Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankleden patiënt
Aerofagie
Bad geven aan patiënt
Besmetter gegeven aan patiënt
Contract aangaan met patiënt voor therapietrouw
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Frigiditeit
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Impotentie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Patiënt
Patiënt die gevaar loopt om ziek te worden
Patiënt met zorgen over
Premedicatie
Promiscuïteit
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Risicopatiënt
Seksuele oriëntatie
Syndroom van da Costa
Toedienen van lavement aan patiënt
Toegenomen mictiefrequentie
Zieke

Vertaling van "patiënt worden gestuurd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]




premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op het moment dat de patiënt naar de revalidatiearts wordt gestuurd, wordt de algemene verantwoordelijkheid overgedragen aan die geneesheer en zijn team: het revalidatieproces begint en er wordt niet meer gesproken van “patiënt”, maar van “revalidatiepatiënt”.

Au moment où le patient est envoyé au médecin de réadaptation, la responsabilité globale est transférée vers ce médecin et son équipe : la procédure de réadaptation démarre et on ne parle plus de « patient » mais de Patient en Réadaptation.


Indien deze elektronische voorschriften naar een welbepaalde apotheker gestuurd worden, is eveneens een technische infrastructuur nodig om de vrije keuze van de apotheker door de patiënt te vrijwaren.

S'il s'agit d'adresser ces prescriptions électroniques à un pharmacien déterminé, une infrastructure technique devra également être prévue pour sauvegarder le libre choix du pharmacien par le patient.


De adviserend geneesheer neemt dan een beslissing (akkoord of weigering) die wordt ingevoerd in de database van de verzekeringsinstelling en per brief naar de patiënt wordt gestuurd.

Le médecin-conseil prend alors une décision (autorisation ou refus) qui est encodée dans la base de données de l’organisme assureur et envoyée par courrier au patient.


De stammen geïsoleerd bij de patiënt(en) en de omgeving moeten naar een referentielab worden gestuurd voor typering om het onderlinge verband te kunnen aantonen.

Les souches isolées chez le(s) patient(s) et dans l'environnement doivent être envoyées à un laboratoire de référence pour typage afin de pouvoir démontrer le lien réciproque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de ziekenhuisfacturen (en de facturen van de rustoorden, revalidatiecentra enz) die aan de patiënt worden gestuurd, zullen de eindbedragen in Belgische frank én, ter informatie, in euro worden vermeld.

Sur les factures d’hospitalisation (et les factures des maisons de repos, des centres de rééducation fonctionnelle, etc) transmises au patient, les montants finaux seront mentionnés en francs belges et, à titre d’information, en euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënt worden gestuurd' ->

Date index: 2023-06-01
w