Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankleden patiënt
Aerofagie
Bad geven aan patiënt
Besmetter gegeven aan patiënt
Contract aangaan met patiënt voor therapietrouw
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Frigiditeit
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Impotentie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Patiënt
Patiënt die gevaar loopt om ziek te worden
Patiënt met zorgen over
Premedicatie
Promiscuïteit
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Risicopatiënt
Seksuele oriëntatie
Syndroom van da Costa
Toedienen van lavement aan patiënt
Toegenomen mictiefrequentie
Zieke

Traduction de «patiënt worden geobserveerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]




premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meestal betreft het hier ook ‘observationele’ studies, waarbij geen extra bezoeken of procedures worden opgelegd, maar waarbij de patiënt die toevallig het geneesmiddel inneemt, wordt geobserveerd en waarbij de patiënt soms ook gevraagd wordt een vragenlijst naar de kwaliteit van zijn leven in te vullen.

En général, il s'agit d'études « d'observation » au cours desquelles aucune recherche ni procédure supplémentaire n'est entreprise, mais où le patient qui prend justement le médicament, est observé et se voit parfois aussi demander de compléter un formulaire sur sa qualité de vie.


Als een patiënt, ondanks de premedicatie, een overgevoeligheidsreactie ontwikkelt gedurende de Torisel-infusie dient de infusie gestaakt te worden en dient de patiënt gedurende ten minste 30 tot 60 minuten (afhankelijk van de ernst van de reactie) geobserveerd te worden.

En cas d’apparition d'une réaction d'hypersensibilité pendant la perfusion de Torisel en dépit de la prémédication, la perfusion doit être aussitôt interrompue et le patient maintenu en observation pendant un minimum de 30 à 60 minutes (selon la sévérité de la réaction).


Figuur 14 – Gewogen EPS-TCT frequenties per provincie van de woonplaats van de patiënt (TCT-gewichten) in vergelijking met f geobserveerde frequenties in de TCT referentiepopulatie – 2009 .

Figure 14 – Fréquences EPS-TCT pondérées par province du domicile du patient (poids TCT) par rapport aux fréquences observées sur la population TCT de référence - 2009 .


Figuur 13 – Gewogen EPS-TCT frequenties per provincie van de woonplaats van de patiënt (IMA-gewichten) in vergelijking met geobserveerde frequenties in de TCT referentiepopulatie - 2009

Figure 13 – Fréquences EPS-TCT pondérées par province du domicile du patient (poids AIM) par rapport aux fréquences observées sur la population TCT de référence - 2009


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Figuur 14 – Gewogen EPS-TCT frequenties per provincie van de woonplaats van de patiënt (TCT-gewichten) in vergelijking met f geobserveerde frequenties in de TCT referentiepopulatie – 2009

Figure 14 – Fréquences EPS-TCT pondérées par province du domicile du patient (poids TCT) par rapport aux fréquences observées sur la population TCT de référence - 2009


Figuur 13 – Gewogen EPS-TCT frequenties per provincie van de woonplaats van de patiënt (IMA-gewichten) in vergelijking met geobserveerde frequenties in de TCT referentiepopulatie - 2009 .

Figure 13 – Fréquences EPS-TCT pondérées par province du domicile du patient (poids AIM) par rapport aux fréquences observées sur la population TCT de référence - 2009 .


De patiënt dient nauwkeurig geobserveerd te worden en de behandeling dient symptomatisch en ondersteunend te zijn.

Le patient doit être placé sous étroite surveillance et un traitement symptomatique et de soutien devrait être instauré.


In het geval van een overdosering met Iclusig dient de patiënt te worden geobserveerd en passende ondersteunende behandeling te krijgen.

En cas de surdosage par Iclusig, il convient de surveiller le patient et d’administrer un traitement symptomatique approprié.


In het geval van overdosering dient de patiënt te worden geobserveerd en dient geschikte symptomatische behandeling te worden gegeven.

En cas de surdosage, le patient doit être surveillé et un traitement symptomatique approprié doit lui être administré.


In het geval van overdosering dient de patiënt te worden geobserveerd en dient geschikte ondersteunende behandeling te worden gegeven.

En cas de surdosage, le patient devra être placé sous surveillance et recevoir un traitement symptomatique approprié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënt worden geobserveerd' ->

Date index: 2023-07-04
w