Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten die gelijktijdig temsirolimus en aceremmers » (Néerlandais → Français) :

Angioneurotisch oedeem-achtige reacties bij enkele patiënten die gelijktijdig temsirolimus en ACEremmers kregen.

Réactions à type d'œdème angioneurotique chez certains patients traités de façon concomitante par du temsirolimus et des IEC.


Anafylactische reacties bij hemodialyse patiënten Bij patiënten die met ‘high flux’ membranen (bijv. AN 69) werden gedialyseerd en gelijktijdig met een ACEremmer werden behandeld, zijn anafylactische reacties gerapporteerd.

Réactions anaphylactiques chez les patients hémodialysés Chez les patients dialysés par membranes à ‘haut débit’ (par ex., AN 69) et traités simultanément par un IECA, on rapporte la survenue de réactions anaphylactiques.


Anafylactoïde reacties bij hemodialyse patiënten Bij patiënten die met ‘high flux’ membranen (b.v. AN 69) werden gedialyseerd en gelijktijdig met een ACEremmer werden behandeld, zijn anafylactoïde reacties gerapporteerd.

Réactions anaphylactoïdes chez les patients hémodialysés Des réactions anaphylactoïdes ont été observées chez les patients dialysés avec des membranes de haute perméabilité (p. ex. AN69) et traités en même temps par un inhibiteur de l’ECA.


Gelijktijdig gebruik van ACEremmers met NSAID kan leiden tot een hoger risico van achteruitgang van de nierfunctie, met mogelijk acuut nierfalen, en een stijging in serumkalium, vooral bij patiënten met een bestaande slechte nierfunctie.

L’utilisation concomitante d’inhibiteurs de l’IEC et d’AINS peut augmenter le risque d’une aggravation de la fonction rénale, y compris la possibilité d’une insuffisance rénale aiguë, et augmenter le potassium sérique, particulièrement chez les patients avec une pauvre fonction rénale pré-existente.


Angioneurotisch oedeem-type reacties (inclusief vertraagde reacties die twee maanden na de start van de behandeling voorkwamen) zijn waargenomen bij sommige patiënten die gelijktijdig temsirolimus en ACE remmers kregen (zie rubriek 4.5).

Des réactions à type d’œdème angioneurotique (notamment des réactions retardées survenant deux mois après le début du traitement) ont été observées chez certains patients traités de façon concomitante par le temsirolimus et des IEC (voir rubrique 4.5).


Angioneurotisch oedeem-achtige reacties (waaronder vertraagde reacties die twee maanden na aanvang van de behandeling voorkwamen) zijn waargenomen bij enkele patiënten die gelijktijdig temsirolimus en ACE-remmers kregen (zie rubriek 4.4).

Des réactions à type d’œdème angioneurotique (notamment des réactions retardées survenant deux mois après le début du traitement) ont été observées chez certains patients traités de façon concomitante par le temsirolimus et des IEC (voir rubrique 4.4).


Gelijktijdige behandeling met een ACE-remmer en een angiotensinereceptorantagonist In de literatuur is gemeld dat er bij patiënten met een vastgestelde atherosclerotische aandoening, hartfalen of diabetes die gepaard gaat met orgaanbeschadiging, gelijktijdige therapie met een ACEremmer en een angiotensinereceptorantagonist, een verband bestaat met het vaker voorkomen van hypotensie, syncope, hyperkaliëmie en verslechtering van de nierfunctie (waaronder acuut nierfalen). Di ...[+++]

Utilisation concomitante avec un IEC et un antagoniste des récepteurs de l'angiotensine II Des études ont montré que chez les patients atteints d'athérosclérose établie, d'insuffisance cardiaque ou de diabète avec atteinte des organes cibles, un double blocage du système rénine angiotensine aldostérone est associé à une fréquence plus élevée d'hypotension, de syncope, d'hyperkaliémie et de modifications de la fonction rénale (y compris l'insuffisance rénale aiguë), comparée à l'utilisation d'un seul inhibiteur du système rénine angiotensine aldostérone.


Gelijktijdige behandeling met matige CYP3A4-remmers, (bijv. aprepitant, erythromycine, fluconazol, verapamil, grapefruitsap) dient alleen met voorzichtigheid te worden toegediend bij patiënten die 25 mg krijgen en dient te worden vermeden bij patiënten die temsirolimus-doses hoger dan 25 mg krijgen (zie rubr ...[+++]

Un traitement concomitant avec des inhibiteurs modérés du CYP3A4 (par exemple aprépitant, érythromycine, fluconazole, vérapamil, jus de pamplemousse) ne doit être administré avec prudence que chez les patients recevant 25 mg, et doit être évité chez les patients recevant des doses de temsirolimus supérieures à 25 mg (voir rubrique 4.5). Des traitements alternatifs avec des agents sans potentiel d'inhibition du CYP3A4 devront être e ...[+++]


Voor patiënten met mantelcellymfoom wordt aanbevolen dat gelijktijdige toediening van CYP3A4/5-inducerende middelen dient te worden vermeden vanwege de hogere temsirolimus-dosis (zie rubriek 4.5).

Chez les patients atteints d'un lymphome des cellules du manteau, il est recommandé d'éviter la coadministration d'inducteurs du CYP3A4/5, en raison d'une augmentation des doses de temsirolimus (voir rubrique 4.5).


Bij patiënten met niercelcarcinoom wordt geen klinisch significant effect verwacht bij gelijktijdige toediening van temsirolimus met middelen die door CYP2D6 worden gemetaboliseerd.

L'administration concomitante de temsirolimus et d'agents métabolisés par le CYP2D6 ne semble pas avoir d'effets cliniquement significatifs chez les patients présentant un carcinome rénal.


w