Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankleden patiënt
Aerofagie
Bad geven aan patiënt
Besmetter gegeven aan patiënt
Contract aangaan met patiënt voor therapietrouw
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Frigiditeit
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Impotentie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Patiënt
Patiënt die gevaar loopt om ziek te worden
Patiënt met zorgen over
Premedicatie
Promiscuïteit
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Risicopatiënt
Seksuele oriëntatie
Syndroom van da Costa
Toedienen van lavement aan patiënt
Toegenomen mictiefrequentie
Zieke

Vertaling van "patiënte de filmomhulde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]




premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
BIJSLUITER: INFORMATIE VOOR DE PATIËNT Simvateva 5mg filmomhulde tabletten Simvateva 20mg filmomhulde tabletten Simvateva 40mg filmomhulde tabletten simvastatine

Simvateva 5 mg comprimés pelliculés Simvateva 20 mg comprimés pelliculés Simvateva 40 mg comprimés pelliculés simvastatine


Na een langetermijnbehandeling moet de behandeling met Co-Bisoprolol Sandoz 5 mg/12,5 mg filmomhulde tabletten Co-Bisoprolol Sandoz 10 mg/25 mg filmomhulde tabletten geleidelijk worden verminderd (dosering gehalveerd over verloop van 7-10 dagen) - vooral bij patiënten met ischemisch hartlijden - omdat een plotselinge stopzetting van de behandeling kan leiden tot een acute verslechtering van de aandoening van de patiënt (zie rubriek 4.4).

Après un traitement prolongé, le traitement par Co-Bisoprolol Sandoz 5 mg /12,5 mg comprimés pelliculés / Co-Bisoprolol Sandoz 10 mg /25 mg comprimés pelliculés doit être graduellement réduit (il faut réduire la dose de moitié en l'espace de 7 à 10 jours), en particulier chez les patients présentant une maladie cardiaque ischémique, parce qu'un arrêt brutal du traitement peut induire une détérioration aiguë de l'état du patient (voir rubrique 4.4).


Week 1 (dag 1-7): De patiënt dient een halve 10 mg filmomhulde tablet (5 mg) per dag in te nemen gedurende 7 dagen.

Semaine 1 (Jour 1 à 7): Le patient doit prendre un demi-comprimé pelliculé à 10 mg (5 mg) par jour pendant 7 jours.


Week 1 (dag 1-7): De patient dient een halve filmomhulde tablet van 10mg (5 mg) per dag in te nemen, gedurende 7 dagen.

Semaine 1 (jours 1-7) : Le patient doit prendre la moitié d'un comprimé pelliculé de 10 mg (soit 5 mg) par jour pendant 7 jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanaf week 4 De patient dient één 20 mg filmomhulde tabletten per dag in te nemen.

Semaine 4 et au-delà : Le patient doit prendre un comprimé pelliculé à 20 mg par jour.


Week 3 (dag 15-21): De patiënt dient één 15 mg filmomhulde tablet per dag in te nemen gedurende 7 dagen.

Semaine 3 (Jour 15 à 21) : Le patient doit prendre un comprimé pelliculé à 15 mg par jour pendant 7 jours.


Week 2 (dag 8-14) De patiënt dient één 10 mg filmomhulde tablet (10 mg) per dag in te nemen gedurende 7 dagen.

Le patient doit prendre un comprimé pelliculé à 10 mg (10 mg) par jour pendant 7 jours.


Week 3 (dag 15-21): De patiënt dient anderhalve 10 mg filmomhulde tablet (15 mg) per dag in te nemen gedurende 7 dagen.

Semaine 3 (Jour 15 à 21): Le patient doit prendre un et demi comprimé pelliculé à 10 mg (15 mg) par jour pendant 7 jours.


Vanaf week 4 De patient dient twee 10 mg filmomhulde tabletten (20 mg) per dag in te nemen.

Semaine 4 et au-delà: Le patient doit prendre deux comprimés pelliculés à 10 mg (20 mg) par jour.


Week 1 (dag 1-7): De patiënt dient één 5 mg filmomhulde tablet per dag in te nemen gedurende 7 dagen.

Semaine 1 (Jour 1 à 7) : Le patient doit prendre un comprimé pelliculé à 5 mg par jour pendant 7 jours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënte de filmomhulde' ->

Date index: 2024-04-27
w