Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankleden patiënt
Aerofagie
Bad geven aan patiënt
Besmetter gegeven aan patiënt
Contract aangaan met patiënt voor therapietrouw
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Frigiditeit
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Impotentie
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Patiënt
Patiënt die gevaar loopt om ziek te worden
Patiënt met zorgen over
Premedicatie
Promiscuïteit
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Risicopatiënt
Seksuele oriëntatie
Syndroom van da Costa
Toedienen van lavement aan patiënt
Toegenomen mictiefrequentie
Zieke

Vertaling van "patiënt van dichtbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]




premedicatie | toediening van geneesmiddelen ter voorbereiding van de patiënt

prémédication | traitement préalable à une intervention (médicale ou chirurgicale)












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het wordt aanbevolen de patiënt/hulpverlener in te lichten over de mogelijkheid van die reacties en de patiënt van dichtbij op te volgen na het starten van de behandeling, en voor en na verhoging van de dosering.

Il est recommandé d'informer le patient/le soignant de la possibilité de ces réactions et de surveiller le patient de près après l'initiation du traitement, avant et après une augmentation de la posologie.


Leverfunctie: een patiënt die significante leverfunctiestoornissen ontwikkelt tijdens de behandeling, moet van dichtbij worden gevolgd.

Fonction hépatique : Surveiller étroitement tout patient développant des anomalies significatives de la fonction hépatique pendant le traitement.


Aanvankelijk wordt een dosis van 2,5 mg toegediend, waarna de patiënt van dichtbij wordt gevolgd voor symptomatische hypotensie.

Au départ, la dose administrée est de 2,5 mg et, ensuite, le patient sera soumis à un contrôle attentif de façon à surveiller une éventuelle hypotension symptomatique.


Gezien het risico op verdere stijging van het serumkalium wordt aangeraden voorzichtig te zijn bij het starten van een combinatietherapie met kaliumsparende diuretica en moeten de serumkaliumspiegels van de patiënt van dichtbij worden gevolgd (zie hoger Hypotensie en rubriek 4.5 Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie).

En raison du risque d’accentuer encore l’élévation de la kaliémie, il est recommandé d’instaurer avec prudence le traitement combiné à base d’un diurétique d’épargne potassique, et de surveiller étroitement les taux de potassium sérique du patient (voir rubrique « Hypotension » ci-dessus et rubrique 4.5 « Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions »).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij inname van hoeveelheden aciclovir hoger dan 5 g in één keer wordt aanbevolen de patiënt van dichtbij te volgen.

Lors de la consommation de quantités d’aciclovir supérieures à 5 mg en une fois, il est recommandé de suivre le patient de près.


Dit beeld heeft een directe impact op het dagelijks leven en de mensen die dichtbij de patiënt staan, worden er als eerste mee geconfronteerd.

Cette image a des répercussions directes sur la vie quotidienne, les proches étant les premiers à y être confrontés.


Het KCE pleit voor de ontwikkeling van individueel aangepaste oefen- en begeleidingsprogramma’s bij het ontslag uit het ziekenhuis, gespreid over verschillende maanden en dichtbij de woonplaats van de patiënt.

Le KCE recommande le développement de programmes individualisés comprenant des séances d’exercices et de guidance ; ce traitement défini à la sortie de l’hôpital devrait être étalé sur plusieurs mois et se dérouler à proximité du domicile du patient.


- Bij antecedenten van tromboflebitis moet de patiënte van dichtbij worden gevolgd.

- En cas d’antécédents thrombo-phlébiques, la patiente devra être étroitement surveillée.


Co-Lisinopril Mylan dient te worden stopgezet en de patiënt moet van zeer dichtbij worden gevolgd.

Le traitement par Co- Lisinopril Mylan doit être arrêté et le patient doit être suivi très étroitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'patiënt van dichtbij' ->

Date index: 2024-08-28
w