Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bij enkele patiënten die gelijktijdig temsirolimus en aceremmers " (Nederlands → Frans) :

Angioneurotisch oedeem-achtige reacties bij enkele patiënten die gelijktijdig temsirolimus en ACEremmers kregen.

Réactions à type d'œdème angioneurotique chez certains patients traités de façon concomitante par du temsirolimus et des IEC.


Angioneurotisch oedeem-achtige reacties (waaronder vertraagde reacties die twee maanden na aanvang van de behandeling voorkwamen) zijn waargenomen bij enkele patiënten die gelijktijdig temsirolimus en ACE-remmers kregen (zie rubriek 4.4).

Des réactions à type d’œdème angioneurotique (notamment des réactions retardées survenant deux mois après le début du traitement) ont été observées chez certains patients traités de façon concomitante par le temsirolimus et des IEC (voir rubrique 4.4).


Anafylactoïde reacties bij hemodialyse patiënten Bij patiënten die met ‘high flux’ membranen (b.v. AN 69) werden gedialyseerd en gelijktijdig met een ACEremmer werden behandeld, zijn anafylactoïde reacties gerapporteerd.

Réactions anaphylactoïdes chez les patients hémodialysés Des réactions anaphylactoïdes ont été observées chez les patients dialysés avec des membranes de haute perméabilité (p. ex. AN69) et traités en même temps par un inhibiteur de l’ECA.


Anafylactische reacties bij hemodialyse patiënten Bij patiënten die met ‘high flux’ membranen (bijv. AN 69) werden gedialyseerd en gelijktijdig met een ACEremmer werden behandeld, zijn anafylactische reacties gerapporteerd.

Réactions anaphylactiques chez les patients hémodialysés Chez les patients dialysés par membranes à ‘haut débit’ (par ex., AN 69) et traités simultanément par un IECA, on rapporte la survenue de réactions anaphylactiques.


Gelijktijdig gebruik van ACEremmers met NSAID kan leiden tot een hoger risico van achteruitgang van de nierfunctie, met mogelijk acuut nierfalen, en een stijging in serumkalium, vooral bij patiënten met een bestaande slechte nierfunctie.

L’utilisation concomitante d’inhibiteurs de l’IEC et d’AINS peut augmenter le risque d’une aggravation de la fonction rénale, y compris la possibilité d’une insuffisance rénale aiguë, et augmenter le potassium sérique, particulièrement chez les patients avec une pauvre fonction rénale pré-existente.


Angioneurotisch oedeem-type reacties (inclusief vertraagde reacties die twee maanden na de start van de behandeling voorkwamen) zijn waargenomen bij sommige patiënten die gelijktijdig temsirolimus en ACE remmers kregen (zie rubriek 4.5).

Des réactions à type d’œdème angioneurotique (notamment des réactions retardées survenant deux mois après le début du traitement) ont été observées chez certains patients traités de façon concomitante par le temsirolimus et des IEC (voir rubrique 4.5).


Patiënten werden at random ingedeeld in een 1:1:1 verhouding voor temsirolimus intraveneus 175 mg (3 achtereenvolgende wekelijkse doses) gevolgd door 75 mg per week (n=54), temsirolimus intraveneus 175 mg (3 achtereenvolgende wekelijkse doses) gevolgd door 25 mg per week (n=54) of de door de onderzoeker te kiezen behandeling met één enkel geneesmiddel (zoals gespecificeerd in het protocol; n=54).

Les sujets ont été randomisés dans la proportion 1/1/1 pour recevoir 175 mg de temsirolimus en intraveineux (3 doses hebdomadaires successives) suivi par 75 mg une fois par semaine (n = 54), 175 mg de temsirolimus en intraveineux (3 doses hebdomadaires successives) suivi par 25 mg une fois par semaine (n = 54), ou la monothérapie au choix de l’investigateur (telle que spécifiée dans le protocole ; n = 54).


Gelijktijdige behandeling met matige CYP3A4-remmers, (bijv. aprepitant, erythromycine, fluconazol, verapamil, grapefruitsap) dient alleen met voorzichtigheid te worden toegediend bij patiënten die 25 mg krijgen en dient te worden vermeden bij patiënten die temsirolimus-doses hoger dan 25 mg kri ...[+++]

Un traitement concomitant avec des inhibiteurs modérés du CYP3A4 (par exemple aprépitant, érythromycine, fluconazole, vérapamil, jus de pamplemousse) ne doit être administré avec prudence que chez les patients recevant 25 mg, et doit être évité chez les patients recevant des doses de temsirolimus supérieures à 25 mg (voir rubrique 4.5). Des traitements alternatifs avec des agents sans potentiel d'inhibition du CYP3A4 devront être e ...[+++]


Cataracten zijn waargenomen bij enkele patiënten die de combinatie van temsirolimus en interferon- kregen.

Des cas de cataractes ont été observés chez certains patients traités par une association de temsirolimus et d’interféron-α.


Voor patiënten met mantelcellymfoom wordt aanbevolen dat gelijktijdige toediening van CYP3A4/5-inducerende middelen dient te worden vermeden vanwege de hogere temsirolimus-dosis (zie rubriek 4.5).

Chez les patients atteints d'un lymphome des cellules du manteau, il est recommandé d'éviter la coadministration d'inducteurs du CYP3A4/5, en raison d'une augmentation des doses de temsirolimus (voir rubrique 4.5).


w