Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "patiënten antilichamen tegen genotonorm ontwikkelen " (Nederlands → Frans) :

Antilichamen Zoals met alle producten die somatropine bevatten, kan een klein percentage patiënten antilichamen tegen GENOTONORM ontwikkelen.

Anticorps Comme avec tous les produits à base de somatropine, un faible pourcentage de patients peut développer des anticorps contre GENOTONORM.


Patiënten met vWD, voornamelijk type 3 patiënten, kunnen zeer zelden neutraliserende antilichamen (remmers) tegen vWF ontwikkelen.

Des anticorps neutralisants (inhibiteurs) du facteur Von Willebrand peuvent apparaître, très rarement, chez les patients souffrant de maladie de Von Willebrand, notamment de type.


Patiënten met vWD, voornamelijk type 3 patiënten, kunnen neutraliserende antilichamen (remmers) tegen vWF ontwikkelen.

Des anticorps neutralisants (inhibiteurs) contre le facteur Von Willebrand peuvent apparaître chez les patients souffrant de la maladie de Von Willebrand, notamment de type.


De aanwezigheid van antilichamen tegen golimumab kan de kans op reacties op de injectieplaats verhogen (zie rubriek 4.4). Het kleine aantal patiënten dat positief is wat betreft antilichamen tegen golimumab, beperkt de mogelijkheid om definitieve conclusies te trekken met betrekking tot het verband tussen de aanwezigheid van antilichamen tegen golimumab en de klinische werkzaamheid of veiligheid.

La présence d’anticorps anti-golimumab peut augmenter le risque de réactions au site d’injection, cependant, le faible nombre de patients positifs aux anticorps anti-golimumab limite la capacité à tirer des conclusions définitives concernant la relation entre les anticorps anti-golimumab et l’efficacité clinique ou la tolérance (voir rubrique 4.4).


Patiënten die factor VIII producten krijgen kunnen soms antilichamen tegen factor VIII ontwikkelen (ook bekend als factor VIII remmers), die verhinderen dat het factor VIII product goed werkt.

Les patients recevant des préparations de facteur VIII peuvent parfois développer des anticorps vis-à-vis du facteur VIII (également connus sous le nom d’inhibiteurs du facteur VIII) qui peuvent empêcher la préparation de facteur VIII d’agir correctement.


Er werden op basis van post-marketingervaring geen meldingen gemaakt van antilichamen tegen NovoSeven of factor VII bij patiënten met hemofilie A of B. Ontwikkeling van remmende antilichamen tegen NovoSeven is gemeld in een post-marketing observationeel register van patiënten met congenitale FVII-deficiëntie.

En post-commercialisation, aucun cas d'apparition d'anticorps dirigés contre NovoSeven ou le facteur VII n’a été rapporté chez les patients ayant une hémophilie A ou B. Le développement d’anticorps innhibiteurs de NovoSeven a été rapporté dans un registre observationnel post-commercialisation de patients ayant un déficit congénital en FVII.


Immunogeniciteit In de placebogecontroleerde fase-III-onderzoeken bij reumatoïde artritis was het totale percentage patiënten met antilichamen tegen Cimzia die bij ten minste 1 gelegenheid detecteerbaar waren 7,7%. Ongeveer een derde van de antilichaampositieve patiënten (2,6% van de totale populatie) had in vitro antilichamen met neutraliserende activiteit.

Immunogénicité Le pourcentage total de patients ayant des anticorps anti-Cimzia détectables à au moins une occasion a été de 7,7 % dans les études de phase III contrôlées versus placebo dans la PR. Environ un tiers des patients anticorps positifs (2,6 % de la population totale) avait des anticorps ayant une activité neutralisante in vitro.


Sommige mensen die dit geneesmiddel gebruiken, kunnen antilichamen tegen factor VIII ontwikkelen. Deze worden ook wel factor VIII-remmers genoemd.

Certains patients traités par ce médicament peuvent développer des anticorps contre le facteur VIII (également appelés inhibiteurs du facteur VIII).


De gegevens geven het percentage patiënten weer van wie de testresultaten positief waren voor antilichamen tegen rilonacept in specifieke assays en zijn sterk afhankelijk van de gevoeligheid en specificiteit van de assays.

Les données reflètent le pourcentage de patients présentant une sérologie positive aux anticorps dirigés contre le rilonacept lors de dosages spécifiques, elles sont donc fortement liées à la sensibilité et la spécificité des dosages.


Patiënten bij wie overgevoeligheidsreacties optreden, kunnen ook worden getest op IgE-antilichamen tegen alglucosidase alfa en andere mediatoren van anafylaxie.

Chez les patients présentant des réactions d’hypersensibilité, la présence éventuelle d’anticorps IgE anti-alpha alglucosidase et d’autres médiateurs de l’anaphylaxie peut également être recherchée.


w