Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankleden patiënt
Aerofagie
Bad geven aan patiënt
Besmetter gegeven aan patiënt
Contract aangaan met patiënt voor therapietrouw
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Frigiditeit
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Impotentie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Patiënt
Patiënt die gevaar loopt om ziek te worden
Patiënt met zorgen over
Premedicatie
Promiscuïteit
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Risicopatiënt
Seksuele oriëntatie
Syndroom van da Costa
Toedienen van lavement aan patiënt
Toegenomen mictiefrequentie
Zieke

Traduction de «patiënte opwegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]




premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om baat te hebben bij een invasieve ingreep moet de patiënt een extra hoog risico lopen op beroerte of sterfte dat kan opwegen tegen het risico eigen aan de ingreep.

Il convient donc de peser le risque de thrombose du patient sans intervention, par rapport au risque inhérent à l'intervention.


Als de patiënt een bekende carrier van HLA-B*5801 is, mag het gebruik van allopurinol overwogen worden als de voordelen vermoedelijk opwegen tegen de risico’s.

Si l’on sait que le patient est porteur de l’allèle HLA- B*5801, l’utilisation d’allopurinol peut être envisagée si l’on estime que les bénéfices du traitement sont supérieurs aux risques potentiels.


Als de patiënt een bekende HLA-B*5801-drager is, mag het gebruik van allopurinol worden overwogen als de voordelen opwegen tegen de risico’s.

Si le patient est un porteur connu du HLA-B*5801, l’utilisation d’allopurinol peut être envisagée si on estime que les bénéfices sont supérieurs aux risques.


De patiënt mag enkel worden behandeld als de verwachte voordelen duidelijk opwegen tegen de risico’s (zie rubriek 4.3).

Ces patients ne seront traités que si les bénéfices attendus l’emportent clairement sur les risques (voir rubrique 4.3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de patiënt een gekende drager is van HLA-B*5801, kan het gebruik van allopurinol overwogen worden als men denkt dat de voordelen opwegen ten opzichte van de nadelen.

S’il est connu que le patient est porteur du HLA-B*5801, l’utilisation de l’allopurinol sera envisagée uniquement si le bénéfice du traitement est susceptible de surpasser le risque.


Wanneer epirubicine wordt gebruikt tijdens de zwangerschap (vooral in het eerste trimester) of wanneer de patiënt zwanger raakt tijdens het gebruik, moet deze op de hoogte worden gebracht van het mogelijke gevaar voor de foetus en de cytostatica dienen alleen in geval van strikte indicatie te worden gebruikt en als de mogelijke voordelen voor de moeder opwegen tegen de mogelijke bijwerkingen voor de foetus.

Si l’on utilise l’épirubicine pendant la grossesse (en particulier durant le premier trimestre) ou si la patiente tombe enceinte pendant la prise de ce médicament, informer la patiente concernant les risques


De groei moet tijdens de behandeling met Zavesca goed worden gecontroleerd bij kinderen en adolescenten; voor elke afzonderlijke patiënt moet opnieuw worden beoordeeld of de voordelen van de therapie opwegen tegen de risico’s en of de therapie moet worden voortgezet.

La croissance doit être surveillée chez les enfants et les adolescents pendant le traitement par Zavesca ; le rapport bénéfice/risque doit être réévalué sur une base individuelle pour la poursuite du traitement.


Indien er aanwijzingen zijn voor door de behandeling geïnduceerd bronchospasme, moet de arts zorgvuldig beoordelen of de voordelen van verder gebruik van Bronchitol opwegen tegen de risico's voor de patiënt.

S’il existe une preuve de bronchospasme induit par le traitement, le médecin doit soigneusement évaluer le bénéfice de l’administration de mannitol au regard des risques qu’elle comporte pour le patient.


Als er bewijs is van behandelingsgeïnduceerde bronchospasme, dient de arts zorgvuldig te beoordelen of de voordelen van het voortzetten van het gebruik van TOBI Podhaler opwegen tegen de risico’s voor de patiënt.

En cas d'apparition de signes d'un bronchospasme induit par le traitement, le médecin doit évaluer soigneusement si les bénéfices associés à la poursuite de l'utilisation de TOBI Podhaler sont supérieurs aux risques pour le patient.


In dit laatste geval mag de behandeling enkel worden voortgezet wanneer de verwachte voordelen van de behandeling opwegen tegen de mogelijke risico's voor de patiënt.

Dans ce dernier cas, le traitement ne peut être poursuivi que si les avantages attendus du traitement compensent les risques éventuels pour le patient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënte opwegen' ->

Date index: 2024-04-16
w