Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankleden patiënt
Aerofagie
Bad geven aan patiënt
Besmetter gegeven aan patiënt
Contract aangaan met patiënt voor therapietrouw
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Frigiditeit
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Impotentie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Patiënt
Patiënt die gevaar loopt om ziek te worden
Patiënt met zorgen over
Premedicatie
Promiscuïteit
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Risicopatiënt
Seksuele oriëntatie
Syndroom van da Costa
Toedienen van lavement aan patiënt
Toegenomen mictiefrequentie
Zieke

Vertaling van "patiënte gevraagd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelij ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]




premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens het eerste telefonisch contact tussen de coach en de patiënt zal de patiënt aangeraden worden de deelname aan het programma te bespreken met zijn huisarts en zal de patiënt gevraagd worden of MLOZ de huisarts bij wie hij een GMD heeft schriftelijk mag contacteren.

Lors du premier contact par téléphone entre le coach et le patient, il sera conseillé au patient de parler à son généraliste de la participation au programme.


In het deel dat de patiënt invult wordt gevraagd om voor een aantal disciplines van zorgverstrekkers aan te geven of de patiënt er in het verleden reeds door behandeld is voor haar of zijn CVS-klachten.

Dans la partie remplie par le patient, il est demandé d’indiquer, pour un certain nombre de disciplines de prestataires de soins, si le patient a déjà été traité par ceux-ci par le passé pour ses plaintes de SFC.


Voordat de patiënt in de studie wordt opgenomen moet hij een psychosociale vragenlijst invullen. Een informed consent van de patiënt en het akkoord van de huisarts wordt gevraagd evenals biologische criteria.

Un questionnaire psychosocial est antécédent à l’inclusion du patient dans l’étude qui dépend aussi du commun accord du médecin généraliste et du patient ainsi que de critères biologiques d’éligibilité.


geplaatst worden. Aangezien bij opname niet altijd duidelijk is of de patiënt over eigen injectiemateriaal beschikt, kan men aan de onthaalbrochure een standaardbrief toevoegen waarin aan de patiënt gevraagd wordt om een naaldcontainer te vragen als hij over persoonlijk injectiemateriaal beschikt.

d’injection, on peut ajouter à la brochure d’accueil une lettre standard priant le patient de demander un conteneur à aiguilles s’il dispose de son matériel d’injection personnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aan Celgene meegedeelde persoonsgegevens (de leeftijd van de patiënt, de indicatie waarvoor het geneesmiddel voorgeschreven wordt, het aantal voorgeschreven verpakkingen, de categorie van de patiënt (man, vrouw in de vruchtbare leeftijd of niet) en, in voorkomend geval, de datum van de zwangerschapstest en het resultaat) zijn essentiële gegevens om van nabij toe te zien op het gebruik van Revlimid en Thalidomide Celgene (zoals uitdrukkelijk gevraagd werd door het CHMP).

Les données à caractère personnel transmises à Celgene (l’âge du patient, l’indication pour laquelle le médicament est prescrit, le nombre de boîtes prescrites, la catégorie du patient (homme, femme en âge ou non de procréer) et, le cas échéant, la date du test de grossesse ainsi que son résultat) sont des informations essentielles pour surveiller de près l’utilisation de Revlimid et Thalidomide Celgene (tel que cela a explicitement été demandé par le CHMP).


In de beraadslagingen van de bevoegde sectorale comités ( [http ...]

Dans les délibérations des comités sectoriels compétents ( [http ...]


In de beraadslagingen van de bevoegde sectorale comités ( [http ...]

Dans les délibérations des comités sectoriels compétents ( [http ...]


In de beraadslagingen van de bevoegde sectorale comités ( [http ...]

Dans les délibérations des comités sectoriels compétents ( [http ...]


Dit houdt in dat er geen effectieve handtekening van de patiënt wordt gevraagd doch dat een expliciete registratie van het bestaan van de toestemming van de patiënt volstaat.

Cela signifie que l'enregistrement explicite de l'existence du consentement du patient suffit et que la signature effective du patient ne sera pas demandée.


Er wordt expliciet gevraagd naar de maatregelen die hierbij werden genomen om de kwaliteit van zorg en de veiligheid van de patiënt te waarborgen.

A cet égard, il est explicitement demandé d'indiquer les mesures qui ont été prises afin de garantir la qualité des soins et la sécurité du patient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënte gevraagd' ->

Date index: 2025-05-30
w