Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten die extra risico lopen » (Néerlandais → Français) :

Bij het begin van de behandeling moet de stoelgang van de patiënt en andere symptomen (bijvoorbeeld koorts, krampende pijn, misselijkheid, braken, duizeligheid en dorst) worden vastgesteld om veranderingen gedurende de behandeling te bepalen en patiënten die extra risico lopen op diarree te kunnen identificeren.

A l’initiation du traitement, le transit intestinal des patients et autres symptômes (tels que fièvre, crampes, nausée, vomissements, sensation vertigineuse et soif) doivent être évalués pour détecter tout changement pendant le traitement et identifier les patients à risque plus élevé de diarrhées.


Patiënten die een levertransplantatie ondergaan, lopen extra risico, aangezien de incidentie van acute nierinsufficiëntie bij deze groep hoog is.

Les patients devant bénéficier d’une transplantation hépatique sont particulièrement à risque, car l’incidence de l’insuffisance rénale aiguë est élevée dans ce groupe.


Gezien het potentiële risico op trombotische complicaties, moet klinische controle op vroege tekenen van trombotische coagulopathie en verbruikscoagulopathie met de daarvoor bestemde biologische testen worden ingesteld bij de toediening van dit product aan patiënten met een leveraandoening, postoperatieve patiënten, pasgeborenen of patiënten die risico lopen op trombotische voorvallen of VIC. In elk van ...[+++]

En raison du risque potentiel de complications thrombotiques, une surveillance clinique des premiers signes de thrombose ou de coagulopathie de consommation et des tests biologiques appropriés doivent être effectués lors de l'administration de ce produit à des patients atteints de maladies hépatiques, en postopératoire, aux nouveau-nés ou à des patients à risque de thrombose ou de CIVD. Dans chacune de ces situations, le bénéfice potentiel du traitement par le facteur IX recombinant doit ...[+++]


Het mogelijke voordeel van de behandeling met een humaan fibrinogeen concentraat moet worden afgewogen tegen het mogelijke risico op trombo-embolische complicaties bij patiënten met coronaire hartaandoeningen of myocardinfarct in de anamnese, bij patiënten met een leveraandoening, bij peri- of postoperatieve patiënten, bij neonaten of bij patiënten die een risico lopen op trombo-embolische verschijnselen of diffuse intravasale stolling (DIC). Voorzichtigheid en zorgvuldige ...[+++]

Le bénéfice d’un traitement par un concentré de fibrinogène humain doit être mesuré par rapport au risque potentiel de complications thromboemboliques, chez les patients présentant des antécédents de maladie cardiaque coronaire ou d'infarctus du myocarde, les patients présentant une affection hépatique, les patients péri- ou post opératoires, les


Bij patiënten met een vooraf bestaande anemie, leukopenie en/of trombocytopenie en bij patiënten met een verminderde beenmergfunctie of patiënten die een risico lopen op beenmergsuppressie is het risico op hematologische stoornissen hoger.

Chez les patients présentant une anémie, une leucopénie et/ou une thrombocytopénie préexistantes, ainsi que chez les patients présentant des anomalies de la fonction médullaire ou un risque d’insuffisance médullaire, le risque de troubles hématologiques est accru.


Om baat te hebben bij een invasieve ingreep moet de patiënt een extra hoog risico lopen op beroerte of sterfte dat kan opwegen tegen het risico eigen aan de ingreep.

Il convient donc de peser le risque de thrombose du patient sans intervention, par rapport au risque inhérent à l'intervention.


Patiënten met een verhoogd risico op bloedingen en patiënten die worden behandeld met anticoagulantia (bijv. dicoumarolderivaten) kunnen een hoger risico lopen op bloedingen als tevens NAPROFLAM 500 mg wordt toegediend.

Les patients présentant un risque élevé de saigner et ceux sous traitement d’anticoagulation (par


Patiënten met een verhoogd risico op bloedingen en patiënten die worden behandeld met anticoagulantia (bijv. dicoumarolderivaten) kunnen een hoger risico lopen op bloedingen als tevens Aleve wordt toegediend.

Les patients présentant un risque hémorragique accru et les patients traités par anticoagulants (p.ex. des dérivés du dicoumarol) peuvent courir un risque accru d’hémorragies en cas d’administration concomitante d’Aleve.


Deze kosten zijn te verantwoorden voor die patiënten die een hoger risico lopen op ongewenste bloedtransfusie-reacties.

Il est raisonnable de consentir ces coûts pour des patients qui courent un risque élevé de réactions transfusionnelles négatives.


Bij die patiënten die weinig risico lopen, is de meerkost van de verwijdering van de witte bloedcellen uit het transfusiebloed moeilijker te verantwoorden.

Il est plus difficile de justifier ce surcoût pour des patients qui courent peu de risques dÊaccidents transfusionnels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënten die extra risico lopen' ->

Date index: 2021-03-18
w