Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patiënten die behandeld worden ter preventie van veneuze trombo-embolische aandoeningen » (Néerlandais → Français) :

Bij patiënten die behandeld worden ter preventie van veneuze trombo-embolische aandoeningen na een heup- of knievervangende operatie moet de dosis worden verlaagd tot 150 mg Pradaxa, ingenomen als 2 capsules van 75 mg eenmaal per dag, bij gelijktijdige toediening van dabigatran etexilaat en amiodaron (zie rubriek 4.2).

Chez les patients traités pour la prévention des ETEV après une chirurgie pour prothèse totale de hanche ou de genou, la posologie de Pradaxa doit être réduite à 150 mg par jour, soit deux gélules de 75 mg en une seule prise, s’ils sont traités à la fois par dabigatran etexilate et amiodarone (voir rubrique 4.2).


Bij patiënten die behandeld worden ter preventie van veneuze trombo-embolische aandoeningen na een heup- of knievervangende operatie moet de dosis worden verlaagd tot 150 mg Pradaxa, ingenomen als 2 capsules van 75 mg eenmaal per dag, bij gelijktijdige toediening van dabigatran etexilaat en kinidine (zie rubriek 4.2).

Chez les patients traités pour la prévention des ETEV après une chirurgie pour prothèse totale de hanche ou de genou, la posologie de Pradaxa doit être réduite à 150 mg par jour, soit deux gélules de 75 mg en une seule prise, s’ils sont traités à la fois par dabigatran etexilate et quinidine (voir rubrique 4.2).


Er is geen relevante toepassing van Pradaxa bij pediatrische patiënten voor de indicatie primaire preventie van veneuze trombo-embolische aandoeningen bij patiënten die electief een totale heupvervangende operatie of een totale knievervangende operatie hebben ondergaan.

Il n’y a pas d’utilisation justifiée de Pradaxa dans la population pédiatrique dans l’indication : prévention primaire des événements thromboemboliques veineux chez les patients ayant bénéficié d’une chirurgie programmée pour prothèse totale de hanche ou de genou.


In de studies uitgevoerd ter preventie van veneuze trombo-embolische events na heupchirurgie (Re-Novate studie) en na kniechirurgie (Re-Model studie) was dabigatran (150 of 220 mg p.d) niet doeltreffender dan enoxaparine (40 mg p.d) wat betreft de globale mortaliteit, en het optreden van longembool en van symptomatische diepe veneuze trombo-embolie.

Les études réalisées en prévention des évènements thrombo-emboliques veineux après chirurgie de la hanche (l’étude Re-Novate) et après chirurgie du genou (l’étude Re-Model) n’ont pas montré d’efficacité supérieure du dabigatran (150 ou 220 mg p.j) par rapport à l’énoxaparine (40 mg p.j) en ce qui concerne la mortalité globale, l’incidence des embolies pulmonaires et des thromboses veineuses profondes symptomatiques.


Primaire preventie van veneuze trombo-embolische aandoeningen bij volwassen patiënten die electief een totale heupvervangende operatie of een totale knievervangende operatie hebben ondergaan.

Prévention primaire des événements thromboemboliques veineux chez les patients adultes ayant bénéficié d’une chirurgie programmée pour prothèse totale de hanche ou de genou.


Acetylsalicylzuur heeft geen plaats in de secundaire preventie van veneuze trombo-embolische aandoeningen.

L’acide acétylsalicylique n’a pas de place dans la prévention secondaire des affections thrombo-emboliques veineuses.


In vier gerandomiseerde dubbelblinde studies werd rivaroxaban (10 mg p.d) vergeleken met enoxaparine (30 of 40 mg p.d) ter preventie van veneuze trombo-embolische events na heupchirurgie (Record I- en IIstudies) en na kniechirurgie (Record III- en IV-studies).

Quatre études randomisées en double aveugle ont comparé le rivaroxaban (10 mg p.j) à l’énoxaparine (30 ou 40 mg p.j) en prévention des évènements thrombo-emboliques veineux après chirurgie de la hanche (les études Record I et II) et après chirurgie du genou (les études Record III et IV).


Patiënten met algemeen erkende risicofactoren voor trombo-embolische aandoeningen, zoals persoonlijke of familiegeschiedenis, ernstige obesitas (BMI > 30 kg/m 2 ) of trombofilie kunnen een verhoogd risico hebben op veneuze of arteriële trombo-embolische aandoeningen, tijdens of na afloop van een behandeling met choriongonadotrofine.

Les patientes présentant des facteurs de risque généralement reconnus d’événements thrombo-emboliques, tels que des antécédents personnels ou familiaux, une obésité sévère (indice de masse corporelle > 30 kg/m²) ou une thrombophilie peuvent courir un risque accru d’événements thrombo-emboliques veineux ou artériels, lors d’un traitement par gonadot ...[+++]


Behandeling van veneuze trombose en van trombo-embolische aandoeningen waaronder diep veneuze trombose en behandeling van patiënten met matig ernstige longembolie die niet in aanmerking komen voor trombolyse, embolectomie en/of vena cava filter ...[+++]

Traitement des thromboses veineuses et des affections thromboemboliques parmi lesquelles la thrombose veineuse profonde et le traitement des patients souffrant d’embolie pulmonaire moyennement sévère qui ne peuvent pas être traités par thrombolyse, embolectomie et/ou filtre-cave.


als u trombo-embolische aandoeningen heeft of hebt gehad (waarbij een dergelijk bloedstolsel loskomt van de vaatwand en een verstopping van een kleiner bloedvat veroorzaakt), bijvoorbeeld ter hoogte van de benen (diepe veneuze trombose), hersenen (beroerte), de longen (longembolie) of het hart (hartaanval).

Si vous avez ou si vous avez eu des affections thrombo-emboliques (lorsqu'un caillot sanguin se détache de la paroi d'une veine et provoque une obstruction d'un vaisseau sanguin plus petit) par exemple au niveau des jambes (thrombose veineuse profonde), du cerveau (attaque cérébrale), des poumons (embolie pulmonaire) ou du cœur (crise cardiaque) ;


w