Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vermeden te worden

Vertaling van "cyp3a4 5-inducerende middelen dient " (Nederlands → Frans) :

CYP3A4 inducerende middelen CYP3A4 inducerende middelen, zoals anti-epileptica (bijvoorbeeld fenytoine, carbamazepine) en rifampicine kunnen de serumspiegels verlagen, zodat de effectiviteit van het geneesmiddel lager kan zijn dan verwacht (zie rubriek 4.5).

Inducteurs du CYP3A4 Les inducteurs du CYP3A4 tels que les anti-convulsivants (ex : phénytoïne, carbamazépine) et la rifampicine peuvent réduire les concentrations sériques de lercanidipine et ainsi, l’effet hypotenseur peut être diminué (voir rubrique 4.5).


Voor patiënten met mantelcellymfoom wordt aanbevolen dat gelijktijdige toediening van CYP3A4/5-inducerende middelen dient te worden vermeden vanwege de hogere temsirolimus-dosis (zie rubriek 4.5).

Chez les patients atteints d'un lymphome des cellules du manteau, il est recommandé d'éviter la coadministration d'inducteurs du CYP3A4/5, en raison d'une augmentation des doses de temsirolimus (voir rubrique 4.5).


CYP3A4-remmers Aangezien lercanidipine door het enzym CYP3A4 wordt gemetaboliseerd, zullen gelijktijdig voorgeschreven CYP3A4-inducerende en -remmende middelen een invloed hebben op het metabolisme en excretie van lercanidipine

La lercanidipine étant métabolisée par l’enzyme CYP3A4, l’administration simultanée d’inhibiteurs et d’inducteurs du CYP3A4 peut interagir avec le métabolisme et l’excrétion de la lercanidipine.


Clarithromycine dient met voorzichtigheid gebruikt te worden bij patiënten die behandeld worden met CYP3A4 inducerende geneesmiddelen (zie rubriek 4.5).

Il faut être prudent lorsqu’on utilise la clarithromycine chez les patients traités par des médicaments inducteurs du CYP3A4 (voir rubrique 4.5).


De keuze voor een alternatief gelijktijdig toegediend geneesmiddel, dat geen of minimale CYP3A4- inducerende of remmende eigenschappen heeft, dient in overweging te worden genomen.

Le choix d’un traitement médicamenteux alternatif concomitant ayant peu ou pas d’effet sur l’induction ou l’inhibition du CYP3A4 devra être envisagé.


Daarom dient bij patiënten met niercelcarcinoom continue toediening langer dan 5-7 dagen met middelen die een CYP3A4/5 inducerend potentieel hebben te worden vermeden.

Par conséquent, chez les patients atteints d'un carcinome rénal, l’administration continue au-delà de 5 à 7 jours avec des agents possédant un potentiel d'induction du CYP3A4/5 doit être évitée.


Geneesmiddelen met een kalium verhogend- of hyperkaliëmie inducerend effect Het gelijktijdig gebruik van kaliumsupplementen, kaliumsparende diuretica, zoutsubstituten die kalium bevatten of andere middelen die de kaliumspiegel kunnen doen toenemen (bv. ACE-remmers, heparine, ciclosporine) dient voorzichtig te gebeuren en met een frequente controle van de kaliumspiegels (zie rubriek 4.4).

Médicaments pouvant augmenter la kaliémie et entraîner une hyperkaliémie L’utilisation concomitante de suppléments en potassium, de diurétiques épargneurs de potassium, de substituts du sel contenant du potassium ou d’autres médicaments pouvant augmenter les taux de potassium (IEC, héparine, ciclosporine) doit être faite avec prudence et avec contrôle régulier de la kaliémie (voir rubrique 4.4).


Daarom dient gelijktijdige behandeling met middelen die CYP3A4/5 kunnen induceren [bijv. carbamazepine, fenobarbital, fenytoïne, rifampicine en Sint-Janskruid] vermeden te worden (zie rubriek 4.4).

L'administration concomitante d'agents possédant un potentiel d'induction du CYP3A4/5 doit donc être évitée [par exemple la carbamazépine, le phénobarbital, la phénytoïne, la rifampicine et le millepertuis] (voir rubrique 4.4).


Daarom dient gelijktijdige behandeling met middelen die een sterk CYP3A4 remmend potentieel hebben te worden vermeden.

L'administration concomitante d'agents possédant un fort potentiel d'inhibition du CYP3A4 doit donc être évitée.


Daarom dient voorzichtigheid in acht genomen te worden indien erlotinib gecombineerd wordt met een krachtige CYP3A4 remmer, bijv. azol antischimmel middelen (d.w.z ketoconazol, itraconazol, voriconazol), proteaseremmers, erytromycine of claritromycine.

De ce fait, l’association d’erlotinib aux inhibiteurs puissants du CYP3A4, tels que les antifongiques azolés (ex: kétoconazole, itraconazole, voriconazole), les inhibiteurs de protéase, l’érythromycine ou la clarithromycine doit être faite avec prudence.


w