroorzaken (zoals lisdiuretica en thiaziden) of patiënten behandeld met digoxine.

L’usage prolongé d’inhibiteurs de la pompe à protons (IPP) est associé à un risque accru d’hypomagnésémie, et il est souvent conseillé de surveiller les taux de magnésium, plus particulièrement dans le cas de traitement durant plus d’un an, ainsi que chez les patients prenant également d’autres médicaments susceptibles de provoquer une hypomagnésémie (tels que les diurétiques de l’anse et les thiazides), ou chez les patients traités par la digoxine.


Deze inspuitingen en de toestand van de patiënt (vb. de incontinentie van sommige patiënten) kunnen soms besmetting veroorzaken.

Ces injections et l’état du patient (p. ex. l’incontinence de certains patients), peuvent occasionnellement provoquer des contaminations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het gedeeltelijk agonist profiel van de molecule ter hoogte van de opiaatreceptoren zou buprenorfine in feite een ontwenningssyndroom bij patiënten die heroïne verbruiken, kunnen veroorzaken.

En fait, vu le profil agoniste partiel de la molécule au niveau des récepteurs des opiacés, la buprénorphine est susceptible d'induire un syndrome de sevrage chez les patients sous héroïne.


Acetylsalicylzuur en niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen (NSAID’s) veroorzaken bij sommige personen, vooral patiënten met astma, nasale poliepen en urticaria, een overgevoeligheidsreactie (met bronchospasme, urticaria, angio-oedeem, rinitis en/of shock).

L’acide acétylsalicylique et les anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS) provoquent chez certaines personnes, surtout des patients asthmatiques présentant des polypes nasaux et de l’urticaire, une réaction d’hypersensibilité pouvant se manifester par un bronchospasme, une urticaire, un oedème de Quincke, une rhinite et/ou un choc.


Men dient er echter van bewust te zijn dat de chinolonen peesruptuur kunnen veroorzaken, vooral bij patiënten behandeld met corticosteroïden.

Il faut toutefois être conscient du fait que les quinolones peuvent provoquer des ruptures tendineuses, notamment chez les patients traités par des corticostéroïdes.


Voorzichtigheid is zeker geboden bij patiënten met cardiale geleidingsstoornissen bij wie zelfs een lichte verhoging van de kaliëmie ernstige aritmieën kan veroorzaken.

La prudence s’impose en particulier chez les patients atteints de troubles de la conduction cardiaque chez lesquels même une légère augmentation de la kaliémie peut provoquer des arythmies sévères.


De andere criteria blijven ongewijzigd: de cholinesterase- inhibitoren worden terugbetaald bij patiënten met lichte tot matig ernstige vormen van alzheimerdementie, na bevestiging van de diagnose door een (neuro)psychiater, internistgeriater of een neuroloog, en bij afwezigheid van andere ziekten die dementie veroorzaken.

Les autres critères restent inchangés: les inhibiteurs des cholinestérases sont remboursés chez les patients atteints de formes légères à modérément sévères de la maladie d’Alzheimer, après confirmation du diagnostic par un (neuro) psychiatre, un interniste gériatre ou un neurologue et en l’absence d’autres étiologies de démence.


Benzodiazepines kunnen bovendien respiratoire depressie veroorzaken en ze mogen niet gebruikt worden bij patiënten met slaapapnoe of een obstructieve chronische longziekte (COPD).

Les benzodiazépines peuvent en outre provoquer une dépression respiratoire et elles ne doivent pas être utilisées chez les patients présentant des apnées du sommeil ou une bronchopneumopathie chronique obstructive (BPCO).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veroorzaken bij patiënten' ->

Date index: 2024-09-04
w