Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten die kinderen willen verwekken moeten " (Nederlands → Frans) :

Mannelijke patiënten die kinderen willen verwekken moeten hun behandeling bespreken met hun arts.

Les patients masculins qui souhaitent procréer doivent discuter de leur traitement avec leur médecin.


Mannen die in de toekomst een kind willen verwekken, moeten advies vragen over de invriezing van sperma vooraleer de behandeling met epirubicine wordt gestart.

Les hommes souhaitant concevoir des enfants ultérieurement doivent s’informer sur les possibilités de congélation du sperme avant de commencer le traitement par l’épirubicine.


Mannen die worden behandeld met Fludarabine Sandoz en kinderen kunnen verwekken moeten een betrouwbare vorm van anticonceptie gebruiken tijdens, en tot ten minste 6 maand na het stoppen van de behandeling.

Les hommes traités par Fludarabine Sandoz et susceptibles d’être pères doivent utiliser un moyen de contraception fiable au cours du traitement et pendant les 6 mois suivants au moins.


Mannelijke patiënten moeten niet belet worden om kinderen te verwekken.

Il n’y a pas lieu d’interdire aux patients masculins de procréer.


Om een mogelijk risico te verkleinen, moeten mannen die een kind willen verwekken, stopzetting van het gebruik van leflunomide overwegen en colestyramine 8 g 3-maal per dag innemen gedurende 11 dagen of 50 g actieve kool 4-maal per dag gedurende 11 dagen.

Afin de réduire au minimum tout risque éventuel, les hommes souhaitant procréer doivent envisager d’interrompre le traitement par le léflunomide et de prendre de la colestyramine à la dose de 8 g, 3 fois par jour, pendant 11 jours, ou 50 g de charbon activé en poudre, 4 fois par jour, pendant 11 jours.


Bedrijven die een aanvraag voor een handelsvergunning willen indienen voor een geneesmiddel dat ze ontwikkelen voor toepassing bij kinderen of adolescenten, moeten eerst een pediatrisch onderzoeksplan (Paediatric Investigation Plan - PIP) indienen. Hierin worden de onderzoeken uiteengezet die ze willen uitvoeren om de kwaliteit, veiligheid en werkzaamheid aan te tonen van hun geneesmiddel wanneer dit bij deze populaties wordt gebru ...[+++]

Les sociétés prévoyant de soumettre une demande d’autorisation de mise sur le marché pour un médicament qu’elles développent en vue d’une utilisation chez les enfants ou les adolescents doivent d’abord soumettre un plan d’investigation pédiatrique (PIP) présentant les études qu’elles réaliseront pour démontrer la qualité, la sécurité et l’efficacité de leur médicament quand il est utilisé dans ces populations.


Mannen en vrouwen behandeld met Vinorelbine Sandoz dienen effectieve contraceptiemiddelen te gebruiken.Mannen moeten geadviseerd worden om geen kinderen te verwekken tijdens en tot 6 maanden (tenminste 3 maanden) na de behandeling.

Les hommes et les femmes recevant un traitement par Vinorelbine Sandoz doivent recourir à une contraception efficace pendant le traitement. Les hommes doivent éviter d'engendrer pendant le traitement et jusqu'à 6 mois (3 mois minimum) après l'arrêt du traitement.


Daarom wordt mannelijke patiënten behandeld met epirubicine aangeraden geen kinderen te verwekken tijdens en tot 6 maanden na de behandeling, en te rade te gaan bij hun arts over het bewaren van sperma vóór behandeling, omdat epirubicine onvruchtbaarheid kan veroorzaken.

En raison du risque d'infertilité lié au traitement d'épirubicine, il est recommandé aux patients de consulter leur médecin par rapport à une éventuelle conservation de sperme avant d'entreprendre un traitement d'épirubicine.


Aan mannelijke patiënten wordt daarom geadviseerd geen kinderen te verwekken gedurende en tot 6 maanden na de behandeling en het advies te overwegen om sperma te bewaren voor aanvang van de behandeling.

Il est par conséquent conseillé aux patients du sexe masculin d’éviter de concevoir un enfant pendant le traitement et jusqu’à 6 mois après le traitement, et de se renseigner sur la possibilité de conservation de sperme avant le traitement.


Genetische counseling wordt ook aangeraden voor patiënten die na de therapie kinderen willen krijgen.

Une consultation génétique est également recommandée pour les patients qui souhaitent avoir des enfants après le traitement.


w